Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An einem entfernten Standort befindliche Hardware
Textilbasierte Artikel nähen
UNRWA
Unterwäsche nähen
Zusammenstoss von entfernten Teilchen

Vertaling van "nahen entfernten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an einem entfernten Standort befindliche Hardware

hardware in de cloud


Zusammenstoss von entfernten Teilchen

botsing tussen ver verwijderde deeltjes


an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben) | S3/14

bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant) | S3/14 | S314 | S3-14


UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedingungen: - zur Strecke, die innerhalb der entfernten ...[+++]

3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het k ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 5hhhhqNovember 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Bringuette P1" im Zwischeneinzugsgebiet der Sambre genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 25hhhhqSeptember 2002 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone des am 22hhhhqFebruar 1996 unter der Nr. 1992/5/B/50168 zugelassenen Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Bringuette P1" auf dem Gebiet der Gemeinde Erquelinnes abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 5 november 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabij- en afgelegen preventiegebieden voor het ondergrondse waterwinningwerk « Bringuette P1 », gelegen in het onderstroomgebied van de Samber, goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 25 september 2002 tot vaststelling van de nabij- en afgelegen preventiegebieden voor het ondergrondse waterwinningswerk « Bringuette P1 », toegelaten op 22 februari 1996 onder het nr. 1992/5/B/50168 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Erquelinnes, gewijzigd.


Durch Ministerialerlass vom 5hhhhqNovember 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Bailièvre, Mon Rêve und Mon Rêve P2" im Zwischeneinzugsgebiet der Sambre genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 30hhhhqOktober 2006 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Bailièvre, Mon Rêve und Mon Rêve P2" auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 5 november 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabij- en afgelegen preventiegebieden voor de ondergrondse waterwinningwerken « Bailièvre, Mon Rêve en Mon Rêve P2 », gelegen in het onderstroomgebied van de Samber, goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 30 oktober 2006 tot vaststelling van de nabij- en afgelegen preventiegebieden voor de ondergrondse waterwinningswerken « Bailièvre, Mon Rêve en Mon Rêve P2 », gelegen op het grondgebied van de gemeente Chimay, gewijzigd.


Durch Ministerialerlass vom 18hhhhqJuni 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Heuvel G1" und " Heuvel P1" auf dem Gebiet der Gemeinde Baelen in den Zwischeneinzugsgebieten der Weser genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 24hhhhqNovember 2003 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Heuvel G1" und " Heuvel P1" abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Heuvel G1" en " Heuvel P1" , gelegen in de onderstroomgebieden van de Vesder, goedgekeurd; bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 24 november 2003 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Heuvel G1" en " Heuvel P1" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Baelen, gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Ministerialerlass vom 18hhhhqJuni 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Drain d'en bas" , " Drains bois ou d'en haut" , " Grand tunnel" , " La Chabotte" , " Source Derooz" und " Doux Fonds G1" auf dem Gebiet der Gemeinde Pepinster im Zwischeneinzugsgebiet der Weser genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 12hhhhqJanuar 2004 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Drain d'en bas" , " Drains bois ou d'en haut" , " Grand tunnel" , " La Chabotte" , " Source Derooz" und ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Drain d'en bas" , " Drain bois ou d'en haut" , " Grand tunnel" , " La Chabotte" , " Source Derooz" en " Doux Fonds G1" , gelegen in de onderstroomgebieden van de Vesder goedgekeurd; bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 12 januari 2004 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinnin ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 18hhhhqJuni 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Werbomont D1" und " Werbomont D2" auf dem Gebiet der Gemeinde Ferrières in den Zwischeneinzugsgebieten der Ourthe und der Amel genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 27hhhhqJanuar 2004 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt " Werbomont D1" und " Werbomont D2" abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 18 juni 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd " Werbomont D1" en " Werbomont D2" gelegen in de onderstroomgebieden van de Ourthe en van de Amblève, goedgekeurd; bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 27 januari 2004 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning benoemd Werbomont D1, Werbomont D2, gelegen op het grondgebied van ...[+++]


10. ist der Ansicht, dass der Menschenrechtsrat besser ausgestattet werden sollte, um auf dauerhafte Problemlagen und auf Notfallsituationen reagieren zu können, gegebenenfalls durch Erweiterung des „Menschenrechtsinstrumentariums“, indem nicht nur während der Tagungen, sondern auch zwischen den einzelnen Tagungen Foren veranstaltet und indem die Tagungen auch in von Genf entfernten Regionen abgehalten werden; bedauert, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen mehrmals nicht in der Lage war, auf die jeweilige besorgniserregende Menschenrechtslage zügig und rechtzeitig zu reagieren, weil er nicht über die entsprechenden Instrume ...[+++]

10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de „gereedschappendoos” voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het ontbrak aan geschikte instrumenten daarvoor, en onders ...[+++]


10. ist der Ansicht, dass der Menschenrechtsrat besser ausgestattet werden sollte, um auf dauerhafte Problemlagen und auf Notfallsituationen reagieren zu können, gegebenenfalls durch Erweiterung des „Menschenrechtsinstrumentariums“, indem nicht nur während der Tagungen, sondern auch zwischen den einzelnen Tagungen Foren veranstaltet und indem die Tagungen auch in von Genf entfernten Regionen abgehalten werden; bedauert, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen mehrmals nicht in der Lage war, auf die jeweilige besorgniserregende Menschenrechtslage zügig und rechtzeitig zu reagieren, weil er nicht über die entsprechenden Instrume ...[+++]

10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de „gereedschappendoos” voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het ontbrak aan geschikte instrumenten daarvoor, en onders ...[+++]


10. ist der Ansicht, dass der Menschenrechtsrat besser ausgestattet werden sollte, um auf dauerhafte Problemlagen und auf Notfallsituationen reagieren zu können, gegebenenfalls durch Erweiterung des „Menschenrechtsinstrumentariums“, indem nicht nur während der Tagungen, sondern auch zwischen den einzelnen Tagungen Foren veranstaltet und indem die Tagungen auch in von Genf entfernten Regionen abgehalten werden; bedauert, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen mehrmals nicht in der Lage war, auf die jeweilige besorgniserregende Menschenrechtslage zügig und rechtzeitig zu reagieren, weil er nicht über die entsprechenden Instrume ...[+++]

10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de "gereedschappendoos" voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het ontbrak aan geschikte instrumenten daarvoor, en onders ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahen entfernten' ->

Date index: 2025-05-13
w