Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausweichflüge bei schwerwiegenden technischen Ausfällen
Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers

Vertaling van "nachweislich schwerwiegenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers

ontslag om een dringende reden


bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung

in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord


Ausweichflüge bei schwerwiegenden technischen Ausfällen

Richtlijnen voor uitwijken ingeval van een ernstige technische storing


Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers

ontslag om een dringende reden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. fordert, dass die Verstöße gegen die Menschenrechte sofort von unparteiischer, unabhängiger Seite untersucht werden und dafür gesorgt wird, dass diejenigen, die diese Verstöße begangen haben, zur Rechenschaft gezogen werden; fordert den Rat auf, zielgerichtete Sanktionen gegenüber den Personen zu prüfen, die nachweislich an schwerwiegenden Verstößen gegen die Menschenrechte beteiligt waren;

8. benadrukt dat er onmiddellijk onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar de mensenrechtenschendingen moet worden verricht en dat de verantwoordingsplicht van degenen die verantwoordelijk zijn voor deze schendingen moet worden gewaarborgd; verzoekt de Raad gerichte sancties in overweging te nemen tegen individuen die betrokken zijn geweest bij ernstige mensenrechtenschendingen;


K. in der Erwägung, dass fast jegliche Streumunition, die in Konflikten in letzter Zeit eingesetzt wurde und nachweislich zu schwerwiegenden humanitären Folgen bei der Zivilbevölkerung führte, vom Protokollentwurf (VI) über Streumunition nicht verboten wird;

K. overwegende dat vrijwel alle soorten clustermunitie die in recente conflicten zijn ingezet en waarvan gebleken is dat zij ernstige schadelijke gevolgen voor de burgerbevolking hebben, niet worden uitgeband op grond van het Ontwerpprotocol (VI) inzake clustermunitie;


K. in der Erwägung, dass fast jegliche Streumunition, die in Konflikten in letzter Zeit eingesetzt wurde und nachweislich zu schwerwiegenden humanitären Folgen bei der Zivilbevölkerung führte, vom Protokollentwurf (VI) über Streumunition nicht verboten wird;

K. overwegende dat vrijwel alle soorten clustermunitie die in recente conflicten zijn ingezet en waarvan gebleken is dat zij ernstige schadelijke gevolgen voor de burgerbevolking hebben, niet worden uitgeband op grond van het Ontwerpprotocol (VI) inzake clustermunitie;


41. ist beunruhigt über die unmittelbaren und schwerwiegenden Auswirkungen einiger Streitbeilegungsfälle auf private Dritte (insbesondere KMU und Konsumenten). Diesen Unternehmern bietet sich aufgrund mangelnder unmittelbarer Anwendbarkeit von WTO-Recht zur Zeit praktisch keine rechtliche Möglichkeit, sich an durch das WTO-Streitbeilegungsverfahren nachweislich rechtswidrig handelnden Organen seines Staates (seiner Staatengemeinschaft) schadlos zu halten. Die Kommission sollte in Zusammenarbeit mit dem Ministerrat im Rahmen der WTO, a ...[+++]

40. is verontrust door de rechtstreekse en ernstige gevolgen van bepaalde geschillen voor derden (met name KMO's en consumenten), daar ondernemingen als gevolg van het feit dat het WTO-recht niet rechtstreeks van toepassing is, momenteel nauwelijks over rechtsmiddelen beschikken om organen van een staat (of statengemeenschap) aansprakelijk te stellen als in een WTO-procedure voor de beslechting van geschillen wordt aangetoond dat deze onrechtmatig hebben gehandeld; verzoekt de Commissie er, in samenwerking met de Raad, in het kader van de WTO, maar ook binnen de EU, naar te streven deze leemte onverwijld te verhelpen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachweislich schwerwiegenden' ->

Date index: 2021-09-01
w