Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "nach formeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° die Kategorien werden gewichtet, so dass alle anwesenden Tiere nach den folgenden Formeln in GVE umgewandelt werden:

3° de categorieën worden zodanig gewogen dat alle aanwezigheden in GVE worden omgezet volgens de volgende formules:


(7) Abweichend von Absatz 2 bestimmen die Mitgliedstaaten die produktbezogene historische Aktivitätsrate für Produkte, auf die die Produkt-Benchmarks gemäß Anhang III Anwendung finden, auf Basis des Medianwertes der historischen Jahresproduktion nach den im selben Anhang festgelegten Formeln.

7. In afwijking van lid 2 bepalen de lidstaten het productgerelateerde historische activiteitsniveau voor producten waarop de in bijlage III opgenomen productbenchmarks van toepassing zijn, op basis van de mediane jaarproductie in overeenstemming met de in die bijlage weergegeven formules.


Dies ist ein Punkt, über den gesprochen werden muss. Vor allem beim Thema Wasser, das eine grundlegende Bedeutung hat und das vom Klimawandel am stärksten betroffen sein wird, wenn es das nicht schon ist, muss auf die Suche nach Formeln und Aktionen vor Ort – die oft sehr einfach sind – hingewiesen werden, die in Verbindung mit der Durchlässigkeit des Bodens, der Wiederaufforstung, der Erfassung von Überschüssen, der Nutzung bestehender Reservoires zur Erfassung überschüssigen Wassers und der richtigen Verteilung der uns verbleibenden geringen Ressourcen stehen, um nicht zuzulassen, dass das Wasser einfach ins Meer abfließt und verloren ...[+++]

Vooral waar het om het thema water gaat, dat van cruciaal belang is en waarop de klimaatverandering het meest van invloed zal zijn of misschien al is, is het van belang erop te letten dat we ons concentreren op de vaak heel eenvoudige oplossingen en maatregelen in het veld met betrekking tot de doorlaatbaarheid van de bodem, herbebossing, wateropvang, het gebruik van bestaande reservoirs om wateroverschotten op te slaan, en een behoorlijke verdeling van de overgebleven hulpbronnen in plaats van het naar zee laten afvloeien van het niet gebruikte water.


(2) Die Abgabe wegen Emissionsüberschreitung gemäß Absatz 1 wird nach folgenden Formeln berechnet:

2. De in lid 1 vermelde bijdrage voor overtollige emissies wordt berekend aan de hand van de volgende formules:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre nicht sinnvoll, eine detaillierte Bewertung dieser Wahlergebnisse zu geben, aber einige Kommentare können uns allen sicherlich helfen, nach Formeln zu suchen, die uns eine Analyse ermöglichen, auf deren Grundlage wir dann verschiedene Wege für unsere Arbeit finden können.

Het is niet aan mij de uitslag van deze verkiezingen gedetailleerd te analyseren, maar ik geloof dat een paar opmerkingen ons kunnen helpen formules te vinden waarmee we een analyse kunnen opzetten en andere werkwijzen kunnen vinden.


Wenngleich die gegenwärtige Verfassung von El Salvador, die ein empfindliches Gleichgewicht der Eintracht begünstigt hat, es nicht erlaubt, den neuen Erfordernissen unverzüglich und vollständig zu entsprechen, obwohl sie deren grundlegende Ziele erfüllt, sollte uns dies nicht daran hindern, nach Formeln wie die im Bericht vorgeschlagene von der Erfüllung durch Gleichwertigkeit zu suchen.

Als de huidige Salvadoraanse grondwet, die geleid heeft tot het ontstaan van een delicaat evenwicht en een klimaat van eendracht, niet onmiddellijk voldoet aan de letter van de nieuwe vereisten maar wel aan de fundamentele doelstellingen, mag dat geen beletsel vormen voor het zoeken naar formules zoals het voorgestelde beginsel van naleving door gelijkstelling.


Teilweise werden sie nach Formeln berechnet, die auf dem BIP basieren, in anderen Fällen hängen sie von den Aufgaben der Agenturen und dem Zweck der Programme ab.

In bepaalde gevallen hangen zij af van formules op basis van het BBP en in andere van de taken van de agentschappen en programma's.


Die Gemeinschaftsmittel zur finanziellen Förderung im Rahmen der gemäß Abschnitt A Nummer 1.1 im NA-Verfahren zu verwaltenden Arten von Maßnahmen werden nach von der Kommission gemäß Artikel 10 Absatz 2 festgelegten Formeln unter den Mitgliedstaaten aufgeteilt; in diese Formeln können beispielsweise folgende Elemente einbezogen werden:

De financiële middelen van de Gemeenschap die bestemd zijn voor financiële steun voor de activiteiten die overeenkomstig deel A, punt 1.1, van deze bijlage worden beheerd volgens de nationale-agentschapsprocedure, worden aan de lidstaten toegekend volgens verdeelsleutels die de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 2, vaststelt. Hierbij kan rekening worden gehouden met de volgende elementen:


Der Beweis dafür ist, dass nach 20 Jahre währenden Berechnungen nach mathematischen Formeln, der Schweizer oder auch anderer Formeln, in der Erklärung von Hongkong keine Lösung gefunden werden konnte.

Dat blijkt wel uit het feit dat, hoewel er al twintig jaar allerlei wiskundige formules circuleren – zoals de Zwitserse formule -, in de verklaring van Hongkong voor dit probleem geen oplossing gevonden is.


1.1 Die Gemeinschaftsmittel, die vorgesehen sind für Finanzhilfen im Rahmen der gemäß Abschnitt A Ziffer 1 im NA-Verfahren abzuwickelnden Aktionen, werden nach von der Kommission in Übereinstimmung mit Artikel 10 Absatz 2 festgelegten Formeln unter den Mitgliedstaaten aufgeteilt; in diese Formeln können beispielsweise folgende Elemente einbezogen werden:

1.1 De financiële middelen van de Gemeenschap die bestemd zijn voor financiële steun voor de activiteiten die overeenkomstig deel A, punt 1, van de bijlage beheerd worden volgens de door de nationale agentschappen af te wikkelen procedure, worden aan de lidstaten toegekend volgens verdeelsleutels die de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 2, vaststelt. Hierbij kan rekening worden gehouden met de volgende elementen:


w