Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach überprüfung aller sachdienlichen neuen " (Duits → Nederlands) :

Innerhalb einer vorab bestimmten angemessenen Frist, in jedem Fall aber binnen sechs Wochen nach Erhalt aller sachdienlichen Informationen entscheidet sie über die betreffenden Beschwerden, trifft Abhilfemaßnahmen und setzt die Betroffenen über ihre begründete Entscheidung in Kenntnis.

Binnen een vooraf bepaalde redelijke termijn en uiterlijk binnen zes weken na ontvangst van alle relevante informatie beslist zij op elke klacht, neemt zij de nodige maatregelen om de situatie te verhelpen en stelt zij de betrokken partijen in kennis van haar met redenen omklede besluit.


Innerhalb einer vorab bestimmten angemessenen Frist, in jedem Fall aber binnen sechs Wochen nach Erhalt aller sachdienlichen Informationen entscheidet sie über die betreffenden Beschwerden, trifft Abhilfemaßnahmen und setzt die Betroffenen über ihre begründete Entscheidung in Kenntnis.

Binnen een vooraf bepaalde redelijke termijn en uiterlijk binnen zes weken na ontvangst van alle relevante informatie beslist zij op elke klacht, neemt zij de nodige maatregelen om de situatie te verhelpen en stelt zij de betrokken partijen in kennis van haar met redenen omklede besluit.


Nach der Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen beschloss der Rat, alle betroffenen Personen, Vereinigungen und Organi­sationen weiterhin in den im Juli 2010 erstellten Listen aufzuführen (Beschluss 2010/386/GASP und Verordnung (EU) Nr. 610/2010).

Na het doornemen van alle relevante nieuwe informatie heeft de Raad besloten de opneming van alle personen, groepen en entiteiten op de in juli 2010 vastgestelde lijst (Besluit 2010/386/GBVB en Verordening (EU) nr. 610/2010), te bevestigen.


Nach der Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen bestätigte der Rat die im Anhang zum Gemeinsamen Standpunkt 2009/468/GASP vom 15. Juni 2009 enthaltene Liste.

Na kennisname van alle relevante nieuwe informatie heeft de Raad de opneming van alle personen, groepen en entiteiten op de lijst in de bijlage van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/468/GBVB van 15 juni 2009, bevestigd.


Nach einer Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen hat der Rat die im Anhang des Gemeinsamen Standpunkts 2009/468/GASP vom 15. Juni 2009 enthaltene Liste bestätigt.

Na toetsing van de nieuwe informatie heeft de Raad de lijst in de bijlagen bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/468/GBVB van 15 juni 2009 bevestigd.


die Anforderungen folgender Artikel nicht zu erfüllen: Artikel 27, Artikel 29 Absatz 2, Artikel 38, Artikel 39, Artikel 42, Artikel 46 Absätze 4 und 6, Artikel 47, Artikel 49 Absatz 3, Artikel 50 bis 53, Artikel 55 sowie Artikel 56 unter der Voraussetzung, dass gegen Entscheidungen über die Zuweisung von Fahrwegkapazität oder die Erhebung der Wegeentgelte auf schriftliches Verlangen eines Eisenbahnunternehmens bei einer unabhängigen Stelle Beschwerde eingelegt werden kann, die binnen zwei Monaten nach Vorlage aller sachdienlichen Anga ...[+++]

niet verplicht het bepaalde toe te passen in artikel 27, artikel 29, lid 2, artikel 38, de artikelen 39 en 42, artikel 46, lid 4, artikel 46, lid 6, artikel 47, artikel 49, lid 3, de artikelen 50 tot en met 53, artikel 55 en artikel 56, op voorwaarde dat spoorwegondernemingen, zo nodig schriftelijk, beroep kunnen instellen tegen de beslissingen betreffende de toewijzing van infrastructuurcapaciteit of de heffing van gebruiksrechten bij een onafhankelijke instantie, die binnen twee maanden na de verstrekking van alle dienstige informati ...[+++]


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung) eine förmliche Überprüfung der Durchführungs- und Genehmigungstätigkeiten der Mitgliedstaaten nach der Verordnung, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusamme ...[+++]

6. vraagt de Commissie met klem om, met hulp van het Comité met betrekking tot gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (zoals bedoeld in de artikelen 15 en 16 van de verordening), de tenuitvoerlegging van de verordening door en de vergunningverleningsactiviteiten van de lidstaten, parallel aan hun jaarlijkse activiteitenverslagen, formeel tegen het licht te houden, en deze toetsing, samen met de van elke lidstaat sinds de inwerkingtreding van de verordening ontvangen jaarlijkse activiteitenverslagen, openbaar te ...[+++]


des Artikels 3, des Artikels 4 Absatz 2, der Artikel 13, 14 und 17, des Artikels 21 Absatz 4, des Artikels 21 Absatz 6, des Artikels 22, des Artikels 24 Absatz 3 sowie der Artikel 25 bis 28 und des Artikels 30, unter der Voraussetzung, daß gegen Entscheidungen über die Zuweisung von Fahrwegkapazität oder die Erhebung der Wegeentgelte auf schriftliches Verlangen eines Eisenbahnunternehmens bei einer unabhängigen Stelle Beschwerde eingelegt werden kann, die binnen zwei Monaten nach Vorlage aller sachdienlichen Angaben entscheidet und de ...[+++]

* 2 jaar na inwerkingtreding van de richtlijn. passen op voorwaarde dat spoorwegondernemingen, zo nodig schriftelijk, beroep kunnen instellen tegen beslissingen betreffende de toewijzing van infrastructuurcapaciteit of de heffing van gebruiksrechten bij een onafhankelijke instantie die binnen twee maanden na de verstrekking van alle dienstige informatie een besluit neemt dat door de rechter kan worden getoetst, en


eine Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 1911/2006 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Harnstoff und Ammoniumnitrat mit Ursprung in Algerien, Belarus, Russland und der Ukraine nach einer Überprüfung gemäß der Verordnung Nr. 384/96 (Dok. 11444/08) und eine Verordnung zur Einstellung der Überprüfung der Verordnung Nr. 130/2006 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Weinsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China (Überprüfung für einen ...[+++]

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1911/2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van oplossingen van ureum en ammoniumnitraat uit Algerije, Wit-Rusland, Rusland en Oekraïne naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 384/96 (doc. 11444/08); en tot beëindiging van het nieuwe onderzoek ten behoeve van een nieuwe exporteur betreffende Verordening (EG) nr. 130/2006 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op wijnsteen ...[+++]


Dieser Vorschlag ist der konkrete Ausdruck der vom Rat im November 1994 eingegangenen Verpflichtung, nach Überprüfung der Verwaltungsausgaben 1996 und auf Vorschlag der Kommission den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Einstellung von Beamten aus den neuen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen.

Dit voorstel beantwoordt aan de verbintenis die door de Raad in november 1994 werd aangegaan en op grond waarvan de Raad, tijdens het hernieuwd onderzoek in 1996 van de administratieve uitgaven, op basis van een voorstel van de Commissie rekening zal houden met de behoeften op het gebied van de aanwerving van onderdanen van de nieuwe Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach überprüfung aller sachdienlichen neuen' ->

Date index: 2022-07-22
w