Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt
Einsatz militärischen Geräts überwachen
In militärischen Pflichten unterrichten
Inhaber der militärischen Befehlsgewalt
Nachfolger
Rechtsnachfolger

Vertaling van "nachfolge militärischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausübung der militärischen Befehlsgewalt | Inhaber der militärischen Befehlsgewalt

militair gezag


Einheitlicher Sachstandsbericht zu den militärischen Fähigkeiten | Einheitlicher Sachstandsbericht zum Ausbau der militärischen Fähigkeiten der EU

Geïntegreerd voortgangsverslag over de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU




Nachfolger | Rechtsnachfolger

erfgenaam | erfgerechtigde | erfopvolger | opvolger | rechtsopvolger


Einsatz militärischen Geräts überwachen

toezicht houden op het gebruik van militair materiaal | toezicht houden op het gebruik van militaire uitrusting


in militärischen Pflichten unterrichten

militaire verplichtingen onderwijzen


Aufzeichnungen der militärischen Aufklärung entwickeln

militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
106. begrüßt die Resolution des VN-Sicherheitsrates Nr. 1834 vom 24. September 2008, mit der das Mandat der VN-Mission in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad bis März 2009 verlängert wird, sowie die Absicht der Vereinten Nationen, die Stationierung einer militärischen Komponente zu genehmigen, die die Nachfolge von EUFOR Tschad/CAR sowohl im Tschad als auch in der Zentralafrikanischen Republik antreten soll;

106. is verheugd over Resolutie 1834 van de VN-Veiligheidsraad van 24 september 2008, die het mandaat van de VN-missie in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad verlengt tot maart 2009, en over het voornemen van de Verenigde Naties om de inzet van een militaire eenheid van de VN goed te keuren als opvolger van EUFOR Tsjaad/CAR in zowel Tsjaad als de Centraal-Afrikaanse Republiek;


Der Beginn der EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina im Januar 2003 und der Operation Concordia in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie die Tatsache, dass sich die EU bereit erklärt hat, die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien und Herzegowina in der Nachfolge der SFOR zu übernehmen, sind handfeste Beweise für das Engagement der Union in Bezug auf die westlichen Balkanstaaten.

De start van de EU-politiemissie in Bosnië en Herzegovina in januari 2003 en van de operatie Concordia in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsook de bereidheid van de EU om in aansluiting op SFOR een militaire operatie in Bosnië te leiden, vormen het tastbare bewijs van het belang dat de Unie aan de Westelijke Balkan hecht.


Der Europäische Rat hatte die Bereitschaft der Union bekundet, die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien und Herzegowina in der Nachfolge der SFOR zu übernehmen.

De Europese Raad had aangegeven dat de Unie bereid is een militaire operatie in Bosnië en Herzegovina te leiden na SFOR.


23. begrüßt die umfassende Vereinbarung, die mit der NATO über alle ausstehenden ständigen Regelungen zwischen der Europäischen Union und der NATO erzielt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass Zypern und Malta nach ihrem Beitritt beim derzeitigen Sachstand nicht an Militäroperationen der Europäischen Union teilnehmen werden, die unter Rückgriff auf NATO-Mittel durchgeführt werden, und begrüßt die Bereitschaft der Union, nicht nur die Nachfolge der NATO bei den militärischen Operationen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, sondern auch die Führung bei einer militärischen ...[+++]

23. verwelkomt de omvattende overeenkomst die is bereikt met de NAVO over de lopende permanente regelingen tussen de EU en de NAVO; wijst erop dat met de huidige stand van zaken Cyprus en Malta na hun toetreding tot de EU niet zullen deelnemen aan militaire acties van de EU waarbij materieel van de NAVO wordt gebruikt, en verwelkomt de bereidheid van de EU niet alleen de militaire operaties in de FYROM van de NAVO over te nemen, maar ook de militaire operatie in Bosnië na het vertrek van SFOR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. begrüßt die umfassende Vereinbarung, die mit der NATO über alle ausstehenden ständigen Regelungen zwischen der EU und der NATO erzielt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass Zypern und Malta nach ihrem Beitritt beim derzeitigen Sachstand nicht an Militäroperationen der EU teilnehmen werden, die unter Rückgriff auf NATO-Mittel durchgeführt werden, und begrüßt die Bereitschaft der Union, nicht nur die Nachfolge der militärischen Operation in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien von der NATO zu übernehmen, sondern auch die Führung bei einer militärischen Operation ...[+++]

