Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen formalitäten möglichst flexibel sein » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Bestimmungen sollten möglichst flexibel sein und im Krisenfall rasch angewendet werden können; daher sollten Entscheidungen von den Mitgliedstaaten und den Erzeugerorganisationen selbst getroffen werden können.

Deze bepalingen moeten een zo groot mogelijke flexibiliteit bieden en zo snel mogelijk in crisissituaties kunnen worden toegepast en daarom moet worden toegestaan dat de lidstaten en de producentenorganisaties zelf besluiten nemen.


Diese Bestimmungen sollten möglichst flexibel sein.

Deze bepalingen moeten een zo groot mogelijke flexibiliteit bieden.


Sie müssen deshalb an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats gerichtet werden, in dessen Hoheitsgebiet diese Maßnahmen durchgeführt werden sollen; die Meldungen müssen somit möglichst genau sein und der zuständigen Behörde innerhalb von Fristen zugehen, die für eine wirksame Kontrolle durch diese Behörde angemessen sind, wenn es sich um eine Erhöhung des Alkoholgehalts handelt.

Het is derhalve noodzakelijk dat de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling zal plaatsvinden, dat deze meldingen zo nauwkeurig mogelijk zijn en dat zij bij de bevoegde autoriteit binnenkomen binnen een termijn die voor een doeltreffende controle geschikt is wanneer het een verhoging van het alcoholgehalte betreft.


I. in der Erwägung, dass die Online-Märkte möglichst flexibel sein müssen, damit bessere Geschäfts- und Entwicklungsmöglichkeiten in diesem Sektor geschaffen werden;

I. overwegende dat onlinemarkten zo flexibel mogelijk moeten zijn om betere bedrijfs- en ontwikkelingskansen in deze sector te kunnen creëren;


I. in der Erwägung, dass die Online-Märkte möglichst flexibel sein müssen, damit bessere Geschäfts- und Entwicklungsmöglichkeiten in diesem Sektor geschaffen werden;

I. overwegende dat onlinemarkten zo flexibel mogelijk moeten zijn om betere bedrijfs- en ontwikkelingskansen in deze sector te kunnen creëren;


Hierfür müssen die Formalitäten möglichst flexibel sein.

De formaliteiten moeten daarom zo soepel mogelijk zijn.


Wir müssen die politische Realität akzeptieren und möglichst flexibel sein, d. h. wir sollten nur die Lösungen umsetzen, die in der gegebenen Situation machbar sind.

We moeten de politieke realiteit aanvaarden en zo flexibel mogelijk zijn en alleen oplossingen invoeren, die in de gegeven situatie haalbaar zijn.


Wir müssen die politische Realität akzeptieren und möglichst flexibel sein, d. h. wir sollten nur die Lösungen umsetzen, die in der gegebenen Situation machbar sind.

We moeten de politieke realiteit aanvaarden en zo flexibel mogelijk zijn en alleen oplossingen invoeren, die in de gegeven situatie haalbaar zijn.


Der Aktionsplan muss daher möglichst flexibel und anpassungsfähig sein.

Het actieplan moet daarom flexibel en makkelijk aan te passen zijn.


Die Meldungen müssen deshalb an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats gerichtet werden, in dessen Hoheitsgebiet diese Maßnahme durchgeführt werden soll. Die Meldungen müssen möglichst genau sein und der zuständigen Behörde vor Durchführung der Maßnahme zugehen.

Derhalve moeten de meldingen worden gericht aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de bewerking plaatsvindt, moeten zij zo nauwkeurig mogelijk zijn en moeten zij vóór de bewerking in het bezit van de bevoegde instantie zijn.


w