Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Führer einer Springergruppe
Führer einer Springerreihe
Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb
Führer von Handwagen und pedalbetriebenen Fahrzeugen
Sprungtruppführer
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen führer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Führer einer Springergruppe | Führer einer Springerreihe | Sprungtruppführer

groepskommandant


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Führer von mobilen land- und forstwirtschaftlichen Maschinen

Bedieningspersoneel van mobiele land- en bosbouwmachines


Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb

Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines


Führer von Handwagen und pedalbetriebenen Fahrzeugen

Bestuurders van (bak)fietsen en handkarren


Überweg für Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern

oversteekplaats voor fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die politischen und sonstigen Führer müssen mehr Verantwortung übernehmen und Hassreden sowie andere Erscheinungsformen von Intoleranz schärfer verurteilen.

De politieke en andere leiders moeten meer verantwoordelijkheid tonen en zich sterker uitspreken tegen haatzaaien en andere uitingen van intolerantie, in welk verband die zich ook voordoen.


Drittens: Auch wenn die politischen Führer einiger unserer östlichen Nachbarn, wie der belarussische Präsident und – keineswegs geringer – die zankenden politischen Führer in der Ukraine, uns in Bezug auf die Stärkung dieser Bindungen entmutigen, müssen wir daran denken, dass unsere östlichen Nachbarn mehr sind als ihre aktuellen politischen Führer und dass sie angesichts ihrer internen politischen Probleme unsere Unterstützung, unser Beispiel und die Ermutigung durch uns brauchen.

Ten derde mogen wij ook het volgende niet vergeten: de leiders van sommige oostelijke buurlanden, zoals de president van Wit-Rusland en, in mindere mate, de ruziënde leiders van Oekraïne, mogen ons er dan wel van weerhouden deze banden aan te halen, toch mogen wij niet vergeten dat onze oostelijke buren meer zijn dan hun huidige leiders, en dat zij – nu zij geconfronteerd worden met interne politieke problemen – onze steun, ons voorbeeld en onze aanmoediging nodig hebben.


Drittens: Auch wenn die politischen Führer einiger unserer östlichen Nachbarn, wie der belarussische Präsident und – keineswegs geringer – die zankenden politischen Führer in der Ukraine, uns in Bezug auf die Stärkung dieser Bindungen entmutigen, müssen wir daran denken, dass unsere östlichen Nachbarn mehr sind als ihre aktuellen politischen Führer und dass sie angesichts ihrer internen politischen Probleme unsere Unterstützung, unser Beispiel und die Ermutigung durch uns brauchen.

Ten derde mogen wij ook het volgende niet vergeten: de leiders van sommige oostelijke buurlanden, zoals de president van Wit-Rusland en, in mindere mate, de ruziënde leiders van Oekraïne, mogen ons er dan wel van weerhouden deze banden aan te halen, toch mogen wij niet vergeten dat onze oostelijke buren meer zijn dan hun huidige leiders, en dat zij – nu zij geconfronteerd worden met interne politieke problemen – onze steun, ons voorbeeld en onze aanmoediging nodig hebben.


An dieser Stelle möchte ich darauf hinweisen, dass wir, bevor wir über religiöse Führer, besonders islamische religiöse Führer, sprechen oder diese verurteilen, wissen müssen, dass unsere grundlegende Rolle darin besteht, den Dialog mit den muslimischen Führern, die diese fanatische Sichtweise nicht teilen, aufrechtzuerhalten und zu verstärken.

