Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiderseitig garantierte Vernichtung
Beiderseitig sichergestellte Vernichtung
Gegenseitig gesicherte Zerstörung
Gegenseitig zugesicherte Vernichtung
Gesicherte Forderung
Sichergestellte Forderung

Vertaling van "müssen sichergestellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


gesicherte Forderung | sichergestellte Forderung

gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering


beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung

wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derartige Demonstrationsprojekte müssen an verschiedenen Orten stattfinden und Vergleichbarkeit und Interoperabilität müssen sichergestellt werden.

Dergelijke demonstraties moeten op verschillende plaatsen plaatsvinden, waarbij de vergelijkbaarheid en interoperabiliteit gewaarborgd moeten zijn.


Die wirksame Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften und der Ausbau der Verwaltungskapazitäten müssen sichergestellt werden.

De doeltreffende uitvoering van de bestaande wetgeving en de versterking van de bestuurlijke capaciteit moeten worden verzekerd.


Kompatible Datenformate, offene und dokumentierte Schnittstellen und Protokolle für die Übertragung einschlägiger Daten und ihre Einbeziehung in multimodale Datensätze und (vorhandene) multimodale Informations- und Planungsdienste (einschließlich integrierte Fahrscheinsysteme) müssen sichergestellt (d. h. im Bedarfsfall ausgearbeitet) werden.

Er moet (waar dat nodig is) worden gezorgd voor compatibele gegevensformaten, open en gedocumenteerde interfaces en protocollen voor de overdracht van relevante gegevens en de integratie daarvan in multimodale gegevensreeksen en (bestaande) multimodale informatie- en planningsdiensten (met inbegrip van geïntegreerde kaartverkoop).


Der EWSA begrüßt die Initiativen und weist darauf hin, dass die für die Verbesserung der Bildungssysteme in Europa erforderlichen Ressourcen bereitgestellt werden müssen, damit eine hochwertige Bildung für alle sichergestellt werden kann. Zudem müssen die Kapazitäten des Bildungssystems verbessert werden, um die gesellschaftlichen Herausforderungen bewältigen und die Lernenden wirksam auf eine hohe Lebensqualität und hochwertige Arbeitsplätze vorbereiten zu können.

Het EESC is ingenomen met de initiatieven en wil graag uiteenzetten hoe belangrijk het in zijn ogen is dat er in dit verband genoeg middelen worden vrijgemaakt ter ondersteuning van de verbetering van de Europese onderwijsstelsels om te komen tot hoogwaardig onderwijs voor allen, alsook hoe belangrijk is dat het onderwijs beter kan inspelen op maatschappelijke uitdagingen en leerlingen beter kan voorbereiden op een fatsoenlijk leven en fatsoenlijk werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 müssen die Mitgliedstaaten den effizientesten und am besten geeigneten Ansatz festlegen, « mit dem der Universaldienst sichergestellt werden kann, wobei die Grundsätze der Objektivität, Transparenz, Nichtdiskriminierung und Verhältnismäßigkeit einzuhalten sind.

Krachtens artikel 3, lid 2, dienen de lidstaten de meest efficiënte en geschikte wijze te bepalen « om te waarborgen dat in de universele dienst wordt voorzien, met inachtneming van de beginselen van objectiviteit, transparantie, niet-discriminatie en evenredigheid.


Die Umsetzung und die Durchsetzung der verabschiedeten EU-relevanten Rechtsvorschriften müssen sichergestellt werden.

De tenuitvoerlegging en de handhaving van de wetgeving die met de EU samenhangt, moeten worden verbeterd.


Derartige Demonstrationsprojekte müssen an verschiedenen Orten stattfinden und Vergleichbarkeit und Interoperabilität müssen sichergestellt werden.

Dergelijke demonstraties moeten op verschillende plaatsen plaatsvinden, waarbij de vergelijkbaarheid en interoperabiliteit gewaarborgd moeten zijn.


So sollte beispielsweise immer dann, wenn neue Finanz- oder Rechnungsführungssysteme entwickelt oder gekauft werden müssen, sichergestellt werden, dass diese Systeme voll Euro-kompatibel sind und später keiner weiteren Aktualisierungen bedürfen.

Zo zou het telkens als er nieuwe financiële of boekhoudsystemen moeten worden ontwikkeld of aangeschaft, verstandig zijn om ervoor te zorgen dat al dergelijke systemen volledig eurocompatibel zijn en later niet meer aangepast hoeven te worden.


Dabei ist eine wirksame Marktaufsicht doch fester Bestandteil des Systems des neuen Konzepts, und die dafür erforderlichen personellen und finanziellen Mittel müssen sichergestellt sein.

Een doeltreffend markttoezicht maakt echter deel uit van het systeem van de nieuwe aanpak en het is noodzakelijk dat de nodige personele en financiële middelen worden vrijgemaakt.


Dabei ist eine wirksame Marktaufsicht doch fester Bestandteil des Systems des neuen Konzepts, und die dafür erforderlichen personellen und finanziellen Mittel müssen sichergestellt sein.

Een doeltreffend markttoezicht maakt echter deel uit van het systeem van de nieuwe aanpak en het is noodzakelijk dat de nodige personele en financiële middelen worden vrijgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen sichergestellt' ->

Date index: 2024-06-01
w