Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach heutigen debatte wenig » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 22. April 2016 in Sachen des Prokurators des Königs gegen F.S. und die « AG Insurance » AG, dessen Ausfertigung am 2. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Korrektionalgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 38 § 2bis des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei in der heutigen Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er es dem Richter ermöglicht, zu verfügen, dass die ausgesprochene Entziehung der Fahrerlaub ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 22 april 2016 in zake de procureur des Konings tegen F.S. en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2016, heeft de Franstalige Correctionele Rechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38, § 2bis, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer in zijn huidige vorm de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het aan de rechter de mogelijkheid biedt te bevelen dat het uitgesproken verval van het recht tot sturen enkel wordt uitgev ...[+++]


Dennoch bin ich nach der heutigen Debatte wenig optimistisch gestimmt.

Maar na het debat van vandaag ben ik nauwelijks nog optimistisch.


Dennoch bin ich nach der heutigen Debatte wenig optimistisch gestimmt.

Maar na het debat van vandaag ben ik nauwelijks nog optimistisch.


Im Rahmen der heutigen Debatte über die Umsetzung dieser Richtlinie nach mehreren Jahren möchte ich meine Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, dass wir fünf Jahre gebraucht haben, bis die ursprüngliche Bolkestein-Richtlinie nach Kürzungen und Hinzufügung einer Reihe von Punkten hier im Parlament endlich in Kraft getreten ist.

Nu wij hier vandaag enkele jaren na dato een debat voeren over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, moet ik toch echt zeggen dat het me buitengewoon spijt dat het, na verduidelijking en aanvulling van talloze zaken in dit Parlement, vijf jaar geduurd heeft voordat de oorspronkelijke Bolkestein-richtlijn eindelijk van kracht werd.


Gleichwohl ist die Kommission dem Erfolg von GMES nach wie vor verpflichtet, und diesbezüglich wird mit der heutigen Mitteilung der Beginn der Debatte mit dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie mit dem Ausschuss der Regionen über die Zukunft des Programms GMES eingeläutet.

De Commissie is echter nog steeds vastbesloten GMES tot een succes te maken en in dit verband zal de mededeling van vandaag het startsein zijn voor het debat met het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio 's over de toekomst van het GMES-programma.


Nach heutigen Schätzungen der FAO sind weniger als 7 % der Waldflächen der Erde für umweltverträgliche Waldwirtschaft ausgewiesen, und weniger als 5 % der tropischen Wälder werden nachhaltig bewirtschaftet.

Momenteel draagt naar schatting van de FAO minder dan 7% van het mondiale bosgebied een eco-label en wordt minder dan 5% van de tropische bossen duurzaam beheerd.


Angesichts der noch nicht angenommenen Finanziellen Vorausschau fühle ich mich bei der heutigen Debatte über den vorliegenden Bericht ehrlich gesagt ein wenig unbehaglich, weil wir keine Vorstellung haben, wie hoch die Mittelansätze sind.

Collega's, eigenlijk voel ik mij bij de behandeling van dit verslag vandaag, bij gebrek aan financiële perspectieven, wat ongemakkelijk.


Die EU stellt fest, dass diese Volksbefragung schon wenige Tage nach der Zustimmung durch das Parlament stattgefunden hat und somit wenig Zeit für eine öffentliche Debatte blieb.

De EU neemt er nota van dat het referendum plaatsvond slechts enkele dagen na de goedkeuring door het parlement, zodat er weinig tijd overbleef voor een openbaar debat.


Ich freue mich über das glückliche Timing dieser Debatte, die nur wenige Tage nach der Behandlung dieser Themen auf der Tagung des Europäischen Konvents stattfindet.

Het tijdstip voor onze beraadslagingen had niet beter kunnen worden gekozen, nu het nog maar een paar dagen geleden is dat de regionale en lokale dimensie in de plenaire zitting van de Conventie ter sprake is gebracht!


Wenige Tage nach dem Europäischen Rat von Laeken fasst dieser Vermerk die Initiativen der Kommission zusammen, die gemäß ihrer Verpflichtung im April dieses Jahres dazu beitragen sollen, in der öffentlichen Debatte über die Zukunft Europas die europäische Dimension zu fördern.

Enkele dagen vóór de Europese Raad van Laken wil deze nota in het kort herinneren aan de door de Commissie genomen initiatieven om, volgens de verbintenis die zij in april jongstleden is aangegaan, bij te dragen aan de bevordering van de Europese dimensie van het publiek debat over de toekomst van Europa .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach heutigen debatte wenig' ->

Date index: 2021-03-06
w