Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand mal
Großer Anfall
Großer Maghreb
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Neue Nachbarschaftsinitiative
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sinn für größere Zusammenhänge
Technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Zu großer Tropfen

Traduction de «nachbarländer großer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer | Neue Nachbarschaftsinitiative

nieuwe-buurstateninitiatief




großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen

technische taken met veel zorg uitvoeren


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies betrifft unter anderem folgende Projekte: Fertigstellung der am stärksten befahrenen Autobahnkorridore, Anbindung abgelegener Regionen an größere Wirtschaftszentren, Reduzierung der zu stark auf das Zentrum zielenden Ausrichtung des spanischen Straßennetzes, Abbau von Stausituationen in Ballungsräumen und Integration des spanischen Straßennetzes in die Straßenverkehrsnetze der Nachbarländer.

Deze doelstellingen omvatten: voltooiing van de meest intensief gebruikte autosnelwegcorridors, de verbinding van perifere gebieden met de belangrijkste centra van economische activiteit, correctie van de extreem radiaal opgezette structuur van het Spaanse wegennet, vermindering van de congestie in de steden en integratie van het Spaanse wegennet met dat van de buurlanden.


Von ebenso großer Bedeutung ist jedoch auch die nationale Aussöhnung, um die territoriale Integrität des Landes zu wahren und negative Auswirkungen auf die Nachbarländer zu unterbinden.

De nationale verzoening blijft evenwel de hoofdzaak, met name om de territoriale integriteit van het land te garanderen en negatieve effecten voor de buurlanden te vermijden.


Im Interesse der Einrichtung eines übergreifenden Konzepts sollte das Instrument auch diejenigen Nachbarländer einschließen, die in den Genuss von CARDS und der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft gelangen, selbst wenn die westlichen Balkanländer politisch nicht unter die Mitteilung "Größeres Europa" fallen.

Met het oog op een omvattende aanpak dient het instrument ook betrekking te hebben op buurlanden die steun ontvangen in het kader van Cards en het Europees-mediterrane partnerschap, ook al valt de westelijke Balkan buiten het politieke toepassingsbereik van de mededeling over het grotere Europa.


Die Maßnahmen der Union wurden in einigen Drittländern in der unmittelbaren Nachbarschaft der Union mit dem Ziel durchgeführt, die Waffenausfuhrkontrollsysteme dieser Nachbarländer zu stärken und größere Verantwortlichkeit und Transparenz zu schaffen.

De ondernomen activiteiten waren gericht op een aantal derde landen in de directe nabijheid van de Unie, met de bedoeling hun systemen voor controle op wapenuitvoer te versterken en meer verantwoordelijkheid en transparantie te verwezenlijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten durch arabische Transitionsländer von großer moralischer Bedeutung ist und es sich dabei um eine hochpolitische Angelegenheit in den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarländern handelt; sowie in der Erwägung, dass dies auch ein wesentliches wirtschaftliches Problem für die betroffenen südlichen Nachbarländer darstellt, da diese Vermögenswerte die Möglichkeit eröffnen, nach ihrer Rückführung durch transparente und effiziente Nutzung zur wirtschaftlichen Wiederbelebu ...[+++]

A. overwegende dat het een morele plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente in overgang hun activa kunnen terugkrijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke nabuurschap; overwegende dat het ook een belangrijke economische kwestie is voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentieel van deze activa, als zij worden terugbezorgd en op transparante en doeltreffende wijze worden gebruikt om bij te dragen tot het economische herstel van deze landen; overwegende dat de terugwinning van activa een preventief effect heeft, doordat er een krachtige ...[+++]


F. in der Erwägung, dass während der Herrschaft von Oberst Gaddafi zwischen 1,5 und 2,5 Millionen Ausländer in Libyen gearbeitet haben; in der Erwägung, dass zahlreiche Migranten seit Beginn der Befreiung am 17. Februar 2011 in Söldnergruppen unter Gaddafis Herrschaft gezwungen wurden und ein großer Teil von ihnen nun ohne Gerichtsverfahren inhaftiert oder aus dem Land geflohen ist; in der Erwägung, dass nach Angaben der Internationalen Organisation für Migration bis Ende November 2011 bereits etwa 800 000 Migranten aus Libyen in die Nachbarländer geflohen ...[+++]

