Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach vor brutal gegen friedliche politische demonstranten vorgehen " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechte in Bahrain nach dem brutalen Vorgehen gegen Demokratie fordernde Demonstranten 2011 weiterhin bedenklich ist; in der Erwägung, dass die Rechte und Freiheiten von Teilen der bahrainischen Bevölkerung – vor allem das Recht von Einzelpersonen auf friedliche Demonstration, Meinungsfreiheit und digitale Freiheit – durch viele der jüngsten Ma ...[+++]

A. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Bahrein sinds in 2011 demonstraties voor meer democratie hardhandig werden neergeslagen nog altijd een punt van zorg blijft; overwegende dat de regering van Bahrein met vele recente acties de rechten en vrijheden van delen van de Bahreinse bevolking ernstig blijft schenden en beperken, met name het recht van de burgers op vreedzaam protest, vrijheid van meningsuiting en digitale vrijheid; overwegende dat de Bahreinse autoriteiten hardhandig blijven optreden ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechte in Bahrain nach der brutalen Abrechnung mit Demokratie fordernden Demonstranten 2011 weiterhin kritisch bleibt; in der Erwägung, dass die Rechte und Freiheiten von Teilen der bahrainischen Bevölkerung – vor allem das Recht von Einzelpersonen auf friedliche Demonstration, Meinungsfreiheit und digitale Freiheit – durch viele der jüngsten Maßnahmen der bahrainischen Regierung weit ...[+++]

A. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Bahrein kritiek blijft sinds de betogingen voor democratie in 2011 hardhandig werden neergeslagen; dat de Bahreinse regering met vele recente acties de rechten en vrijheden van delen van de Bahreinse bevolking ernstig blijft schenden en beperken, met name het recht van vreedzame demonstratie, de vrije meningsuiting en de digitale vrijheid; dat de Bahreinse autoriteiten hardhandig blijven ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechte in Bahrain nach der brutalen Abrechnung mit Demokratie fordernden Demonstranten 2011 weiterhin kritisch bleibt; in der Erwägung, dass die Rechte und Freiheiten von Teilen der bahrainischen Bevölkerung – vor allem das Recht von Einzelpersonen auf friedliche Demonstration, Meinungsfreiheit und digitale Freiheit – durch viele der jüngsten Maßnahmen der bahrainischen Regierung weite ...[+++]

A. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Bahrein kritiek blijft sinds de betogingen voor democratie in 2011 hardhandig werden neergeslagen; dat de Bahreinse regering met vele recente acties de rechten en vrijheden van delen van de Bahreinse bevolking ernstig blijft schenden en beperken, met name het recht van vreedzame demonstratie, de vrije meningsuiting en de digitale vrijheid; dat de Bahreinse autoriteiten hardhandig blijven ...[+++]


3. verurteilt das unverhältnismäßig brutale und ungerechtfertigte Vorgehen der Polizei gegen friedliche Demonstranten in Kiew und anderen Städten im gesamten Land am 29. und 30. November 2013; fordert die Demonstranten mit Nachdruck auf, Ruhe zu bewahren und auf Gewalt zu verzichten, damit die Rechtmäßigkeit ihrer Forderungen nicht gefährdet wird; fo ...[+++]

3. veroordeelt het excessieve en ongerechtvaardigde geweld dat de politie op 29 en 30 november 2013 heeft gebruikt tegen vreedzame demonstranten in Kiev en andere steden in de rest van het land; roept de demonstranten ertoe op hun gemoedsrust te behouden en geen geweld te gebruiken om de rechtmatigheid van hun acties te behouden; wenst dat een ...[+++]


Seit Herbst 2006 ist die Polizei häufig brutal gegen friedliche Demonstranten vorgegangen und viele politische Häftlinge wurden in Gefängnissen gefoltert.

In Hongarije wordt al sinds het najaar van 2006 op massale schaal politiegeweld gebruikt tegen vreedzame betogers en worden vele politieke gevangenen in de gevangenis gemarteld.


Besondere Verantwortung tragen jene Beamten, die an dem betrügerischen Vorgehen bei den Präsidentschaftswahlen und dem Referendum direkt beteiligt waren oder dafür verantwortlich sind, sowie jene, die für Folgendes verantwortlich sind: die organisierte Verbreitung gefälschter Informationen durch die staatlich kontrollierten Medien, die unverhältnismäßige und ungerechtfertigte Anwendung von Gewalt gegen unbewaffnete friedliche Demonstranten, die Umsetzung der laufenden, ...[+++]

Een bijzondere verantwoordelijkheid rust op de functionarissen die rechtsreeks betrokken zijn bij of verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de presidentsverkiezingen en het referendum; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het organiseren en daadwerkelijk verspreiden van valse informatie via door de staat gecontroleerde media; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het buitensporig en niet uitgelokt gebruik van geweld tegen ongewapende vreedzame demonstranten; op de p ...[+++]


w