Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «müssen eu-institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reformen sind notwendig in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, demokratische Institutionen und Reform der öffentlichen Verwaltung, und die gewählten Institutionen der Länder müssen sie zum Nutzen ihrer eigenen Bürgerinnen und Bürger voranbringen.

Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.


Gleichzeitig müssen die Institutionen ebenfalls auf die derzeitige finanzielle, wirtschaftliche und soziale Situation in der EU reagieren, strenge Verwaltungsverfahren anwenden und die Ressourcen sorgfältig und effizient verwalten. Ich stimme zu, dass die Gemeinschaftsorgane einen beträchtlichen Beitrag zur Kostensenkung und Skaleneffekte zu erzeugen, z. B. durch die zentralisierte Auftragsvergabe, von den Institutionen gemeinsam genutzte Dienste, e-Governance-Systeme usw.

Tegelijkertijd moeten de instellingen ook reageren op de huidige financiële, economische en sociale situatie in de EU, strenge beheersprocedures toepassen en de financiële middelen strikt en doelmatig beheren. Ik vind ook dat de Europese instellingen een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan het terugdringen van kosten en het genereren van schaalvoordelen, zoals gecentraliseerde inkoop, diensten die door de instellingen worden gedeeld, elektronische overheidssystemen (e-governance), enzovoort.


Die Vorfälle in einigen Erweiterungsländern haben gezeigt, dass die demokratischen Institutionen gestärkt werden müssen und dass für inklusive Demokratieprozesse gesorgt werden muss, mit denen diese Institutionen unterstützt und die demokratischen Grundsätze und die gemeinsamen Werte der EU durchgesetzt werden.

Gebeurtenissen in een aantal uitbreidingslanden hebben laten zien hoe belangrijk het is dat de democratische instellingen worden versterkt. Er moeten inclusieve democratische processen zijn om deze instellingen te ondersteunen en de democratische kernbeginselen en gemeenschappelijke EU-waarden te versterken.


Es ist nicht Bestandteil der Verträge, und wir müssen uns an die Verträge halten. Wir müssen die Institutionen respektieren.

Deze staat niet in de Verdragen en we moeten de Verdragen respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist nicht Bestandteil der Verträge, und wir müssen uns an die Verträge halten. Wir müssen die Institutionen respektieren.

Deze staat niet in de Verdragen en we moeten de Verdragen respecteren.


Aber einmal mehr erscheint mir der Gedanke absurd, dass wir den einzelnen Mitgliedstaaten im Voraus vorschreiben sollen, dass sie ein Dokument ratifizieren müssen, dass sie kein nationales Recht darauf haben, ihrem eigenen Verfahren zu folgen und dass für sie entschieden wird, ob sie es annehmen sollen. Wir müssen die Institutionen verändern, wir müssen das Funktionieren der europäischen Mechanismen verbessern und wir müssen die Regulierung vereinfachen.

We moeten de instellingen veranderen, de werking van de Europese mechanismen verbeteren, de regels vereenvoudigen.


3. fordert, sofern die internationale Gemeinschaft der Auffassung ist, dass nur die Übergangsinstitutionen rechtmäßig sind, dass Somalia bis zu dem Zeitpunkt, zu dem freie Wahlen für die somalische Bevölkerung abgehalten werden, die Mittel an die Hand gegeben werden müssen, seine Institutionen zu festigen, z.B. mit Polizeitruppen;

3. dringt erop aan dat als de internationale gemeenschap, in afwachting van vrije verkiezingen waarbij de burgers en burgeressen van Somalië zich kunnen uitspreken, alleen de overgangsinstellingen als wettig beschouwt, zij hun dan ook de middelen verschaft om instellingen zoals een politiemacht op te kunnen richten;


Dazu müssen die Institutionen ihre Arbeitsweise ändern.

Dit betekent een andere manier van werken voor de instellingen.


Die europäischen Institutionen sowie die Mitgliedstaaten müssen sich als „Wächter der Wettbewerbsfähigkeit" verstehen. Sie tragen die Verantwortung für die Annahme und Umsetzung der für das Wirtschaftswachstum erforderlichen Rechtsvorschriften und müssen systematisch Folgenabschätzungen vornehmen.

De Europese instellingen en de lidstaten moeten de "hoeders van het concurrentievermogen" zijn en wetten maken en uitvoeren die noodzakelijk zijn voor de economische groei.


- Das betreffende Land muss ein von den Institutionen von Bretton Woods gebilligtes Reformprogramm durchführen oder entsprechend dem Umfang und der Wirksamkeit der Reformen als gleichwertig anerkannte Programme, die nicht notwendigerweise von diesen Institutionen finanziell unterstützt werden müssen, im Benehmen mit ihnen anwenden.

- het betrokken land dient een door de instellingen van Bretton Woods erkend hervormingsprogramma te ondernemen of programma's uit te voeren die door deze instellingen als soortgelijk worden erkend, maar niet noodzakelijk door hen financieel worden gesteund, zulks afhankelijk van de omvang en de doeltreffendheid van de hervormingen.


w