Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen mittelpunkt aller aufmerksamkeit stehen " (Duits → Nederlands) :

Die Entwicklung unternehmerischer Fähigkeiten sollte deshalb im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen.

De aandacht moet vooral gericht zijn op de ontwikkeling van ondernemersvaardigheden.


Grundsätzlich müssen im Mittelpunkt aller Überlegungen und Maßnahmen die Migranten stehen, denen Zugang zu einer sicheren Mobilität verschafft werden muss.

Aan de totaalaanpak moet het beginsel ten grondslag liggen dat bij de analyse en alle maatregelen de migrant centraal staat en dat hem de middelen moeten worden aangereikt om toegang te krijgen tot veilige mobiliteit.


Da die Arbeits- und Lebensbedingungen der Erzeuger in Entwicklungsländern im Mittelpunkt privater Nachhaltigkeitssicherungskonzepte stehen, sollte diesem Aspekt nach Auffassung der Kommission besondere Aufmerksamkeit zukommen.

Omdat deze particuliere programma's gericht zijn op de arbeids- en leefomstandigheden van de producenten in ontwikkelingslanden, is de Commissie van oordeel dat aan dit aspect speciale aandacht moet worden besteed.


Wenn die EU die Prioritäten ihrer Strategie Europa 2020, d. h. intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, tatsächlich verwirklichen soll, muss die Wettbewerbsfähigkeit im Mittelpunkt aller Anstrengungen stehen.

Als de Unie de Europa 2020-prioriteiten voor slimme, duurzame en inclusieve groei wil waarmaken, dan moet concurrentievermogen daarin een centrale rol spelen.


Es erscheint wichtig, einen Rahmen gemeinsamer Werte und Ziele zu definieren, der in allen Mitgliedstaaten als Ziel festgesetzt werden könnte, wobei der Austausch von bewährten Verfahren weiterhin den Schlüssel zu Dienstleistungen von hoher Qualität darstellt, bei denen die Bedürfnisse und die Betreuung der Kinder im Mittelpunkt aller Bemühungen stehen müssen.

Het lijkt van belang een kader van waarden en gemeenschappelijke doelstellingen te scheppen, waar alle lidstaten vervolgens naar kunnen streven. Het uitwisselen van goede praktijken blijft immers cruciaal voor het bieden van een kwalitatief hoogwaardige dienst, waarbij de behoeften van en de zorg voor het kind centraal staan bij alle inspanningen.


– Die Arbeitnehmer, die als erste Opfer der Umstrukturierungen werden, müssen im Mittelpunkt aller Aufmerksamkeit stehen, sie müssen die ersten Begünstigten der gewährten Beihilfen sein, sie müssen betreut und begleitet werden.

- Alle aandacht moet worden gericht op de werknemers, die de eerste slachtoffers zijn van de herstructureringen.


Auch Bereiche wie die Qualität von Arbeit und Beschäftigung vor dem Hintergrund der demografischen Alterung der Erwerbsbevölkerung, die Anpassungsfähigkeit von Arbeitskräften und Unternehmen sowie die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes in der Informationsgesellschaft werden bei der Entwicklung von Statistiken weiterhin im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen.

Andere gebieden, zoals werk en werkgelegenheid van hoge kwaliteit voor oudere arbeidskrachten, aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de arbeidsmarktbehoeften van de informatiemaatschappij, blijven aandachtspunten bij de ontwikkeling van statistieken.


87. ist der Auffassung, dass besonders die Lage der Frauen in ländlichen, Insel-, Gebirgs- und entlegenen Gebieten im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen sollte sowie der Frauen, die einer Minderheit angehören, der Einwanderinnen, der misshandelten, inhaftierten und behinderten Frauen sowie der Frauen, die sich in einer Lage befinden, in der sie stark gefährdet sind, für die die IKT ein wirksames Mittel sein könnten, am wirtschaftlichen, politischen und gesellschaftlichen Leben teilzunehmen;

87. is van mening dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen op het platteland en op eilanden, in de bergen en in andere geografisch afgelegen gebieden, tot minderheden behorende vrouwen, vrouwelijke immigranten, misbruikte vrouwen, vrouwelijke gevangenen, gehandicapte vrouwen en andere vrouwen in de meest kwetsbare situaties, voor wie informatie- en communicatietechnologie een doeltreffend middel kan zijn om deel te nemen aan het economisch, politiek en maatschappelijk leven;


Volksgruppen und ethnische Minderheiten mit unterschiedlichen Kulturen und ihren eigenen spezifischen Formen von Gewalt müssen ebenso im Mittelpunkt unserer Aufmerksamkeit stehen.

Onze aandacht moet ook specifiek uitgaan naar gemeenschappen en etnische minderheden met verschillende culturen en hun eigen karakteristieke vormen van geweld.


Der Begriff Mainstreaming impliziert, dass die Gleichstellung der Geschlechter in sämtlichen Politikbereichen im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit - und gegebenenfalls der Strategieanpassung - stehen sollte.

Onder mainstreaming wordt verstaan dat gelijkheid van mannen en vrouwen op alle beleidsterreinen aandacht moet krijgen en dat waar nodig het beleid moet worden bijgesteld.


w