Ik wil hierbij graag zeggen dat we, voordat we het over iemand hebben of wie dan ook veroordelen – religieuze leiders van bepaalde religies en met name Islamitische religieuze leiders – ons er goed van moeten laten doordringen dat onze fundamentele rol er een is van dialoog met en ondersteuning van de moslimleiders die niet achter deze fanatieke visie staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die politischen Führer unbedingt in angemessener Weise auf das Ausmaß der Klimakrise reagieren müssen, deren erheblichen Auswirkungen auf das Leben der Ärmsten eines der Hauptthemen der Agenda von Lima ist, und dass sie der Aufnahme der bereits ausgearbeiteten diesbezüglichen Kapitel in die bestehenden umfassenden Assoziationsabkommen mit Mexiko und Chile sowie der radikalen Veränderung der Prioritäten für die laufenden Verhandlungen mit dem Mercosur, der Andengemeinschaft und den mittelamerikanischen Ländern ...[+++]

E. overwegende dat het noodzakelijk is dat de politieke leiders kiezen voor een adequate aanpak van de omvang van de klimaatcrisis, die grote gevolgen heeft voor het bestaan van de armen en daarom een van de belangrijkste onderwerpen van de Agenda van Lima is, en dat zij op die manier de weg banen voor de opneming van volwaardige desbetreffende hoofdstukken in de bestaande globale associatieovereenkomsten met Mexico en Chili, en voor een radicale wijziging van prioriteiten bij de lopende onderhandelingen met het Mercosur-blok, de Andesgemeenschap en de landen van Midden-Amerika,


Vor der erstmaligen Erteilung einer Fahrerlaubnis müssen die Bewerber ärztlich untersucht werden; in der Folgezeit müssen sich die Führer entsprechend den innerstaatlichen Vorschriften in dem Mitgliedstaat ihres ordentlichen Wohnsitzes regelmäßig bei jeder Erneuerung des Führerscheins ärztlich untersuchen lassen.

De aanvragers moeten een medisch onderzoek ondergaan vóór de eerste afgifte van een rijbewijs; vervolgens dienen de bestuurders overeenkomstig de nationale voorschriften van de lidstaat waar hun gewone verblijfplaats is, de periodieke onderzoeken te ondergaan bij elke verlenging van het rijbewijs.


Die Führer der wichtigsten politischen Parteien des Landes müssen sich nun ihrer Verantwortung stellen.

De leiders van de voornaamste politieke partijen van het land moeten zich thans kwijten van hun verantwoordelijkheden.


Die jüngsten Provokationen machen deutlich, dass die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auch weiterhin Zurückhaltung üben muss; ferner müssen die Führer aller politischen Parteien den Prozess des friedlichen Dialogs unterstützen, die Extremisten isolieren, die Gewalt verurteilen und ihre Anhänger dazu aufrufen, Ruhe zu bewahren.

De nieuwste provocaties maken duidelijk dat de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich terughoudend moet blijven opstellen en dat de leiders van alle politieke partijen hun steun moeten verlenen aan het proces van vreedzame dialoog, de extremisten moeten isoleren, geweld moeten veroordelen en hun aanhangers tot kalmte moeten manen.


Der Rat wies mit allem Nachdruck darauf hin, daß die Führer der Kosovo-Albaner Verantwortung übernehmen und ein Verhandlungsteam mit möglichst breiter Vertretung und anerkannter Autorität bilden müssen, damit Verhandlungen mit Belgrad unter direkter Beteiligung der internationalen Gemeinschaft aufgenommen werden können.

De Raad bleef sterk beklemtonen dat de Albanese leiders van Kosovo blijk moeten geven van verantwoordelijkheid en een op brede basis gerecruteerd echt representatief team moeten vormen om onderhandelingen met Belgrado aan te knopen, met rechtstreekse internationale betrokkenheid.


Die Führer der Kosovo-Albaner müssen einen ernsthaften Dialog ohne Vorbedingungen und mit einer möglichst breiten Vertretung in ihrem Verhandlungsteam einleiten.

De Albanese leiders in Kosovo moeten een serieuze dialoog zonder voorwaarden vooraf aangaan, met een zo breed mogelijke vertegenwoordiging in hun team van onderhandelaars.




Anderen hebben gezocht naar : führer einer springergruppe     führer einer springerreihe     sprungtruppführer     visum-verordnung     müssen führer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen führer' ->

Date index: 2024-01-24
w