Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach neuen verfahren unserer geschäftsordnung hier » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben es damit zu tun, dass dieser Bericht nach dem neuen Verfahren unserer Geschäftsordnung hier kurz eingeführt wird und dass über ihn abgestimmt wird.

Het is een feit dat dit verslag volgens de nieuwe procedure van ons Reglement hier kort wordt geïntroduceerd en dat er daarna over gestemd wordt.


Wir haben es damit zu tun, dass dieser Bericht nach dem neuen Verfahren unserer Geschäftsordnung hier kurz eingeführt wird und dass über ihn abgestimmt wird.

Het is een feit dat dit verslag volgens de nieuwe procedure van ons Reglement hier kort wordt geïntroduceerd en dat er daarna over gestemd wordt.


Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, dieser Bericht enthält also Änderungen zum Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates, durch den er unserer Meinung nach technisch verbessert wird und ihm politische Stärke verliehen wird, insbesondere in Bezug auf die Verfahren zur Ladung der Angeklagten und die Gewährleistung ihrer Rechte auf Vertretung, die Möglichkeit des Angeklagten, sich in Abwesenheit durch einen vom Staat bestell ...[+++]

Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit verslag bevat derhalve amendementen op een voorstel voor een kaderbesluit van de Raad, die naar onze mening het besluit in technische zin waardevoller en in politieke zin krachtiger maken, met name ten aanzien van de procedures voor het dagvaarden van personen en de garantie van hun recht op verdediging, de mogelijkheid van de gedaagde om bij verstek te worden verdedigd en vertegenwoordigd door een raadsman die wordt aangesteld en betaald door de staat, en daarnaast de mogelijkheid van een he ...[+++]


Meine Damen und Herren, nach Beratung mit den Diensten des Parlaments und nach Prüfung der Punkte unserer Geschäftsordnung, die sich auf die hier diskutierten Fragen beziehen, sollten wir meiner Ansicht nach wie folgt verfahren:

Dames en heren afgevaardigden, na raadpleging van de diensten van dit Parlement en na bestudering van de artikelen van ons Reglement met betrekking tot de onderhavige kwesties, acht ik het wenselijk als volgt te handelen.


Meine Damen und Herren, nach Beratung mit den Diensten des Parlaments und nach Prüfung der Punkte unserer Geschäftsordnung, die sich auf die hier diskutierten Fragen beziehen, sollten wir meiner Ansicht nach wie folgt verfahren:

Dames en heren afgevaardigden, na raadpleging van de diensten van dit Parlement en na bestudering van de artikelen van ons Reglement met betrekking tot de onderhavige kwesties, acht ik het wenselijk als volgt te handelen.


Hier gilt es, für jeden Fall auf schnellstem Wege eine individuelle Lösung zu finden, um die Ursache des Hindernisses zu beseitigen. Dank der "neuen Konzeption", die nach der Grundsatzentscheidung "Cassis de Dijon" von 1979 entwickelt wurde, wird gewöhnlich nach dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung verfahren, wodurch sich langwierige, komplexe Beratungen zur Angleichung detaillierter technischer Normen und Kontrollverfahren vermeiden lassen.

Sinds het historische "Cassis de Dijon"-arrest uit 1979 geldt in beginsel de wederzijdse erkenning, zodat geen consensus meer behoeft te worden bereikt over de harmonisatie van gedetailleerde technische normen en van de controlemiddelen, wat een ingewikkeld en tijdrovend proces is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach neuen verfahren unserer geschäftsordnung hier' ->

Date index: 2024-08-12
w