Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nachfolge sfor antreten wird " (Duits → Nederlands) :

Das Komitee wird der Europäischen Kommission rechtzeitig Empfehlungen für den ERC-Präsidenten unterbreiten, der sein Amt als Nachfolger der derzeitigen Präsidentin Helga Nowotny am 1. Januar 2014 antreten soll.

Het comité zal tijdig aanbevelingen tot de Europese Commissie richten zodat de volgende ERC-voorzitter op 1 januari 2014 in dienst kan treden als opvolger van de huidige voorzitter Helga Nowotny.


Der Rat begrüßte die Fortschritte bei der Vorbereitung der ESVP-Operation in Bosnien und Herzegowina, die die Nachfolge der SFOR antreten wird.

De Raad was verheugd over de vooruitgang die geboekt is met de voorbereiding van de EVDB-operatie in Bosnië en Herzegovina, die bedoeld is als vervolg op de SFOR-operatie.


106. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponente zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

106. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, en over het voornemen van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


106. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponente zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

106. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, en over het voornemen van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


103. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponenete zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

103. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, evenals met het plan van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


Drittens stand noch nicht fest, dass die Nachfolge von Sirkka Hämäläinen wieder eine Frau antreten wird.

Ten derde was het geen vanzelfsprekendheid dat er als opvolgster van Sirkka Hämäläinen een vrouw zou worden gekozen.


Da die Europäische Gemeinschaft (gemäß Artikel 282 EG-Vertrag) durch die Kommission vertreten wird, würde die Kommission in sämtlichen Gerichtsverfahren die Nachfolge der Agentur als Klägerin oder Beklagte antreten.

Aangezien krachtens artikel 282 van het EG-Verdrag de Commissie de Europese Gemeenschap vertegenwoordigt, is het de verantwoordelijkheid van de Commissie in alle juridische procedures hetzij als verzoeker hetzij als verweerder de rol van EAR over te nemen.


Entsprechend dem Beschluss des Rates vom 30. September 2002 wird Herr Alexis Brouhns ab 1. November 2002 die Nachfolge von Herrn Alain Le Roy als Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Skopje antreten.

Ingevolge het besluit van de Raad van 30 september 2002 zal de heer Alexis Brouhns de heer Alain Le Roy vanaf 1 november 2002 vervangen als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Skopje.


Als Nachfolger ernannte er Botschafter Michael Sahlin, der sein Amt als EUSR am 1. August 2004 antreten wird".

De Raad benoemde ambassadeur Michael Sahlin tot zijn opvolger.


Diese Operation tritt die Nachfolge der NATO-geführten Operation SFOR an und wird unter Rückgriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATO durchgeführt.

Deze operatie is het vervolg op de NAVO-operatie SFOR en zal gebruik maken van gemeenschappelijke NAVO-middelen en -vermogens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolge sfor antreten wird' ->

Date index: 2021-01-20
w