Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach wto-beitritt chinas " (Duits → Nederlands) :

* Nach dem Beitritt Chinas ist die EU bereit, China mit zusätzlichen Anstrengungen unter die Arme zu greifen, damit es seinen im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen nachkommen kann; zu diesem Zweck ist das derzeitige Bündel von Projekten zu ergänzen.

* De EU is klaar om na de toetreding van China een bijkomende inspanning te leveren om het land te helpen zijn WTO-verbintenissen na te leven, door het bestaande pakket projecten aan te vullen.


* Nach dem Beitritt Chinas sind die spezifischen Fragen gewidmeten Gespräche und Verfahren zur Beobachtung der Umsetzung des WTO-Übereinkommens mit den chinesischen Stellen fortzuführen.

* Na de toetreding, voorzetting van de dialoog op specifieke terreinen en toepassing van de instrumenten om samen met de Chinese autoriteiten toezicht te houden op de implementatie van de WTO.


Bei der Unterstützung der Öffnung der chinesischen Wirtschaft im Innern und nach außen ist es vorrangig, durch gemeinsame Arbeit den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha sicherzustellen, die Erfuellung der mit dem WTO-Beitritt eingegangenen Verpflichtungen Chinas zu überwachen und gegebenenfalls Hilfestellung dabei zu leisten und neu auszuhandelnde regionale Abkommen beobachtend zu begleiten, um auf diese Weise WTO-Konformität zu gewährleisten.

Wat betreft het bevorderen van de economische openstelling van China in binnen- en buitenland, zijn de belangrijkste prioriteiten: het succes van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA), erop toezien dat China de WTO-verbintenissen naleeft, en het land daarbij helpen en dat nieuwe regionale overeenkomsten in overeenstemming zijn met de WTO.


Vor dem Hintergrund des baldigen Auslaufens einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur WTO analysiert die Kommission, ob und, wenn ja, wie die EU die Behandlung Chinas in Antidumping-Untersuchungen nach Dezember 2016 ändern sollte.

Verschillende bepalingen in het toetredingsprotocol van China tot de WTO lopen bijna af. De Commissie analyseert in dit verband of en hoe de EU na december 2016 veranderingen moet aanbrengen in de behandeling van China in antidumpingonderzoeken en zal in de tweede helft van 2016 hierop terugkomen.


Als ein erster Schritt ist gegenüber China darauf zu dringen, dass es nach dem Beitritt seine Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie seine Verwaltungsstrukturen, Arbeitspraktiken und Verfahren mit den WTO-Vorschriften in Einklang bringt.

Als een eerste stap er bij China op aandringen dat het zijn wetgeving, voorschriften en administratieve structuren, werkmethoden en procedures na de toetreding aan de WTO-eisen aanpast.


Nach dem Beitritt Chinas zur WTO überschwemmten chinesische Produkte den EU-Markt.

Nadat China was toegetreden tot de WTO, overspoelden Chinese producten de Europese markt.


M. in der Erwägung, dass Hongkong seine wirtschaftlichen Aktivitäten weiterhin fördern und entwickeln muss, wenn es nach dem Beitritt Chinas zur WTO und angesichts der zunehmenden Integration in das übrige China wettbewerbsfähig bleiben will,

M. overwegende dat Hongkong zijn economische activiteiten moet blijven stimuleren en ontwikkelen wil het concurrerend blijven nu China is toegetreden tot de Wereldhandelsorganisatie, mede gelet op de toenemende integratie met China zelf,


17. ist beunruhigt über die ständige Zunahme der sozialen Konflikte seit 1998 und fordert die VR China mit allem Nachdruck auf, die Gründung unabhängiger Gewerkschaften zu genehmigen sowie baldmöglichst ein System der sozialen Sicherung namentlich für Arbeitslose einzuführen, deren Zahl nach dem Beitritt Chinas zur WTO ansteigen wird;

17. maakt zich zorgen over de constante toename van maatschappelijke conflicten sedert 1998 en verzoekt de Volksrepubliek China toestemming te geven voor het oprichten van onafhankelijke vakbonden alsook om zo snel mogelijk een sociaal beschermingssysteem in te stellen voor werklozen wier getal door toetreding van China tot de WTO alleen maar zal toenemen;


16. ist beunruhigt über die ständige Zunahme der sozialen Konflikte seit 1998 und fordert die VR China mit allem Nachdruck auf, die Gründung unabhängiger Gewerkschaften zu genehmigen sowie baldmöglichst ein System der sozialen Sicherung namentlich für Arbeitslose einzuführen, deren Zahl nach dem Beitritt Chinas zur WTO ansteigen wird;

16. maakt zich zorgen over de constante toename van maatschappelijke conflicten sedert 1998 en verzoekt de Volksrepubliek China toestemming te geven voor het oprichten van onafhankelijke vakbonden alsook om zo snel mogelijk een sociaal beschermingssysteem in te stellen voor werklozen wier getal door toetreding van China tot de WTO alleen maar zal toenemen;


– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe den Ausführungen von Herrn Westendorp aufmerksam zugehört, der den wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen und politischen Vorteilen des WTO-Beitritts Chinas sprach.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ik heb met aandacht geluisterd naar hetgeen de heer Westendorp zei over de economische, sociale, ecologische en politieke voordelen van de toetreding van China tot de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach wto-beitritt chinas' ->

Date index: 2022-06-15
w