F. overwegende dat in Libië onder het bewind van kolonel Kadhafi tussen 1,5 en 2,5 miljoen buitenlanders werkten; overwegende dat vanaf het begin van de bevrijding op 17 februari 2011 veel migranten gedwongen werden om deel uit te maken van Kadhafi-getrouwe huurlingengroepen, en dat een groot deel van hen nu zonder proces gevangen zit of het land ontvlucht is; overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) eind november 2011 al circa 800.000 migranten naar de buurlanden waren gevlucht, maar dat er ondertussen velen zijn teruggekeerd of aangekomen;


8. ist tief besorgt über die fortlaufenden Aufstände im Staat Kachin; hebt hervor, dass die Lebensbedingungen der Minderheit der Rohingya, die nach wie vor in großer Zahl in Flüchtlingslagern im Nachbarland Bangladesch leben, dringend verbessert werden müssen;

8. spreekt zijn ernstig bezorgdheid uit over de opstand die aan de gang is in de staat Kachin; benadrukt het feit dat de leefomstandigheden van de Rohingya, een minderheidsvolk waarvan velen verblijven in vluchtelingenkampen in buurland Bangladesh, dringend moeten worden verbeterd;


Von ebenso großer Bedeutung ist jedoch auch die nationale Aussöhnung, um die territoriale Integrität des Landes zu wahren und negative Auswirkungen auf die Nachbarländer zu unterbinden.

De nationale verzoening blijft evenwel de hoofdzaak, met name om de territoriale integriteit van het land te garanderen en negatieve effecten voor de buurlanden te vermijden.


42. begrüßt den Vorschlag im Rahmen der Initiative "Größeres Europa - Nachbarschaft", einen neuen Nachbarschaftsfonds einzurichten, um die grenzübergreifenden Maßnahmen zu fördern und die derzeit aufgrund der gegenwärtig genutzten unterschiedlichen Finanzinstrumente (INTERREG für den Anteil der Mitgliedstaaten an Projekten und TACIS, PHARE für die Anteile der Nachbarländer) nicht zufriedenstellende Situation zu verbessern; stellt ferner fest, dass MEDA und CARDS durch die Initiative abgedeckt werden sollten;

42. is ingenomen met het voorstel om in het kader van het algemene initiatief van de grotere Europese nabuurschap een nieuw nabuurschapsinstrument te creëren ter bevordering van grensoverschrijdende acties en ter verbetering van de onbevredigende situatie die het gevolg is van het uiteenlopende karakter van de momenteel gebezigde financieringsinstrumenten (INTERREG voor het aandeel van lidstaten in lopende projecten en TACIS en PHARE voor het aandeel van de nabuurstaten daarin); merkt tevens op dat ook MEDA en CARDS onder dit initiatief zouden moeten vallen;


11. begrüßt den Vorschlag im Rahmen der Initiative für ein größeres Europa, einen neuen Nachbarschaftsfonds einzurichten, um die grenzübergreifenden Maßnahmen zu fördern und die derzeit aufgrund der gegenwärtig genutzten unterschiedlichen Finanzinstrumente (INTERREG für den Anteil der Mitgliedstaaten an Projekten und TACIS, PHARE für die Anteile der Nachbarländer) nicht zufriedenstellende Situation zu verbessern; stellt ferner fest, dass MEDA und CARDS durch die Initiative abgedeckt werden sollten;

11. is ingenomen met het voorstel om in het kader van het algemene initiatief voor een groter Europese nabuurschap een nieuw nabuurschapsinstrument te creëren ter bevordering van grensoverschrijdende acties en ter verbetering van de onbevredigende situatie die het gevolg is van het uiteenlopende karakter van de momenteel gebezigde financieringsinstrumenten (INTERREG voor het aandeel van lidstaten in lopende projecten en TACIS en PHARE voor het aandeel van de nabuurstaten daarin); merkt tevens op dat ook MEDA en CARDS onder dit initiatief zouden moeten vallen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachbarländer großer' ->

Date index: 2022-11-13
w