Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus
CVE
Nachdrückliche Forderung

Vertaling van "nachdrücklich gewalttätigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bekämpfung des gewalttätigen Extremismus | CVE [Abbr.]

bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. erklärt sich zutiefst besorgt über die sich schnell verschlimmernde Situation und das Blutvergießen in der Ost- und Südukraine; fordert Russland nachdrücklich auf, den gewalttätigen Separatisten und bewaffneten Milizen, die Regierungsgebäude in Slowjansk, Donezk und anderen Städten besetzt haben, unverzüglich seine Unterstützung zu entziehen, alle provokativen Aktionen, durch die Unruhe gestiftet und die Lage weiter destabilisiert werden soll, zu unterlassen, Einheiten von der Ostgrenze der Ukraine abzuziehen und auf eine friedliche Beilegung der Krise mit politischen und diplomatischen Mitteln hinzuarbeiten; bekundet der Regierung ...[+++]

2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de snel verslechterende situatie en het bloedvergieten in het oosten en zuiden van Oekraïne; dringt er bij Rusland op aan een einde te maken aan zijn aanwezigheid ter ondersteuning van gewelddadige separatisten en gewapende milities die overheidsgebouwen in Slovjansk, Donetsk en andere steden hebben bezet, alle provocaties te staken die bedoeld zijn om onrust te stoken en de toestand verder te destabiliseren, de troepen langs de oostelijke grens van Oekraïne terug te trekken en te werken aan een vreedzame oplossing van de crisis met politieke en diplomatieke middelen; spreekt zijn volledige ...[+++]


1. bekundet seine Solidarität mit dem ägyptischen Volk beim schwierigen Übergang zur Demokratie; ist zutiefst besorgt über die aktuellen Ereignisse in Ägypten, verurteilt alle Formen der Gewalt und fordert die Regierung nachdrücklich zur Zurückhaltung auf, damit es nicht zu weiteren gewalttätigen Eskalationen kommt; fordert den Präsidenten und die Regierung von Ägypten auf, ihrer Verantwortung nachzukommen, die Sicherheit aller Bürger zu gewährleisten; spricht den Familien der Opfer der derzeitigen gewalttätigen Auseinandersetzunge ...[+++]

1. verklaart zich solidair met de Egyptische bevolking in de moeilijke overgang naar democratie; maakt zich grote zorgen om de recente gebeurtenissen in Egypte, keurt elke vorm van geweld af en vraagt de regering met klem om zich in bedwang te houden en zo een verdere escalatie van het geweld te verhinderen; vraagt de president en de regering van Egypte dringend hun verantwoordelijkheid op te nemen en de veiligheid van alle burgers te garanderen; betuigt zijn oprechte deelneming aan de familieleden van de slachtoffers van de huidige gewelddadige confrontaties;


15. verurteilt nachdrücklich den gewalttätigen Angriff auf Wanderarbeitnehmer in Manolada (Griechenland) und spricht den Opfern seine Solidarität aus; begrüßt die von den griechischen Behörden eingeleiteten Schritte, um die Täter vor Gericht zu bringen und den Opfern eine Entschädigung anzubieten; fordert die Kommission auf, die griechischen Behörden in jeder erdenklichen Weise bei ihrem Kampf gegen die Welle an rassistischen Übergriffen und die Misshandlungen zu unterstützen, die sich in Griechenland derzeit ereignen;

15. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de gewelddadige aanval op arbeidsmigranten in Manolada in Griekenland en spreekt zijn medeleven uit met de slachtoffers; is verheugd over de maatregelen die de Griekse autoriteiten hebben genomen om de daders voor het gerecht te brengen en de slachtoffers te compenseren; vraagt de Commissie de Griekse autoriteiten op alle mogelijke manieren te ondersteunen bij hun strijd tegen de golf van racisme en racistisch geweld die Griekenland op dit moment treft;


15. verurteilt alle gewalttätigen Übergriffe, insbesondere vonseiten des Staates, auf Menschen, die sich für die Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgenderpersonen in Simbabwe einsetzen oder zu diesem Personenkreis gehören, und unterstützt nachdrücklich die Forderung, die Achtung der Gleichheit und der Menschenrechte aller Menschen, unabhängig von deren Geschlechtsidentität oder sexueller Ausrichtung, in Simbabwes neue Verfassung aufzunehmen;

15. veroordeelt alle daden van geweld, en met name geweld door de overheid, gericht tegen LGBT-activisten, lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen in Zimbabwe en steunt ten volle het streven om de eerbiediging van het beginsel van gelijke kansen en de mensenrechten van alle mensen, ongeacht hun genderidentiteit of seksuele geaardheid, in de nieuwe grondwet van Zimbabwe op te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert alle Beteiligten nachdrücklich auf, unverzüglich ihre gewalttätigen und unrechtmäßigen Handlungen einzustellen, und weist auf die von der Armee eingegangene Verpflichtung hin, die Verfassung von Guinea-Bissau zu achten;

5. roept alle betrokkenen op hun gewelddadige en illegale optreden onmiddellijk te beëindigen, en herinnert aan de belofte van het leger om zich te houden aan de grondwet van Guinee-Bissau;


Der Rat ist tief besorgt über die zunehmende Zahl von Fällen religiöser Intoleranz und Diskrimi­nierung, wie die jüngsten, in verschiedenen Ländern auf Christen und ihre Kultstätten, auf musli­mische Pilger und auf andere Religionsgemeinschaften verübten gewalttätigen Übergriffe und Terroranschläge, die er nachdrücklich verurteilt.

De Raad spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemend aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie, zoals het recente geweld en de recente terroristische aanslagen in verschillende landen tegen christenen en hun gebedsplaatsen, moslimpelgrims en andere religieuze gemeenschappen, die hij krachtig veroordeelt.


Die Europäische Union verurteilt nachdrücklich die gewalttätigen Ausschreitungen, die am Freitag, den 8. August 1997 in Kenia stattgefunden und Menschenleben gefordert sowie erhebliche Sachschäden verursacht haben.

De Europese Unie veroordeelt de gewelddadigheden die op vrijdag 8 augustus in Kenia hebben plaatsgevonden en waarbij doden zijn gevallen en grote materiële schade is ontstaan, krachtig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdrücklich gewalttätigen' ->

Date index: 2023-03-20
w