Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Neuzuweisung
Berufliche Versetzung
IIA-Ethikkodex
Innenrevision
Interne Audit-Kapazität
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Faktoren von Unternehmen analysieren
Interne Kontrolle
Interne Kontrolle der öffentlichen Finanzen
Interne Prüfung
Interne Rechnungsprüfung
Interne Revision
Interne Revision
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Interne Verlagerung
Interne Überprüfung
Internes Audit
Internes Audit
Internes Controllingsystem
Internes Kontrollsystem
Methoden des internen Risikomanagements
Nachdrückliche Forderung
PIFC
Richtlinien des internen Risikomanagements
SIFK
Staatliche interne Finanzkontrolle
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
öffentliche interne Finanzkontrolle

Vertaling van "nachdrücklich interne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


Innenrevision | Interne Audit-Kapazität | Interne Rechnungsprüfung | Interne Revision | Internes Audit

dienst Interne audit | Interne-auditdienst


interne Kontrolle der öffentlichen Finanzen | öffentliche interne Finanzkontrolle | staatliche interne Finanzkontrolle | PIFC [Abbr.] | SIFK [Abbr.]

interne financiële controle bij de overheid | PIFC [Abbr.]


interne Prüfung (nom féminin) | interne Revision (nom féminin) | internes Audit (nom neutre) | interne Überprüfung (nom féminin)

interne audit (nom masculin)


interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)

interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)


interne Faktoren von Unternehmen analysieren

interne factoren van bedrijven analyseren


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


berufliche Versetzung [ berufliche Neuzuweisung | interne Verlagerung ]

interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]


Ethikkodex des Institute of Internal Auditors (nom masculin) | IIA-Ethikkodex (nom masculin)

deontologische code van het Instituut van Interne Auditoren (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. unterstützt die Bemühungen der palästinensischen Einheitsregierung und von Präsident Abbas; ermutigt die Palästinensische Behörde nachdrücklich, ihre Regierungsaufgaben im Gazastreifen nach und nach wahrzunehmen, unter anderem im Bereich der Sicherheit, der zivilen Verwaltung und durch Präsenz an den Grenzübergängen Gazas; fordert alle palästinensischen Gruppierungen nachdrücklich auf, interne Spaltungen zu überwinden;

2. ondersteunt de inspanningen van de Palestijnse nationale consensusregering en president Abbas; moedigt de Palestijnse Autoriteit ten sterkste aan om haar overheidstaken in de Gazastrook geleidelijk op zich te nemen, ook op het gebied van veiligheid en civiel bestuur en door aanwezig te zijn bij de grensovergangen in Gaza; roept alle Palestijnse facties op een einde te maken aan de interne tegenstellingen;


Die EZB empfiehlt nachdrücklich, dass technische Standards im Sinne des Verordnungsvorschlags vorsehen, dass die gemeldeten Daten geeignete Identifikatoren enthalten, indem sie zurzeit gültige und künftige international vereinbarte Standards verwenden.

De ECB beveelt ten zeerste aan dat technische normen uit hoofde van de ontwerpverordening vereisen dat gerapporteerde gegevens een passend identificatienummer omvatten door bestaande en toekomstige internationaal overeengekomen normen te gebruiken.


15. fordert die Regierung auf, ein eindeutiges Mandat und einen Aktionsplan beziehungsweise eine Strategie für den nationalen Koordinator für die Bekämpfung der Korruption aufzustellen und die Ausarbeitung der neuen nationalen Strategie zur Bekämpfung der Korruption in die Wege zu leiten, wozu auch eindeutige Ergebnisindikatoren sowie Folgemaßnahmen und Aufsichtsmechanismen gehören; fordert die zuständigen Behörden außerdem nachdrücklich auf, die Aufgaben des Referats für Interne Kontrolle und Korruptionsbekämpfung klarzustellen, die Kapazitäten im Bereich der internen Kontrollm ...[+++]

15. verzoekt de regering om een duidelijk mandaat en actieplan/strategie uit te werken voor de nationale anticorruptiecoördinator en om werk te maken van het opstellen van de nieuwe nationale anticorruptiestrategie, onder meer door duidelijke resultaatindicatoren en follow-up- en monitoringmechanismen uit te werken; dringt er bovendien bij de bevoegde autoriteiten op aan om de rol van de dienst Interne Controle en Corruptiebestrijding te verduidelijken en de capaciteit op het gebied van interne controlemechanismen te vergroten, gezamenlijke onderzoekseenheden op te richten en deze van voldoende middelen te voorzien, toezicht te houden o ...[+++]


49. begrüßt den Beschluss der Task Forces EU-Ägypten und EU-Tunesien, einen Fahrplan für die Rückführung rechtswidrig erworbener Vermögenswerte zu erstellen, die derzeit noch immer in einer Reihe von Drittstaaten eingefroren sind; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die bestehenden internationalen Normen zur Wiedererlangung von Vermögenswerten – z. B. Kapitel V des UNCAC, den Aktionsplan der Deauville-Partnerschaft der G8 mit den arabischen Transformationsländern zur Rückführung von Vermögenswerten und den vom Rat am 26. November 2012 erarbeiteten neuen Rechtsrahmen – in vollem Umfang einzuhalten; ist der Ansich ...[+++]

