Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Haltungssystem mit mehreren Ebenen
Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Traduction de «nachbarländern verschiedenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


Haltungssystem mit mehreren Ebenen | Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen

houderijsysteem met verschillende niveaus


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge zeitgleich mit den Gesprächen in der Schweiz beinahe 1900 Menschen in Syrien gestorben sind, wodurch die bereits sehr hohe Todesopferzahl von mehr als 130 000 in diesem beinahe drei Jahre andauernden Konflikt, der im März 2011 begonnen wurde, noch weiter gestiegen ist; in der Erwägung, dass sich der Konflikt zu einem Bürgerkrieg, ja sogar zu einem Krieg der Konfessionen ausgeweitet hat, in dem täglich Blut vergossen und offenkundig gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wird und somit Kriegsverbrechen begangen werden; in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNHCR etwa ein Dri ...[+++]

F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinder ...[+++]


7. verurteilt die Kämpfe und die gezielte Gewalt gegen Zivilisten und bestimmte ethnische oder sonstige Gemeinschaften im ganzen Land, die zu Hunderten Toten und Verletzten, über 300 000 Vertriebenen und 30 000 Flüchtlingen in den Nachbarländern (Uganda, Kenia, Äthiopien und Sudan) geführt haben; fürchtet, dass sich der Konflikt zu einem ethnisch motivierten Konflikt zwischen den verschiedenen Gruppierungen im Südsudan entwickelt hat und in einen Bürgerkrieg münden könnte;

7. veroordeelt de gevechten en het gerichte geweld tegen burgers en specifieke etnische en andere gemeenschappen die zich in het hele land voordoen en die geleid hebben tot honderden doden en gewonden, meer dan 300 000 ontheemden en 30 000 vluchtelingen in de buurlanden (Oeganda, Kenia, Ethiopië en Sudan); maakt zich zorgen over het feit dat het conflict een etnisch conflict is geworden tussen verschillende groepen in Zuid-Sudan en dat het kan leiden tot een burgeroorlog;


23. ermuntert die EU, die VN, die AU, ECOWAS und die CPLP dazu, die verschiedenen Streitkräfte von Nachbarländern, die bereits stationiert sind, einschließlich derer von Angola, Nigeria, dem Senegal und Burkina Faso, gemeinsam zu koordinieren;

23. spoort de EU, de VN, de AU, de ECOWAS en de CPLP aan om de reeds aanwezige diverse militaire eenheden van de buurlanden, met name die van Angola, Nigeria, Senegal en Burkina Faso, te coördineren;


23. ermuntert die EU, die VN, die AU, ECOWAS und die CPLP dazu, die verschiedenen Streitkräfte von Nachbarländern, die bereits stationiert sind, einschließlich derer von Angola, Nigeria, dem Senegal und Burkina Faso, gemeinsam zu koordinieren;

23. spoort de EU, de VN, de AU, de ECOWAS en de CPLP aan om de reeds aanwezige diverse militaire eenheden van de buurlanden, met name die van Angola, Nigeria, Senegal en Burkina Faso, te coördineren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ist der Auffassung, dass die gesamte vorhandene Technik genutzt werden sollte, um die Lkw-Fahrer, einschließlich der Fahrer aus Nachbarländern, in Echtzeit über die maßgeblichen sozialen Bestimmungen und Sanktionen zu informieren, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten angewendet werden, beispielsweise unter Verwendung des GPS oder anderer bestehender Instrumente;

31. is van mening dat alle beschikbare technologie moet worden gebruikt om vrachtwagenchauffeurs, met inbegrip van die uit de nabuurlanden, in realtime op de hoogte te houden van relevante sociale voorschriften en de sancties die staan op de inbreuken op deze regels in de verschillende lidstaten, bijvoorbeeld met gebruik van GPS of andere beschikbare hulpmiddelen;


er sollte das notwendige Maß an Flexibilität bieten, um verschiedenen Arten einer Krise begegnen zu können, wozu auch grenzüberschreitende Krisenfälle mit Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten und erheblichen Wirkungen in Nachbarländern oder eine EU-weite Krisensituation gehören;

het de nodige mate van flexibiliteit biedt om met verschillende typen crisissituaties om te gaan, waaronder grensoverschrijdende crisissituaties die een aantal lidstaten raken met aanzienlijke overloopeffecten, en een EU-brede crisis;


die Bedeutung, die der technischen Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen betroffenen Diensten und der Stärkung einer EU-Biosicherheitspolitik für die Tierproduktion in landwirtschaftlichen Betrieben, den Tiertransport und die Grenzkontrollen zukommt; die Verfügbarkeit angemessener Instrumente für die Überwachung und Kontrolle der Tiergesundheit – in Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU und internationalen Organisationen –, wonach Ausbildung sowie Ermittlung und Feststellung von Tierbewegungen und tierischen Erzeugnissen i ...[+++]

het belang van technische samenwerking tussen de verschillende betrokken diensten en van een aangescherpt EU-bioveiligheidsbeleid op het gebied van de dierproductie - op het niveau van het bedrijf, het transport van dieren en de controle aan de grenzen; de beschikbaarheid van passende instrumenten voor de bewaking en controle van de diergezondheid - in samenwerking met EU-buurlanden en internationale organisaties -, met inbegrip van opleiding en de identificatie en het traceren van het verkeer van dieren en dierlijke producten in de wereldhandel;


Auf der Grundlage technischer Untersuchungen der CEPT, in der sich die europäischen Frequenz- und Telekommunikationsbehörden zusammengeschlossen haben, soll die Entscheidung sicherstellen, dass in der Europäischen Union und ihren Nachbarländern die verschiedenen Systeme in diesen und den angrenzenden Frequenzbändern harmonisch nebeneinander betrieben werden können.

Op basis van technische studies die zijn uitgevoerd door de Europese Conferentie van de PTT-administraties (CEPT) heeft de beschikking als doel ervoor te zorgen dat verschillende systemen in en rond de spectrumband naast elkaar kunnen bestaan, zowel in de EU als in aangrenzende landen.


"RADA" hat ein breites Netz von Beziehungen zu verschiedenen Jugendorganisationen in Europa aufgebaut und dabei nicht nur für NRO in Nachbarländern, sondern auch für viele europäische Partner die Rolle eines Ansprechpartners in Belarus übernommen.

"RADA" heeft een uitgebreid netwerk van betrekkingen met verschillende jeugdorganisaties in Europa opgebouwd en daarbij niet alleen voor de NGO's in de buurlanden, maar ook voor veel Europese partners als gesprekspartner in Belarus gediend.


Die Neugestaltung Iraks bietet die Möglichkeit, den begründeten Sicherheitssorgen der verschiedenen Akteure in der Region Rechnung zu tragen und dabei zu gewährleisten, dass das Entstehen einer neuen politischen Ordnung in Irak in den Nachbarländern positiv aufgenommen wird.

Het nieuwe gezicht van Irak biedt een mogelijkheid om de gewettigde behoefte aan veiligheid van de verschillende spelers in de regio te benadrukken en ervoor te zorgen dat het ontstaan van een nieuwe politieke orde in Irak door de buurlanden positief wordt opgevat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarländern verschiedenen' ->

Date index: 2023-04-04
w