Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Da diese
Die Britischen Jungferninseln
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "nachdem britischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat

deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...


... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem die Kommission den britischen Behörden im Oktober 2014 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt hatte, leitet sie nun die nächste Phase des Vertragsverletzungsverfahrens ein.

Na een met redenen omkleed advies aan de autoriteiten van het VK van oktober 2014 zet de Commissie thans een volgende stap in de inbreukprocedure.


Nachdem sie die Änderungen der britischen Umweltverordnungen und der schottischen Abfalldeponieverordnungen geprüft hat, ist die Kommission nicht überzeugt, dass die Änderung der EU-Vorschriften zur Lagerung von Quecksilber eindeutig und hinreichend umgesetzt wurde.

Na onderzoek van de wijzigingen van de regelgeving van het Verenigd Koninkrijk inzake milieuvergunningen en van de Schotse stortbesluiten is de Commissie er niet van overtuigd dat deze wijziging van de wetgeving inzake de opslag van kwik duidelijk en afdoende is omgezet.


Das Vereinigte Königreich teilte mit, in der Vergangenheit seien die JAR-FCL von den britischen Behörden dahingehend ausgelegt worden, dass SFI als Tutoren in SFI-Lehrgängen tätig sein konnten, nachdem sie einen spezifischen Tutor-Lehrgang, gefolgt von einer Kompetenzbeurteilung, absolviert hatten.

Het VK deelde mee dat het de JAR-FCL in het verleden heeft uitgelegd in de zin dat het SFI’s is toegestaan om tijdens SFI-cursussen op te treden als mentor, nadat zij een specifieke mentorcursus hebben gevolgd en hun vakbekwaamheid is beoordeeld.


Sie sind wirklich sehr populär, weil Sie nur wenige Tage, nachdem die irische Bevölkerung den Lissabon-Vertrag abgelehnt hatte, diesen Vertrag im britischen Parlament rigoros durchsetzten und damit Ihr Wahlversprechen brachen, dem britischen Volk ein Referendum zum Verfassungsvertrag zu ermöglichen.

U bent werkelijk heel populair, want binnen enkele dagen na het Ierse ‘nee’ tegen het Verdrag van Lissabon, hebt u dit Verdrag door het Britse parlement gejaagd. Daarmee brak u een specifieke, in het openbaar gedane belofte dat u het Britse volk een referendum over het Grondwettelijk Verdrag zou geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, nachdem ich genau zur Kenntnis genommen habe, was Herr McMillan-Scott in seiner kurzen Erklärung zur Entschuldigung der BBC sagte, daß nun jene zwei Abgeordneten – einer aus der britischen Labour-Delegation und einer aus der Delegation der britischen Liberalen –, welche nach dieser Sendung ähnliche Anschuldigungen vorgebracht hatten, nun an Herrn Kirkhope schreiben und sich persönlich bei ihm entschuldigen werden.

Ik hoop dat twee bepaalde leden - een van de Britse Labourdelegatie en een van de Britse liberale delegatie - goed gehoord hebben wat de heer McMillan-Scott heeft gezegd in zijn korte toelichting over de excuusbrief van de BBC. Zij hebben na de betreffende uitzending soortgelijke aantijgingen geuit, en ik hoop dat ook zij nu een brief aan de heer Kirkhope schrijven waarin zij persoonlijk hun excuses aanbieden.


Ich hoffe, nachdem ich genau zur Kenntnis genommen habe, was Herr McMillan-Scott in seiner kurzen Erklärung zur Entschuldigung der BBC sagte, daß nun jene zwei Abgeordneten – einer aus der britischen Labour-Delegation und einer aus der Delegation der britischen Liberalen –, welche nach dieser Sendung ähnliche Anschuldigungen vorgebracht hatten, nun an Herrn Kirkhope schreiben und sich persönlich bei ihm entschuldigen werden.

Ik hoop dat twee bepaalde leden - een van de Britse Labourdelegatie en een van de Britse liberale delegatie - goed gehoord hebben wat de heer McMillan-Scott heeft gezegd in zijn korte toelichting over de excuusbrief van de BBC. Zij hebben na de betreffende uitzending soortgelijke aantijgingen geuit, en ik hoop dat ook zij nu een brief aan de heer Kirkhope schrijven waarin zij persoonlijk hun excuses aanbieden.


