Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Abnorm große
Atlantische Pilgermuschel
Da diese
Digitalarchivar
Digitalarchivare
Digitalarchivarin
Geschnittenen Tabak nach Größe sortieren
Grosse Kammmuschel
Große Einbürgerung
Große Informationsmenge einprägen
Große Informationsmenge im Kopf behalten
Große Jakobsmuschel
Große Kammuschel
Große Pilgermuschel
Großes Band
Großes Band des Leopoldordens
Kamm-Muschel
Kernhaltige Vorstufe der roten Blutkörper-
Megaloblastisch
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «nachdem große » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atlantische Pilgermuschel | Große Jakobsmuschel | grosse Kammmuschel | Große Kammuschel | Große Pilgermuschel | Kamm-Muschel

grote mantel | grote mantelschelp | Sint-Jacobsschelp | sint-jakobsschelp


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


Digitalarchivar | Digitalarchivarin | Digitalarchivare | Verwalter eines Archivs für große Datenmengen/Verwalterin eines Archivs für große Datenmengen

digitaal bibliothecaris | documentalist | beheerder digitale content | bibliothecaris big-data-archief


große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten

grote hoeveelheden informatie onthouden


Großes Band des Leopoldordens

Grootlint in de Leopoldsorde






megaloblastisch | abnorm große | kernhaltige Vorstufe der roten Blutkörper-

megaloblastair | met vergrote moedercellen in de rode bloedlichaampjes


geschnittenen Tabak nach Größe sortieren

tabakssnippers op maat scheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass das Gebäude am vorangegangenen Tag, nachdem große Risse in den Wänden festgestellt worden waren, evakuiert wurde; in der Erwägung, dass die Arbeiter am Morgen des Einsturzes zögerten, das Gebäude zu betreten, ihnen jedoch, Aussagen zufolge, durch die Vorgesetzten mitgeteilt wurde, dass das Gebäude sicher sei, beziehungsweise ihnen mit dem Verlust des Arbeitsplatzes gedroht wurde;

C. overwegende dat het gebouw de vorige dag was geëvacueerd nadat grote scheuren in de muren waren verschenen; overwegende dat werknemers op de ochtend van de instorting aarzelden om het gebouw te betreden, maar naar verluidt van hun opzichters te horen kregen dat het gebouw veilig was of werden bedreigd met het verlies van hun baan;


Die Europäische Kommission hat heute die Maßnahmen vorgestellt, die erforderlich sind, um das Vertrauen in die Datenströme zwischen der EU und den Vereinigten Staaten wiederherzustellen, nachdem die Enthüllungen über die umfangreichen Programme der US-Nachrichtendienste zur Sammlung von Informationen große Besorgnis ausgelöst und sich bereits negativ auf die transatlantischen Beziehungen ausgewirkt haben.

De Europese Commissie heeft vandaag de maatregelen uiteengezet die moeten worden genomen om het vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS te herstellen. Dit na de grote bezorgdheid over onthullingen over grootschalige Amerikaanse programma’s voor het verzamelen van inlichtingen die een negatief effect hebben gehad op de trans-Atlantische betrekkingen.


J. in der Erwägung, dass mehrere große westliche Unternehmen nun ein rechtsverbindliches Abkommen unterzeichnet haben, auf das sich die örtlichen Arbeitnehmerorganisationen verständigt haben und das grundlegende Standards für die Sicherheit am Arbeitsplatz in den 5 000 oder mehr Textilfabriken in Bangladesch sicherstellen soll, nachdem die mit den lokalen Bekleidungsherstellern zusammenarbeitenden internationalen Unternehmen stark kritisiert wurden;

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen inmiddels hun handtekening hebben gezet onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is gesloten en erop gericht is dat in de 5 000 of meer kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen, nadat er op grote schaal kritiek was geuit op internationale ondernemingen die met lokale kledingproducenten werken;


J. in der Erwägung, dass mehrere große westliche Unternehmen nun ein rechtsverbindliches Abkommen unterzeichnet haben, auf das sich die örtlichen Arbeitsorganisationen verständigt haben und das grundlegende Standards über die Sicherheit am Arbeitsplatz in den Textilfabriken in Bangladesch sicherstellen soll, nachdem die mit den lokalen Bekleidungsherstellern zusammenarbeitenden internationalen Unternehmen von allen Seiten kritisiert wurden;

