Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen festgelegten arbeitsprogramm abgedeckt werden " (Duits → Nederlands) :

Abgesehen von diesen gesellschaftsrechtlichen Auswirkungen von Unternehmensrestrukturierung und Unternehmensmobilität, die von der vorliegenden Mitteilung abgedeckt werden, werden auch deren soziale Auswirkungen in anderen Kommissionsinitiativen berücksichtigt (diese sozialen Auswirkungen werden angesprochen in dem Mehrjährigen Arbeitsprogramm der Sozialpartner 2003-2005).

Naast deze vennootschapsrechtelijke gevolgen van de herstructurering en mobiliteit van ondernemingen, die worden behandeld in deze mededeling, wordt in andere initiatieven van de Commissie aandacht besteed aan de sociale gevolgen van deze operaties (deze sociale gevolgen komen aan bod in het meerjarenprogramma van de sociale partners 2003-2005).


Der Zollkodex sieht vor, dass verschiedene Zollverfahren durch elektronische Systeme abgedeckt werden, wobei auch die Planung solcher Systeme in einem gesonderten Arbeitsprogramm festgelegt werden sollte.

Het wetboek voorziet erin dat verschillende douaneprocessen onder elektronische systemen vallen en dat de bijzonderheden en planning van dergelijke systemen in een apart werkprogramma worden vastgelegd.


(2) Die gemäß Artikel 93 Absatz 1 benannten Referenzlaboratorien der Europäischen Union sind für die folgenden Aufgaben zuständig, wenn diese in die ein- oder mehrjährigen Arbeitsprogramme dieser Referenzlaboratorien, die im Einklang mit den Zielen und Prioritäten der von der Kommission gemäß Artikel 36 der Verordnung (EU) Nr. 652/2014 festgelegten einschlägigen Arbeitsprogramme aufgestellt werden, einbezogen sind:

2. De overeenkomstig artikel 93, lid 1, aangewezen referentielaboratoria van de Europese Unie zijn verantwoordelijk voor de volgende taken voor zover deze behoren tot de jaarlijkse of meerjarige werkprogramma's van de referentielaboratoria die zijn opgesteld overeenkomstig de doelstellingen en de prioriteiten van de door de Commissie in overeenkomst met artikel 36 van Verordening (EU) nr. 652/2014 goedgekeurde werkprogramma's:


Darüber hinaus ist in diesem Artikel vorgesehen, dass die betreffenden Daten « auf jeden Fall » nach dem Ablauf der darin festgelegten Fristen archiviert werden müssen.

Daarnaast voorziet dat artikel erin dat de desbetreffende gegevens « in ieder geval » dienen te worden gearchiveerd na het verstrijken van de erin bepaalde termijnen.


Die Betreiber müssen eine finanzielle Sicherheitsleistung zur Verfügung stellen, um vor Betriebsbeginn sicherzustellen, dass die in der Richtlinie festgelegten Verpflichtungen abgedeckt sind.

Exploitanten moeten financiële zekerheid bieden als waarborg dat de verplichtingen van de richtlijn voorafgaand aan de aanvang van de exploitatie gedekt zijn.


die Qualität ihrer Ex-ante-Kontrollen bei Auftragsvergabeverfahren und Zwischenzahlungen bzw. Abschlusszahlungen weiter zu verbessern und dafür zu sorgen, dass die Funktionen der Ex-post-Kontrollen durch Arbeitsprogramme abgedeckt werden;

de kwaliteit van de controles vooraf van haar aanbestedingsprocedures en van haar tussentijdse/saldobetalingen te verbeteren en te verzekeren dat de functies voor controles achteraf bestreken worden door specifieke werkprogramma's;


– die Qualität ihrer Ex-ante-Kontrollen bei Auftragsvergabeverfahren und Zwischenzahlungen bzw. Abschlusszahlungen weiter zu verbessern und dafür zu sorgen, dass die Funktionen der Ex-post-Kontrollen durch Arbeitsprogramme abgedeckt werden;

– de kwaliteit van de controles vooraf van haar aanbestedingsprocedures en van haar tussentijdse/saldobetalingen te verbeteren en te verzekeren dat de functies voor controles achteraf bestreken worden door specifieke werkprogramma's;


Die Aufgaben der Agenturen müssen vom festgelegten Arbeitsprogramm abgedeckt werden.

De taken van de Agentschappen moeten zijn opgenomen in het vastgestelde werkprogramma.


das Institut führt häufig ein systematisches Krisentestprogramm durch, dessen Ergebnisse von der Geschäftsleitung geprüft werden und ihren Niederschlag in den von ihr festgelegten Strategien und Begrenzungen finden. Dieses Programm erfasst insbesondere die Illiquidität von Märkten unter angespannten Marktbedingungen, das Konzentrationsrisiko, ein Vorhandensein von aus Käufer- oder Verkäufersicht wenig liquiden Märkten („one-way market“), Ereignis- und jump-to-default-Risik ...[+++]

de instelling voert frequent een stringent programma van stresstests uit; de uitkomsten van deze tests worden beoordeeld door de hoogste leiding en worden verwerkt in het beleid en in de limieten die door haar bepaald worden. Dit proces bestrijkt met name de illiquiditeit van markten onder gespannen marktomstandigheden, het concentratierisico, „one way”-markten, „event” en „jump-to-default”-risico’s, de niet-lineariteit van producten, „deep out-of-the-money”-posities, aan prijsverschillen onderhevige posities en andere risico’s die niet op adequate wijze door interne modellen worden bestreken ...[+++]


Das Wort „zusätzliche“ ist nicht angemessen, da die Finanzbeiträge zu neu festgelegten Monitoringmaßnahmen aus dem gleichen Finanzrahmen abgedeckt werden müssen.

Het woord "bijkomend" is niet van toepassing aangezien de financiële bijdragen aan nieuwe bewakingsactiviteiten in hetzelfde financiële kader moeten zijn opgenomen.


w