Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In das Verfahren heranziehen
Kriminalrecht
Mandatsverteilung
Nachfolge in die Rechte eines Erblassers
Nachfolger
Rechtsnachfolger
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
TDMA
Technologisches Verfahren
Vereinfachtes Verfahren
Verfahren
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Vertaling van "nachfolger verfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is


Nachfolge in die Rechte eines Erblassers

rechtsopvolging


Nachfolger | Rechtsnachfolger

erfgenaam | erfgerechtigde | erfopvolger | opvolger | rechtsopvolger


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]




TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. merkt an, dass bei familieninternen Übergaben von Familienunternehmen häufig soziales und kulturelles Kapital sowie von Generation zu Generation erworbenes Wissen weitergegeben werden, weshalb diese Art der Übergabe erhalten und gefördert werden sollte; weist jedoch darauf hin, dass neueren Zahlen aus dem Jahr 2011 zufolge jedes Jahr Nachfolger für ungefähr 450 000 Unternehmen in der EU gesucht werden, was bis zu zwei Millionen Arbeitnehmer betrifft; macht darauf aufmerksam, dass jedes Jahr der Verlust von schätzungsweise 150 000 Unternehmen und 600 000 Arbeitsplätzen aufgrund gescheiterter Unternehmensübertragungen droht; betont, dass ...[+++]

5. merkt op dat de overdracht van het bedrijf binnen de familie vaak neerkomt op het doorgeven van sociaal en cultureel kapitaal en van kennis die van generatie op generatie is opgebouwd en dient te worden behouden en bevorderd; wijst er evenwel op dat volgens recente cijfers van 2011 naar schatting elk jaar ongeveer 450 000 bedrijven in de EU op zoek zijn naar opvolgers, met gevolgen voor tot 2 miljoen werknemers; vraagt aandacht voor het feit dat als gevolg van inefficiënte bedrijfsoverdrachten in de EU elk jaar ongeveer 150 000 bedrijven en 600 000 banen verloren dreigen te gaan; benadrukt dat goede praktijken met betrekking tot de ...[+++]


An diesem Datum tritt die SOFICO die Nachfolge der Regierung an für die laufenden Verfahren der Vergabe von Aufträgen im Hinblick auf die Zuteilung des Mandats als Kommissar innerhalb des Instituts der Betriebsrevisoren;

Op die datum zal de « SOFICO » de Regering opvolgen voor de procedures tot toewijzing van lopende opdrachten met het oog op de toewijzing van het mandaat van commissaris lid van het Instituut der bedrijfsrevisoren;


Die Kommission behandelt delegierte Rechtsakte, als seien sie direkte Nachfolger des „Lamfalussy-Verfahrens“ und der auf der Grundlage von Artikel 2002 EGV im Rahmen des „Komitologie-Verfahrens“ angenommenen Maßnahmen.

De Commissie behandelt de gedelegeerde handelingen alsof het de opvolgers zijn van de maatregelen die op basis van artikel 202 EGV met de procedure-Lamfalussy en de comitéprocedure werden vastgesteld.


Artikel 291 AEUV bietet in direkter Nachfolge der „Komitologie-Verfahren“ auf der Grundlage von Artikel 202 EGV eine Grundlage für die Annahme von Durchführungsrechtsakten durch die Kommission vorbehaltlich bestimmter Kontrollen der Durchführungsbefugnisse der Kommission durch die Mitgliedstaaten.

Artikel 291 VWEU levert in directe aansluiting op de op artikel 202 EGV gestoelde "comitologiemechanismen" een basis voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen door de Commissie, met een zekere controle van de lidstaten op de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für bestimmte Sonderfälle, insbesonder e den, dass zwischen dem Zeitpunkt, zu dem der Rücktritt wirksam werden soll, und der ersten Si tzung des zuständigen Ausschusses eine oder mehrere Tagungen stattfinden, wird ein vereinfachtes Verfahren e ingeführt, weil sonst die Fraktion, der das zurückget r etene Mitglied angehörte, nicht die Möglichkeit hätte, während dieser Tagungen einen Nachfolge r zu erhal ten, solange das Freiwerden nicht festgestellt ist.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer ee n of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevo egde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd d at de zete l vacant is, wordt een vereenvoud igde procedure ingesteld.


(6) Ist ein Schiedsrichter nicht in der Lage, an dem Verfahren teilzunehmen, legt er sein Amt nieder oder wird er ersetzt, so wird sein Nachfolger innerhalb von drei Tagen nach dem für seine Auswahl angewandten Verfahren bestimmt.

6. Indien een scheidsrechter niet aan de procedure kan deelnemen, zich terugtrekt of wordt vervangen, wordt binnen drie dagen een vervanger geselecteerd volgens de selectieprocedure die gevolgd is om de eerste scheidsrechter aan te wijzen.


Der Nachfolger von DES, der AES (Advanced Encryption Standard), ist ein europäisches Verfahren, das unter dem Namen Rijndael in Leuven, Belgien, entworfen wurde.

AES (Advanced Encryption Standard), de opvolger van DES, is een Europese methode en werd in Leuven, België, onder de naam Rijndael ontworpen.


In seinem Interventionsantrag beantragt C. Schroeders, Nachfolger der Klägerin, die Wiederaufnahme des Verfahrens und bittet ebenfalls, dem Hof eine präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 19 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat zu unterbreiten.

In zijn verzoekschrift tot tussenkomst vordert C. Schroeders, de opvolger van de verzoekster, de hervatting van het geding en vraagt hij eveneens dat aan het Hof een prejudiciële vraag zou worden gesteld betreffende artikel 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


« Verstösst Artikel 19 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, den Artikeln 5 und 6 der Europäischen Sozialcharta und den Teilen II und III des Übereinkommens Nr. 151 über den Schutz der Vereinigungsfreiheit und die Verfahren zur Festlegung von Beschäftigungsbedingungen im öffenlichen Dienst, soweit er dahingehend ausgelegt wird, dass der Nachfolger eines Gewerkschaftsführers einer als faktisc ...[+++]

« Schendt artikel 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, de artikelen 5 en 6 van het Europees Sociaal Handvest en de delen II en III van het Verdrag nr. 151 betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst, in zoverre het in die zin wordt uitgelegd dat de opvolger van een verantwoordelijke leider van een als feitelijke vereniging, zonder rechtspersoonlijkheid, opgerichte represen ...[+++]


Wenngleich die Artikel 55 bis 58 der Verfahrensregeln die Art und Weise bestimmen würden, wie eine Person im Laufe eines Verfahrens die Nachfolge einer anderen Person antreten könne, beträfen sie nur die Modalitäten der Organisation der im vorgenannten Artikel 19 vorgesehenen Verpflichtung, ein Interesse nachzuweisen.

Organiseren de artikelen 55 tot 58 van de procedureregels weliswaar de manier waarop een persoon een andere kan opvolgen in de loop van een geding, zij betreffen evenwel slechts wijzen waarop de verplichting wordt georganiseerd om te doen blijken van een belang, die vervat is in het voormelde artikel 19.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolger verfahren' ->

Date index: 2022-02-01
w