49. is ingenomen met het besluit van de EU-taskforces voor Egypte en Tunesië om een routekaart op te stellen voor de terugvordering van illegaal verkregen vermogensbestanddelen die nog steeds bevroren zijn in een aantal derde landen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich volledig te houden aan de bestaande internationale normen inzake ontneming van vermogensbestanddelen zoals hoofdstuk V van het UNCAC, het actieplan inzake ontneming van vermogensbestanddelen, ontwikkeld door het G8 Deauville partnerschap met de Arabische landen in transitie, en het nieuwe wettelijke kader ontwikkeld door de Raad op 26 november 2012; is van mening dat bepalingen inzake de terugvordering van vermogensbestanddelen landen zullen helpen in hun insp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Rolle externer Ratings bei Liquiditätspuffern abzuklären und dafür zu sorgen, dass alternative Kriterien, die in Betracht gezogen werden könnten, nicht den Umfang von als Puffer qualifizierten Vermögenswerten einschränken; fordert ferner nachdrücklich, dass alternative Kriterien, auf die man sich möglicherweise einigen wird, nicht zusätzlich zu externen Ratings verwendet werden, sondern diese ersetzen, damit international gleiche Wettbewerbsbedingungen sichergestellt werden;

12. verzoekt de Commissie de rol te verduidelijken die externe ratings spelen voor de liquiditeitsbuffer en erop toe te zien dat alternatieve normen voor externe ratings, indien deze worden overwogen, geen beperking vormen van het geheel van activa die als buffer in aanmerking komen; dringt er voorts op aan dat alternatieve ratings waartoe eventueel wordt besloten, de externe ratings te vervangen en niet als aanvulling te dienen, met het oog op waarborging van op internationaal niveau gelijke mededingingsvoorwaarden;


bekräftigt sein Engagement für den Abschluss eines international verbindlichen Übereinkommens und weist nachdrücklich darauf hin, dass die nationalen Regierungen ihre Zielvorgaben nur bei einer aktiven Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften erreichen können;

Herhaalt zijn vaste voornemen om zich in te zetten voor een internationaal bindende overeenkomst. Nationale overheden kunnen alleen hun doelstellingen verwezenlijken als lokale en regionale overheden actief bij een en ander worden betrokken;


8. unterstützt die EZB bei ihren Bemühungen, eine globale Lösung für diese Krise zu finden; fordert die EZB nachdrücklich auf, auf globaler Ebene mit anderen Zentralbanken zusammenzuarbeiten, einschließlich der Zentralbanken in Schwellenländern; fordert die EU-Institutionen nachdrücklich auf, mit internationalen Finanzorganisationen wie dem Internationalen Währungsfonds (IWF), der Weltbank, der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIS) und dem IASB (International Accounting Standards Board) zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass Maßnahmen zur Wiederherstellung des Vertrauens in das weltweite Finanzsystem ergriffen werden;

8. steunt de inspanningen van de ECB om een wereldwijde oplossing voor de crisis te vinden; verzoekt de ECB om wereldwijd samen te werken met andere centrale banken, onder meer in opkomende markten; verzoekt de EU-instellingen samen te werken met de internationale financiële organen, zoals het IMF, de Wereldbank, de BIB en de IASB, om te zorgen dat maatregelen worden genomen om het vertrouwen in het wereldwijde financiële systeem te herstellen;


empfiehlt nachdrücklich, den Kriterien, die für die Auswahl der Länder gelten, in denen Missionen für Wahlhilfe bzw. Wahlbeobachtung durchgeführt werden, sowie der Einhaltung der international geschaffenen Verfahren und Regeln, besonders was den unabhängigen Charakter der Mission betrifft, größere Aufmerksamkeit zu widmen;

maant tot meer waakzaamheid met betrekking tot de selectiecriteria voor de landen waar verkiezingsondersteuning en -waarneming plaatsvindt en met betrekking tot naleving van de methodologie en regels die op internationaal niveau zijn geformuleerd, in het bijzonder als het gaat om het onafhankelijke karakter van de missie;


Der Rat wies nachdrücklich darauf hin, daß eine effiziente Koordinierung sowohl intern als auch mit der Gemeinschaft erforderlich ist, damit Überschneidungen vermieden werden und die bereitgestellte Hilfe die größte Wirkung entfalten kann.

De Raad heeft er ten zeerste de nadruk op gelegd dat gezorgd moet worden voor een doeltreffende coördinatie, zowel intern als met de Gemeenschap, opdat doublures voorkomen worden en de verstrekte hulp een maximaal effect sorteert.


In den Fällen, in denen die Todesstrafe immer noch besteht, verlangt die EU nachdrücklich, daß diese Strafe nur nach international akzeptierten Normen verhängt wird.

Daar waar de doodstraf nog bestaat dringt de EU erop aan dat deze straf enkel wordt uitgevoerd overeenkomstig de internationaal aanvaarde regels en normen.


w