Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach genannten entscheidung nicht automatisch freigestellt sind " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Gebühren für Anträge nach Artikel 62 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 und der Entgelte für Überprüfungen von Zulassungen nach Artikel 61 der genannten Verordnung sollte das jeweilige Expositionsszenario nicht mehr automatisch als eine Verwendung gelten, da die Zahl zusätzlicher Verwendungen, die Gegenstand eines Zulassungsantrags oder eines Berichts über die Überprüfung einer Zulassung ...[+++]

Inzake vergoedingen voor aanvragen krachtens artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 en vergoedingen voor herbeoordelingen van autorisaties krachtens artikel 61 van die verordening mag elk blootstellingsscenario niet langer automatisch als één vorm van gebruik worden beschouwd, aangezien het aantal bijkomende vormen van gebruik waarvoor de autorisatieaanvraag of het herbeoordelingsverslag wordt ingediend, niet noodzakelijk identiek is aan het aantal in die indieningen opgenomen blootstellingsscenario’s.


Außerdem nehmen die Kommissionsdienste die Diskussion über einen neuen Gemeinschaftsrahmen auf, der klare Kriterien für die Bewertung von Ausgleichszahlungen, die nach der genannten Entscheidung nicht automatisch freigestellt sind, festlegen soll.

Daarnaast zullen de diensten van de Commissie de raadpleging aanvatten over een nieuwe kaderregeling van de Commissie die duidelijke criteria zal bevatten voor de toetsing van compensaties die op grond van datzelfde besluit niet automatisch zijn vrijgesteld.


3. Unbeschadet der Befugnisse der Kommission nach Artikel 226 EG-Vertrag kann die Behörde, wenn eine zuständige Behörde der in Absatz 2 genannten Entscheidung nicht fristgerecht nachkommt, und für den Fall, dass die einschlägigen Anforderungen der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsvorschriften unmittelbar auf Finanzinstitute anwendbar sind, eine an ein Finanzinstitut gerichtete Einzel ...[+++]

3. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 226 van het Verdrag kan, daar waar een bevoegde autoriteit het in lid 2 bedoelde besluit van de Autoriteit niet binnen de daarin vastgestelde termijn naleeft, de Autoriteit, daar waar de desbetreffende eisen die zijn vastgesteld in de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving op de financiële instellingen rechtstreeks toepasselijk zijn, een tot een financiële instelling gericht individueel besluit nemen op grond waarvan de financiële instelling de nodige maatregelen dient te nemen om te voldoen aan haar verplichtingen volgens die wetgeving, met inbegrip van de stopzetting van ...[+++]


4. Wenn die unter Absatz 1 Buchstabe a bzw. b genannten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind, trifft die Kommission nach dem in Artikel 24 der Richtlinie 2003/71/EG und Artikel 27 Absatz 2 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Verfahren eine Entscheidung zur Änderung ihrer gemäß Absatz 1 getroffenen Entscheidung über diese Rechnun ...[+++]

4. Indien niet langer aan de voorwaarden van lid 1, onder (a) en (b), wordt voldaan, neemt de Commissie een besluit volgens de procedure als bedoeld in artikel 24 van Richtlijn 2003/71/EG en artikel 27, lid 2 van Richtlijn 2004/109/EG tot wijziging van haar besluit uit hoofde van lid 1 ten aanzien van deze financiële overzichten.


Wenn die unter Absatz 1 Buchstabe a bzw. b genannten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind, trifft die Kommission nach dem in Artikel 24 der Richtlinie 2003/71/EG und Artikel 27 Absatz 2 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Verfahren eine Entscheidung zur Änderung ihrer gemäß Absatz 1 getroffenen Entscheidung über diese Rechnungsl ...[+++]

4. Indien niet langer aan de voorwaarden van paragraaf 1, onder (a) en (b), wordt voldaan, neemt de Commissie een besluit volgens de procedure als bedoeld in artikel 24 van Richtlijn 2003/71/EG en artikel 27, lid 2 van Richtlijn 2004/109/EG tot wijziging van haar besluit uit hoofde van paragraaf 1 ten aanzien van deze financiële overzichten.