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen, sinds er op grote schaal kritiek is geuit op internationale ondernemingen die met kledingproducenten in Bangladesh werken, inmiddels hun handtekening hebben geplaatst onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is opgesteld en ervoor moet zorgen dat er in de kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass mehrere große westliche Unternehmen nun ein rechtsverbindliches Abkommen unterzeichnet haben, auf das sich die örtlichen Arbeitsorganisationen verständigt haben und das grundlegende Standards über die Sicherheit am Arbeitsplatz in den Textilfabriken in Bangladesch sicherstellen soll, nachdem die mit den lokalen Bekleidungsherstellern zusammenarbeitenden internationalen Unternehmen von allen Seiten kritisiert wurden;

J. overwegende dat verscheidende grote westerse ondernemingen, sinds er op grote schaal kritiek is geuit op internationale ondernemingen die met kledingproducenten in Bangladesh werken, inmiddels hun handtekening hebben geplaatst onder een juridisch bindende overeenkomst die door de lokale werknemersorganisaties is opgesteld en ervoor moet zorgen dat er in de kledingfabrieken in Bangladesh basisnormen voor de veiligheid op het werk in acht worden genomen;


Kon­ferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens zur Erhaltung der wandernden wild lebenden Tierarten vom 20. bis 25.November 2011 in Bergen vorgeschlagen, nachdem der Große Teufels­rochen (Manta birostris) dort in die Liste der geschützten Arten aufgenommen worden war.

Een en ander vloeit voort uit de tiende conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten, gehouden te Bergen op 20-25 november 2011, waar de reuzenmanta (Manta birostris) werd toegevoegd aan de lijsten van beschermde soorten.


15. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Februar 2008 errichtet wurde, aber erst seit Juli 2010 autonom arbeitet; äußert seine große Sorge darüber, dass das gemeinsame Unternehmen ein Viertel seiner geplanten Laufzeit, die am 31. Dezember 2017 endet, benötigt hat, um die finanzielle Autonomie zu erlangen; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen erst mit Ablauf des Monats September 2010, nachdem ihm der den operativen Mitteln entsprechende Betrag von der Kommission überwiesen worden war, operative Mittel ...[+++]

15. herhaalt dat de gemeenschappelijke onderneming in februari 2008 is opgericht, maar pas in juli 2010 autonoom begon te werken; spreekt zijn grote bezorgdheid erover uit dat de gemeenschappelijke onderneming een vierde van haar looptijd, tot en met 31 december 2017, heeft gebruikt om financieel autonoom te worden; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming pas net na september 2010 operationele betalingen kon doen, toen de overdracht van contanten van de Commissie aan de gemeenschappelijke onderneming die de operationele kredieten dekte, had plaatsgevonden; staat erop dat deze vertragingen geen verlenging van haar bestaansperi ...[+++]


Regeln über die Größe und Form von Obst und Gemüse werden der Vergangenheit angehören, nachdem die EU-Mitgliedstaaten heute über die Vorschläge der Kommission abgestimmt haben, spezifische Vermarktungsnormen für 26 Arten Obst und Gemüse aufzuheben.

De regels voor vorm en grootte van groenten en fruit behoren weldra tot het verleden nu de lidstaten van de Europese Unie vandaag hebben ingestemd met de voorstellen van de Commissie om de specifieke handelsnormen voor 26 soorten groenten en fruit in te trekken.


Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Unterstützung des Prozesses der politischen und wirtschaftlichen Reforme ...[+++]

De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst de Raad op het grote belang dat hij hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en aan de fundamentele vrijheden en benadrukt hij dat het proces ...[+++]


Nachdem das Grünbuch über die städtische Umwelt auf großes Interesse gestoßen ist, wird derzeit ein neues Dokument über die "Sustainable City" erstellt, das sich an eine breite Leserschaft richten wird.

Na de publikatie van het Groenboek over het stadsmilieu, dat grote belangstelling heeft gewekt, wordt nu een nieuw document over de "Duurzame stad" opgesteld, dat op ruime schaal zal worden verspreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem große' ->

Date index: 2022-03-14
w