Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen zusammenhang gesehen werden " (Duits → Nederlands) :

Die Rechte und Bedürfnisse der Kinder müssen im Zusammenhang gesehen werden: die Achtung und Förderung ihrer Rechte müssen mit Maßnahmen zur Befriedigung ihrer Grundbedürfnisse einhergehen.

De rechten en de behoeften van kinderen kunnen niet los van elkaar worden gezien: eerbiediging en bevordering van de rechten van alle kinderen moet hand in hand gaan met maatregelen om in hun basisbehoeften te voorzien.


Daher muss die "Verknüpfung" in einem weiteren Zusammenhang gesehen werden, und zwar im politischen, entwicklungsspezifischen und humanitären Kontext.

Daarom moet de "samenhang" in een ruimere context worden gezien: politiek, ontwikkelingsgericht en humanitair.


In Übereinstimmung mit der Strategie für Wachstum und Beschäftigung sollte das Phänomen der Flexicurity in einem größeren Zusammenhang gesehen werden.

Overeenkomstig de groei- en werkgelegenheidsstrategie moet flexizekerheid in een bredere context worden gezien.


Dieses Erfordernis muß in gewisser Weise im jeweiligen Zusammenhang gesehen werden.

In zekere zin moeten deze vereisten in hun context worden gezien.


20. weist darauf hin, dass die Rechtsstaatlichkeit der Eckpfeiler von Demokratie und eine Voraussetzung für eine funktionsfähige Marktwirtschaft ist, und betont, dass Justizreformen in einem weitreichenderen Zusammenhang gesehen werden müssen; unterstreicht, dass das Justizwesen vollkommen unabhängig, berechenbarer, wirksamer und gerechter sein sollte, damit die Menschen und die Unternehmen Vertrauen in die Justiz haben können; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, die Rechtssache ...[+++]

20. wijst andermaal op het feit dat de rechtsstaat de hoeksteen van de democratie is en een noodzakelijke voorwaarde voor een functionerende markteconomie, en benadrukt dat hervormingen van het rechtsstelsel in een breder verband moeten worden gezien; onderstreept dat het rechtsstelsel volledig onafhankelijk, voorspelbaarder, efficiënter en eerlijker moet zijn om ervoor te zorgen dat de bevolking en het bedrijfsleven vertrouwen in het rechtsstelsel hebben; onderstreept in dit verband de noodzaak om rechtszaken op willekeurige wijze bij alle rechtbanken te verdelen en om te zorgen voor een tijdi ...[+++]


Wir müssen alles tun, um dies zu erreichen. Ich bin überzeugt, dass das einheitliche europäische Patent und die Sprachenregelung, als eines seiner Bestandteile, in diesem Zusammenhang gesehen werden muss.

Daarvoor moeten we alles in het werk stellen. Ik ben ervan overtuigd dat we het geharmoniseerd Europees octrooi en het taalregime als een van de elementen daarvan in deze context moeten bekijken.


Wir müssen alles tun, um dies zu erreichen. Ich bin überzeugt, dass das einheitliche europäische Patent und die Sprachenregelung, als eines seiner Bestandteile, in diesem Zusammenhang gesehen werden muss.

Daarvoor moeten we alles in het werk stellen. Ik ben ervan overtuigd dat we het geharmoniseerd Europees octrooi en het taalregime als een van de elementen daarvan in deze context moeten bekijken.


Die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen müssen selbstverständlich im Zusammenhang gesehen werden mit den derzeit zur Prüfung anstehenden Vorschlägen der Kommission zur Bekämpfung krimineller Handlungen gegen Schiffe und Hafenanlagen einerseits und der Anerkennung der von Drittländern ausgestellten Befähigungsnachweisen für Seeleute andererseits.

Het is ook duidelijk dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen gezien moeten worden in combinatie met de nu in behandeling zijnde voorstellen van de Commissie betreffende de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten tegen terroristische aanslagen enerzijds en betreffende de erkenning van door derde landen afgegeven vaarbevoegdheidsbewijzen anderzijds.


Da diese Mitteilung bis zu einem gewissen Grad auch Themen erfasst, die in der vorliegenden Mitteilung behandelt werden, sollten beide Mitteilungen in Zusammenhang gesehen werden.

Aangezien deze mededeling tot op bepaalde hoogte dezelfde kwesties behandelt als de onderhavige mededeling kunnen zij niet los van elkaar worden gezien.


Sofern sie Arbeitnehmer betreffen, müssen diese Bestimmungen immer in Zusammenhang gesehen werden mit denen, die für die Benutzung von Arbeitsmitteln gelten, und den einschlägigen Richtlinien, die aus der Rahmenrichtlinie 89/391/EG über Gesundheitsschutz und Sicherheit von Arbeitnehmern hervorgegangen sind.

Ten aanzien van de werknemersaspecten moet de richtlijn bovendien steeds worden gezien in samenhang met het gebruik van werkmiddelen en met de desbetreffende richtlijnen die voortvloeien uit kaderrichtlijn 89/391/EG inzake de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers.


w