4. Wenn die unter Absatz 1 Buchstabe a bzw. b genannten Bedingungen nicht mehr erfüllt sind, trifft die Kommission nach dem in Artikel 24 der Richtlinie 2003/71/EG und Artikel 27 Absatz 2 der Richtlinie 2004/109/EG genannten Verfahren eine Entscheidung zur Änderung ihrer gemäß Absatz 1 getroffenen Entscheidung über diese Rechnun ...[+++]

4. Indien niet langer aan de voorwaarden van lid 1, onder (a) en (b), wordt voldaan, neemt de Commissie een besluit volgens de procedure als bedoeld in artikel 24 van Richtlijn 2003/71/EG en artikel 27, lid 2 van Richtlijn 2004/109/EG tot wijziging van haar besluit uit hoofde van lid 1 ten aanzien van deze financiële overzichten.


(1) Das Kontrollgerät muss bei Fahrzeugen eingebaut und benutzt werden, die der Personen- oder Güterbeförderung im Straßenverkehr dienen und in einem Mitgliedstaat zugelassen sind; ausgenommen sind die in Artikel 3 und Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr/2005 genannten Fahrzeuge; Fahrzeuge, die von der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 freigestellt waren, die jedoch nach der Veror ...[+++]

1. Het controleapparaat moet geïnstalleerd zijn en gebruikt worden in voertuigen die in een lidstaat zijn ingeschreven en die bestemd zijn voor het wegvervoer van personen of van goederen, met uitzondering van de in artikel 3 en 16, lid 2 , van Verordening (EG) nr./2005 + bedoelde voertuigen. Voor voertuigen die vrijgesteld waren van de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3820/85, maar niet langer vrijgesteld zijn van Verordening (EG) nr/2005 + , bestaat tot 31 december 2007 de mogelijkheid om aan dit voorschrift te voldoen.


GSK meldete diese allgemeinen Verkaufsbedingungen bei der Kommission an, um eine Entscheidung zu erlangen, mit der bestätigt wird, dass sie nicht nach dem Gemeinschaftskartellrecht untersagt sind, oder, hilfsweise, eine Entscheidung, mit der sie als Vereinbarung, die zur Förderung des technischen Fortschritts beiträgt, freigestellt werden. ...[+++]

GSK heeft deze algemene verkoopvoorwaarden bij de Commissie aangemeld om een beschikking te verkrijgen volgens welke zij niet door de communautaire antitrustwetgeving waren verboden of, bij gebreke daarvan, een beschikking die ze vrijstelt als overeenkomst die bijdraagt tot de bevordering van de technische vooruitgang.


(2) Abweichend von Artikel 31 Absatz 2, Artikel 32 Absatz 4 und Artikel 37 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds werden die Mittelbindungen für die durch das mit der Verordnung (EG) Nr. 1263/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei errichtete Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) kofinanzierten Interventionen, die die Kommission zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2006 genehmigt hat und für die die bescheinigte Erklärung über die tatsächlich getätigten Ausgaben, der abschließende Durchführungsbericht, in dem auch gemäß Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 366/2001 ...[+++]

2. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen worden bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV), ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1263/1999 van de Raad van 21 juni 1999 betreffende het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij welke bijstand door de Commissie tussen 1 januari 2000 e ...[+++]


(3) Abweichend von Artikel 31 Absatz 2, Artikel 32 Absatz 4 und Artikel 37 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 werden die Teile der Mittelbindungen für die aus dem EFRE oder dem ESF kofinanzierten Interventionen, die die Kommission zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2006 genehmigt hat und für die die bescheinigte Erklärung über die tatsächlich getätigten Ausgaben, der abschließende Durchführungsbericht und die Erklärung nach Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe f der genannten Verordnung nicht inne ...[+++]

3. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden de delen van de bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het EFRO of het ESF welke door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de verklaring als bedoeld in artikel 38, lid 1, onder f), van de voornoemde verordening niet bij de Commissie zijn ingediend uiterlijk 15 maanden na de einddatum voor de subsidiabiliteit van de uitgaven als bepaald in de ...[+++]


w