Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach wirbelsturm mitch gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Im gleichen Sinne wird mit dem Aktionsplan für den Wiederaufbau von Zentralamerika (PRRAC), der nach dem Wirbelsturm Mitch aufgestellt wurde, versucht, die Katastrophenschutzkapazität der lokalen Behörden durch Ausbildungsmaßnahmen zu stärken und die Gefährdung der Bevölkerung durch Aufklärungsmaßnahmen zu verringern.

In dezelfde optiek tracht het PRRAC (actieplan voor de wederopbouw van Midden-Amerika), dat na de orkaan Mitch is vastgesteld, de capaciteit van de lokale autoriteiten op het gebied van paraatheid voor rampen middels opleiding te vergroten en tracht het de kwetsbaarheid van de bevolking te verminderen door een grotere bewustmaking.


Vor einiger Zeit wurden finanzielle Zusagen in Höhe von 2,5 Milliarden Euro, die Honduras für den Wiederaufbau nach dem Wirbelsturm Mitch gegeben wurden, gerade einmal zu einem Drittel eingehalten: Dies ist völlig inakzeptabel.

Enige tijd geleden is van een toezegging van 2,5 miljard euro aan Honduras voor de wederopbouw na de orkaan Mitch ternauwernood een derde uitgekeerd. Dit is volstrekt onaanvaardbaar.


19. Die Kommission ist der wichtigste Geber nicht rückzahlbarer Finanzhilfen in Mittelamerika: der Haushalt für den Zeitraum 2002-2006 betrug 563,2 Mio. EUR, zu denen noch 74,5 Mio. EUR aus der Absichtserklärung zwischen der Kommission und dem Generalsekretariat des SICA hinzugerechnet werden müssten, sowie weitere 250 Mio. EUR, die nach dem Wirbelsturm Mitch über das Programm für den regionalen Wiederaufbau Mittelamerikas bereitgestellt wurden.

19. De Commissie is de belangrijkste bron van steun aan Midden-Amerika die niet terugbetaald hoeft te worden: de begrotingstoewijzing voor het tijdvak 2002-2006 bedroeg 563,2 miljoen euro, waar 74,5 miljoen euro bij moeten worden opgeteld naar aanleiding van het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie en het Secretariaat-Generaal van het SICA, en 250 miljoen euro die aanvullend werden vrijgemaakt na de orkaan Mitch ten behoeve van het wederopbouwprogramma van Midden-Amerika.


gemeinsam mit dem Parlament der Kommission Aufgaben zugeteilt hat, für die diese nicht die Humanressourcen hat, wie etwa die EG-Überwachungsmission auf dem Balkan, das Wiederaufbauprogramm für Mittelamerika nach dem Wirbelsturm Mitch und die Nahrungsmittelhilfe an Russland im Jahr 1999; fordert deshalb die Haushaltsbehörde auf, der Kommission die Mittel zur Ausführung der ihr auferlegten Aufgaben zur Verfügung zu stellen;

samen met het Parlement de Commissie taken heeft opgelegd, zoals de monitormissie van de EU op de Balkan, het wederopbouwprogramma voor Midden-Amerika na de wervelstorm Mitch en de voedselhulp aan Rusland in 1999, waarvoor de Commissie de menselijke hulpbronnen niet heeft; verzoekt de begrotingsautoriteit dan ook de Commissie de middelen ter beschikking te stellen voor de uitvoering van de taken die haar worden opgelegd;


Im gleichen Sinne wird mit dem Aktionsplan für den Wiederaufbau von Zentralamerika (PRRAC), der nach dem Wirbelsturm Mitch aufgestellt wurde, versucht, die Katastrophenschutzkapazität der lokalen Behörden durch Ausbildungsmaßnahmen zu stärken und die Gefährdung der Bevölkerung durch Aufklärungsmaßnahmen zu verringern.

In dezelfde optiek tracht het PRRAC (actieplan voor de wederopbouw van Midden-Amerika), dat na de orkaan Mitch is vastgesteld, de capaciteit van de lokale autoriteiten op het gebied van paraatheid voor rampen middels opleiding te vergroten en tracht het de kwetsbaarheid van de bevolking te verminderen door een grotere bewustmaking.


B. in der Erwägung, daß trotz der Fortschritte in den Ländern Zentralamerikas vor der Katastrophe durch den Wirbelsturm Mitch die Armut in den meisten dieser Länder nach wie vor viel zu groß ist, und daß deshalb die Bekämpfung der Armut das Hauptziel jedweder Maßnahmen für den Wiederaufbau sein muß;

B. overwegende dat ondanks de vooruitgang die in de Midden-Amerikaanse landen vóór de verwoestingen door de orkaan Mitch is gerealiseerd, nog steeds een onevenredig groot deel van de bevolking van deze landen in armoede leefde en dat bestrijding van de armoede daarom de hoofddoelstelling van elke wederopbouwarbeid is,


Die Minister wiesen darauf hin, daß sowohl die EU als auch Mexiko nach dem Wirbelsturm Mitch im Oktober 1998 Katastrophenhilfe für Zentralamerika geleistet haben und damit ihr "Bündnis der Solidarität" mit der Region gestärkt haben.

De ministers wezen erop dat zowel de EU als Mexico in Midden-Amerika noodhulp hebben verleend na de orkaan Mitch in oktober 1998, waardoor zij hun banden van solidariteit met de regio versterkt hebben.


3. fordert die Kommission ebenso auf, der Regierung Venezuelas ihre Zusammenarbeit beim Wiederaufbau der betroffenen Gebiete anzubieten und soweit möglich die entsprechenden finanziellen und technischen Mittel einzusetzen, wie sie das auch nach den Verwüstungen getan hat, die der Wirbelsturm "Mitch” angerichtet hat;

3. verzoekt de Commissie voorts de Venezolaanse regering haar hulp aan te bieden bij de wederopbouw van de getroffen gebieden en voor zover mogelijk gebruik te maken van de aanvullende financiële middelen en technische hulpmogelijkheden die bij deze operatie kunnen worden ingezet, naar het voorbeeld van de actie na de verwoestingen veroorzaakt door de orkaan Mitch;


WIEDERAUFBAU IN MITTELAMERIKA NACH DEM WIRBELSTURM "MITCH" - SCHLUSSFOLGERUNGEN

WEDEROPBOUW VAN CENTRAAL-AMERIKA NA ORKAAN MITCH - CONCLUSIES


Wir raten dringend dazu, daß die HIPC-Belastbarkeitsanalyse für Nicaragua aktualisiert wird, um der neuen Lage nach dem Wirbelsturm "Mitch" Rechnung zu tragen.

* Wij dringen aan op een bijwerking van de analyse van de dragelijkheid van de schuldenlast van Nicaragua in het licht van de nieuwe situatie die is ontstaan door de orkaan Mitch.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach wirbelsturm mitch gegeben' ->

Date index: 2021-03-21
w