Der Rat nahm gegen die Stimme der niederländischen Delegation eine Verordnung zur Änderung der von der Kommission am 23. April 1997 erlassenen Schutzmaßnahmen gegen die Einfuhr von Reis mit Ursprung in den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) an, nachdem er von der britischen und der spanischen Delegation mit dieser Entscheidung befaßt worden war.

De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van de vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van de invoer van rijst van oorsprong uit de landen en gebieden overzee die de Commissie op 23 april 1997 had aangenomen.


- Staatliche Beihilfe N-731/93 - Auftragsgebundene Beihilfe an die Swan Hunter Yard - Vereinigtes Königreich - Zustimmung Die Kommission hat der teilweisen und begrenzten Rückumstellung der Schiffswerft Swan Hunter für den Handelsschiffbau zugestimmt, nachdem von der britischen Regierung folgende Zusagen erteilt worden sind: - Die Werft wird nicht mehr als zwei bis drei mit Produktionsbeihilfen geförderte Aufträge in den Jahren 1994 und 1995 ausführen, sofern die Beihilfen genehmigt werden; - Die Beihilfen werden gemäß den Bedingungen in Artikel 4 der Siebten Richtlinie und dem Überwachungsverfahren nach Artikel 12 dieser Richtlinie gew ...[+++]

- Staatssteun nr. N-731/93 - Met het contract verbonden steun aan de scheepswerf Swan Hunter - Verenigd Koninkrijk - Goedkeuring De Ciommissie heeft besloten de gedeeltelijke en beperkte heromschakeling van de scheepswerf van Swan Hunter op het bouwen van koopvaardijschepen goedgekeurd, rekening houdend met de volgende toezeggingen van de Engelse regering: - de scheepswerf zal slechts twee à drie opdrachten met produktiesteun krijgen in verband met contracten die in 1994 en 1995 zijn aangegaan (indien de steun wordt toegestaan); - de steun zal worden verleend ingevolge de regels van artikel 4 van de Zevende Richtlijn en afhankelijk van ...[+++]


Beihilfe Nr. C 45/93 (N 663/93) Vereinigtes Königreich Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EGV in bezug auf das "Reorganisation scheme of the England and Wales Milk Marketing Board" (veröffentlicht im ABl. C 100 vom 9. April 1994/9) eingestellt, nachdem die britischen Behörden im Anschluß an die Eröffnung des Verfahrens das ursprüngliche Vorhaben aufgegeben und der Kommission ein neues Vorhaben nach Artikel 93 Absatz 3 EGV gemeldet haben.

Staatssteun nr. C 45/93 (N 663/93) Verenigd Koninkrijk De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag, welke was ingeleid tegen het project betreffende de reorganisatie van de England and Wales Milk Marketing Board (bekendgemaakt in PB C 100 van 9.4.1994, blz. 9) te sluiten, aangezien de Engelse autoriteiten kennis hebben gegeven van hun besluit naar aanleiding van de inleiding van deze procedure van dit eerste project af te zien en zij krachtens artikel 93, lid 3, van het Verdrag mededeling hebben gedaan van een nieuw project.


Fischerei Nachdem sich der Rat "Fischerei" auf seiner Tagung vom 22. Dezember 1994 ueber die Einbeziehung der iberischen Flotten in die gemeinsame Fischereipolitik - ab 1996 - politisch geeinigt hatte (vgl. Mitteilung an die Presse 12330/94 Presse 279), verabschiedete er nun - bei Stimmenthaltung der britischen Delegation - die entsprechende Verordnung.

Visserij Ingevolge het door de Raad tijdens de zitting "Visserij" van 22 december 1994 bereikte politieke akkoord (Zie mededeling aan de pers 12330/94, Presse 279) heeft de Raad, met onthouding van de Britse delegatie, de verordening vastgesteld betreffende de integratie, met ingang van 1996, van de Iberische vloten in het gemeenschappelijk visserijbeleid.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     die britischen jungferninseln     nachdem britischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachdem britischen' ->

Date index: 2021-05-09
w