Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach ländereigenen prioritäten richten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Partnerschaftsprioritäten richten sich nach den Grundsätzen der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung und stützen sich auf die vier gemeinsamen Prioritäten , die beim Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft (ÖstP) in Riga im Jahr 2015 vereinbart und beim Treffen der Außenminister der Östlichen Partnerschaft im Mai 2016 als Orientierungsrahmen für die künftige Arbeit von beiden Seiten bestätigt wurden.

De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.


Wir richten uns also weitgehend nach den Prioritäten, die die haitianische Regierung uns vorgibt.

Daarom volgen we heel sterk de prioriteiten die de Haïtiaanse regering voor ons heeft aangewezen.


Das bedeutet Ernennungen einzig und allein nach dem Leistungsprinzip und Ernennungen durch Außenministerien der Mitgliedstaaten ab dem ersten Tag und aus der gesamten Europäischen Union, das bedeutet Einbindung strategischer Beratung in Fragen z. B. der Energieversorgung und der Umweltpolitik, es bedeutet Organisationsstrukturen, die einen weltweiten Wirkungsbereich widerspiegeln und sowohl Afrika und den transatlantischen Beziehungen als auch Asien, Lateinamerika und unseren Nachbarländern den gebotenen Stellenwert einräumen, es bedeutet einen ausreichenden finanziellen Spielraum, nicht nur, um schnell reagieren und humanitäre Hilfe lei ...[+++]

Dat moet betekenen dat aanstellingen enkel en alleen gebaseerd zijn op geschiktheid, van het begin af aan aanstellingen vanuit de ministeries van Buitenlandse Zaken van de lidstaten en vanuit de gehele Europese Unie; het betekent ook strategisch advies over kwesties als energielevering en milieubeleid; het betekent organisatiestructuren die een wereldwijd bereik weerspiegelen en voldoende gewicht geven aan Afrika en trans-Atlantische betrekkingen en ook aan Azië, Latijns-Amerika en de landen om ons heen; het betekent voldoende financiële ruimte, niet alleen voor snelle reacties of humanitair ingrijpen, maar ook om geld te verplaatsen op basis van nieuwe beleidsprioriteiten; het bet ...[+++]


3. fordert eine bessere Verwendung der derzeitigen Hilfe, insbesondere die Neuordnung der Prioritäten, Aufhebung der Lieferbindung an Geber und internationale Mittelzentralisierung zur Mobilisierung zusätzlicher Mittel für die ärmsten Länder; bilaterale und multilaterale Geber müssen: ihre operationellen Verfahren angleichen, die Hilfe nach den ländereigenen Prioritäten richten und messbare Ergebnisse schaffen;

3. dringt aan op een beter gebruik van de bestaande hulp, met name door prioriteiten te herschikken, een einde te maken aan steun die gekoppeld is aan donoren en de fondsen internationaal samen te brengen om bijkomende middelen voor de armste landen vrij te maken; dringt erop aan dat bilaterale en multilaterale donoren hun werkingsprocedures harmoniseren, de steun richten op door het betrokken land vastgestelde prioriteiten en zorgen voor meet ...[+++]


6. fordert eine bessere Verwendung der derzeitigen Hilfe, insbesondere die Neuordnung der Prioritäten, Aufhebung der Lieferbindung an Geber und internationale Mittelzentralisierung zur Mobilisierung zusätzlicher Mittel für die ärmsten Länder; fordert bilaterale und multilaterale Geber nachdrücklich auf, ihre operationellen Verfahren anzugleichen, die Hilfe nach den ländereigenen Prioritäten zu richten und messbare Ergebnisse zu sc ...[+++]

6. dringt erop aan beter gebruik te maken van de bestaande hulp, met name door prioriteiten te herschikken, een einde te maken aan steun die gekoppeld is aan donoren en de fondsen internationaal samen te brengen om bijkomende middelen voor de armste landen vrij te maken; dringt er bij bilaterale en multilaterale donoren opaan hun werkingsprocedures te harmoniseren, de steun te richten op door het betrokken land vastgestelde prioriteiten en te zorgen voor m ...[+++]


6. fordert eine bessere Verwendung der derzeitigen Hilfe, insbesondere die Neuordnung der Prioritäten, Aufhebung der Lieferbindung an Geber und internationale Mittelzentralisierung zur Mobilisierung zusätzlicher Mittel für die ärmsten Länder; fordert bilaterale und multilaterale Geber nachdrücklich auf, ihre operationellen Verfahren anzugleichen, die Hilfe nach den ländereigenen Prioritäten zu richten und messbare Ergebnisse zu sc ...[+++]

6. dringt aan op een beter gebruik van de bestaande hulp, met name door prioriteiten te herschikken, een einde te maken aan steun die gekoppeld is aan donoren en de fondsen internationaal samen te brengen om bijkomende middelen voor de armste landen vrij te maken; dringt erop aan dat bilaterale en multilaterale donoren hun werkingsprocedures harmoniseren, de steun richten op door het betrokken land vastgestelde prioriteiten en zorgen voor meet ...[+++]


Differenzierung und Regionalisierung: Die Modalitäten und Prioritäten der Zusammenarbeit richten sich nach dem Entwicklungsstand des jeweiligen Partners, seinen Bedürfnissen, seiner Leistung und seiner langfristigen Entwicklungsstrategie.

differentiëring en regionalisering: de regelingen en prioriteiten voor samenwerking worden afgestemd op het ontwikkelingsniveau, de behoeften, de prestaties en de ontwikkelingsstrategie voor de lange termijn van de partner.


Die Modalitäten und Prioritäten der Zusammenarbeit richten sich nach Aspekten wie dem Entwicklungsstand des jeweiligen Landes.

De regelingen en prioriteiten voor samenwerking worden afgestemd op het ontwikkelingsniveau van de landen.


—Differenzierung und Regionalisierung: Die Modalitäten und Prioritäten der Zusammenarbeit richten sich nach dem Entwicklungsstand des jeweiligen Partners, seinen Bedürfnissen, seiner Leistung und seiner langfristigen Entwicklungsstrategie.

—differentiëring en regionalisering: de regelingen en prioriteiten voor samenwerking worden afgestemd op het ontwikkelingsniveau, de behoeften, de prestaties en de ontwikkelingsstrategie voor de lange termijn van de partner.


- Differenzierung und Regionalisierung: Die Modalitäten und Prioritäten der Zusammenarbeit richten sich nach dem Entwicklungsstand des jeweiligen Partners, seinen Bedürfnissen, seiner Leistung und seiner langfristigen Entwicklungsstrategie.

- differentiëring en regionalisering: de regelingen en prioriteiten voor samenwerking worden afgestemd op het ontwikkelingsniveau, de behoeften, de prestaties en de ontwikkelingsstrategie voor de lange termijn van de partner.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ländereigenen prioritäten richten' ->

Date index: 2022-11-19
w