Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nahm exposé seines präsidenten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm ein Exposé seines Präsidenten über das weitere Vorgehen im Anschluss an die Schlussfolgerungen von Göteborg zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van zijn voorzitter over de follow-up van de conclusies van Göteborg.


Die Konferenz der Präsidenten nahm seine schriftliche Stellungnahme zur Kenntnis, in der er erklärte, dass die vorgebrachten Anschuldigungen unfundiert seien.

De Conferentie van voorzitters heeft zijn standpunt, zoals verwoord in zijn brief, dat de beschuldigingen iedere grond missen, aanvaard.


Der Rat erinnerte an den Erfolg der Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon zum Thema "Beschäftigung, Wirtschaftsreform und sozialer Zusammenhalt" und nahm Kenntnis von den Informationen seines Präsidenten und des Präsidenten der Kommission, Herrn PRODI, über die verschiedenen Aspekte der Folgemaßnahmen.

De Raad memoreerde het welslagen van de Buitengewone Europese Raad van Lissabon over werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang en nam nota van de informatie die door de voorzitter van de Raad en door voorzitter PRODI van de Commissie werd gegeven over de verschillende aspecten van de follow-up.


Der Rat nahm ein Exposé des Präsidenten der Europäischen Investitionsbank, Sir Brian Unwin, zur Umsetzung des Amsterdamer Sonderaktionsprogramms (ASAP) zur Kenntnis.

De Raad heeft akte genomen van een uiteenzetting van Sir Brian Unwin, President van de Europese Investeringsbank, over de uitvoering van het Speciale Actieprogramma van Amsterdam (SAPA).


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]


Der Europäische Rat hörte ein Exposé des Präsidenten der Kommission und ersuchte ihn, seine Vorschläge auszuarbeiten und dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Edinburgh einen diesbezüglichen Bericht vorzulegen.

De Europese Raad hoorde een uiteenzetting van de Voorzitter van de Commissie en verzocht hem zijn voorstellen uit te werken en daarover aan de Europese Raad van Edinburg verslag uit te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm exposé seines präsidenten' ->

Date index: 2023-06-26
w