23. verwelkomt de omvattende overeenkomst die is bereikt met de NAVO over de lopende permanente regelingen tussen de EU en de NAVO; wijst erop dat met de huidige stand van zaken Cyprus en Malta na hun toetreding tot de EU niet zullen deelnemen aan militaire acties van de EU waarbij materieel van de NAVO wordt gebruikt, en verwelkomt de bereidheid van de EU niet alleen de militaire operaties in de FYROM van de NAVO over te nemen, maar ook de militaire operatie in Bosnië na het vertrek van SFOR;


24. begrüßt die umfassende Vereinbarung, die mit der NATO über alle ausstehenden ständigen Regelungen zwischen der EU und der NATO erzielt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass Zypern und Malta nach ihrem Beitritt beim derzeitigen Sachstand nicht an Militäroperationen der EU teilnehmen werden, die unter Rückgriff auf NATO-Mittel durchgeführt werden, und begrüßt die Bereitschaft der Union, nicht nur die Nachfolge der militärischen Operation in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien von der NATO zu übernehmen, sondern auch die Führung bei einer militärischen Operation ...[+++]

24. verwelkomt de omvattende overeenkomst die is bereikt met de NAVO over de lopende permanente regelingen tussen de EU en de NAVO; wijst erop dat met de huidige stand van zaken Cyprus en Malta na hun toetreding tot de EU niet zullen deelnemen aan militaire acties van de EU waarbij materieel van de NAVO wordt gebruikt, en verwelkomt de bereidheid van de EU niet alleen de militaire operaties in de FYROM van de NAVO over te nemen, maar ook de militaire operatie in Bosnië na het vertrek van SFOR;


23. begrüßt die umfassende Einigung mit der NATO über alle noch zu schließenden Dauervereinbarungen und die Bereitschaft des Europäischen Rates, in Absprache mit der NATO so bald wie möglich die Nachfolge der militärischen Operation der NATO in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien in der Nachfolge der SFOR zu übernehmen;

23. is ingenomen met het met de NAVO bereikte alomvattende akkoord over alle resterende permanente regelingen en de bereidheid van de Europese Raad om de militaire operatie in Macedonië zo spoedig mogelijk in overleg met de NAVO over te nemen en een militaire operatie in Bosnië te leiden na SFOR;


29. Der Europäische Rat bekundete ferner die Bereitschaft der Union, die Führung bei einer militärischen Operation in Bosnien in der Nachfolge der SFOR zu übernehmen.

29. De Europese Raad gaf ook aan dat de Unie bereid is een militaire operatie in Bosnië te leiden na SFOR.


28. Der Europäische Rat bekräftigte die Bereitschaft der Union, die Nachfolge der militärischen Operation der NATO in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, und ersuchte die zuständigen EU-Gremien, die Arbeiten bezüglich des Gesamtkonzepts der Operation, einschließlich der Entwicklung militärischer Optionen und einschlägiger Pläne, abzuschließen.

28. De Europese Raad bevestigde dat de Unie bereid is de militaire operatie in de FYROM zo spoedig mogelijk over te nemen in overleg met de NAVO, en verzocht de desbetreffende instanties van de EU de besprekingen over de algemene aanpak van de operatie, met inbegrip van de ontwikkeling van militaire opties en de desbetreffende plannen, af te ronden.


24. Im Anschluss an die Gespräche des Generalsekretärs/Hohen Vertreters mit Präsident Trajkovski hat der Europäische Rat seine Bereitschaft bekräftigt, am 15. Dezember die Nachfolge der militärischen Operation der NATO in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen.

24. In aansluiting op de besprekingen tussen de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en president Trajkovski, heeft de Europese Raad bevestigd bereid te zijn op 15 december de NAVO-strijdkrachten in de FYROM af te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachfolge militärischen' ->

Date index: 2023-11-05
w