Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen durchgeführten freiwilligen aktivität entsprechen " (Duits → Nederlands) :

(b) Ergebnisse der von unabhängigen Dritten durchgeführten Audits zu jeder der verantwortungsvollen Hütten oder Raffinerien in seiner Lieferkette, wobei Umfang, Ziel und Grundsätze der Audits Artikel 6 entsprechen müssen,

(b) audits door een onafhankelijke derde van elke verantwoordelijke smelterij of raffinaderij in zijn toeleveringsketen overeenkomstig het toepassingsgebied, het doel en de beginselen als vermeld in artikel 6 van deze verordening,


(b) Ergebnisse der von unabhängigen Dritten durchgeführten Audits zu jeder der Hütten oder Raffinerien und/oder jedem Unternehmen in seiner Lieferkette, wobei Umfang, Ziel und Grundsätze der Audits Artikel 6 entsprechen müssen,

(b) audits door een onafhankelijke derde van elke smelterij of raffinaderij en/of elke onderneming in zijn toeleveringsketen overeenkomstig het toepassingsgebied, het doel en de beginselen als vermeld in artikel 6 van deze verordening,


So müssen etwa insbesondere der tatsächliche humanitäre Beitrag der Freiwilligen und die Qualität der durchgeführten Maßnahmen bewertet werden.

De effectieve humanitaire bijdrage van de vrijwilligers en in het bijzonder de kwaliteit van de uitgevoerde acties moeten op deze basis worden geëvalueerd.


Art und Form der Anerkennung müssen der durchgeführten freiwilligen Aktivität entsprechen, etwa durch Bescheinigungen, Belohnungssysteme, Preise (,Awards"), Vergünstigungen, Studien- und Beschäftigungsanreize, usw.;

De erkenning moet in verhouding tot de verrichte vrijwilligersactiviteiten staan en kan concreet gestalte krijgen in de vorm van certificaten, beloningen, prijzen, een verlaging van het schoolgeld, incentives om te studeren of te werken, enzovoort.


Trotzdem möchte ich betonen, dass die Organtransplantationsprogramme dem Prinzip der freiwilligen und unentgeltlichen Spende entsprechen müssen, die bereits in früheren Gesetzgebungen zu Substanzen menschlichen Ursprungs verankert sind und dass diese in keiner Weise verkauft werden dürfen.

Ik wil echter wel benadrukken dat, om commercialisering te voorkomen, orgaantransplantatieprogramma's in principe gebaseerd moeten zijn op vrijwillig en gratis afstaan van organen, zoals al eerder in wetgeving over materiaal van menselijke oorsprong is vastgelegd.


P. in der Erwägung, dass alle von der FRONTEX durchgeführten Maßnahmen unter allen Umständen den Normen des Völkerrechts, und im Besonderen jenen, die sich auf das Seerecht sowie auf die Menschenrechte, die Würde des Menschen, die Flüchtlinge und insbesondere auf das Asylrecht und den Grundsatz der Nichtzurückweisung beziehen, entsprechen müssen,

P. overwegende dat ieder optreden van FRONTEX in elk denkbaar geval in overeenstemming moet zijn met de internationale rechtsregels, in het bijzonder met de regels die betrekking hebben op het zeerecht en de mensenrechten, de menselijke waardigheid en vluchtelingen, waaronder op het asielrecht, op het beginsel van non-refoulement,


(2) Alle im Rahmen des Programms durchgeführten Aktionen müssen den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Pflanzen- und Tiergesundheit sowie Tierzucht, über den Verkehr mit Saatgut und Vermehrungsmaterial und über den Gemeinsamen Sortenkatalog entsprechen und Folgendem Rechnung tragen:

2. Alle acties in het kader van dit programma moeten in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving betreffende het in de handel brengen van zaaizaad en teeltmateriaal en betreffende de gemeenschappelijke rassenlijst, alsook met de in de Europese Gemeenschap geldende fytosanitaire en zootechnische regels en de regels betreffende de diergezondheid, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met:


- die Kommission hat eine Empfehlung [25] angenommen, in der alle Darlehensgeber aufgefordert werden, bis zum 30. September 2002 den Vorschriften des freiwilligen Verhaltenskodexes über vorvertragliche Informationen, die die Darlehensgeber, die wohnwirtschaftliche Darlehen vergeben, den Verbrauchern erteilen müssen, zu entsprechen.

- de Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een aanbeveling [25] waarin alle kredietgevers wordt gevraagd zich uiterlijk vanaf 30 september 2002 te houden aan het bepaalde in de Europese "Vrijwillige Gedragscode betreffende voorlichting inzake woningkredieten in de precontractuele fase".


(30) Die Tätigkeiten der Fonds und die Operationen, an deren Finanzierung sie sich beteiligen, müssen mit den übrigen Gemeinschaftspolitiken übereinstimmen und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften entsprechen; zu diesem Zweck sind besondere Bestimmungen vorzusehen. So müssen die im Rahmen der Strukturfonds durchgeführten Operationen zur Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Forschung und der technologischen Entwicklun ...[+++]

(30) Overwegende dat de activiteiten van de fondsen en de verrichtingen die zij medefinancieren, verenigbaar moeten zijn met het overige beleid en de wetgeving van de Gemeenschap; dat hiervoor bijzondere bepalingen moeten worden vastgesteld; dat in dit verband de uit hoofde van de Structuurfondsen uitgevoerde verrichtingen om de resultaten van onderzoek en technologische ontwikkeling te verspreiden en te actualiseren, de bescherming van de rechten in verband met de verwerving en verbetering van vaardigheden moeten garanderen en met ...[+++]


7.1.5. Die Ausrüstung zur Felderzeugung und ihre Anordnung während der Prüfung müssen den gleichen Spezifikationen entsprechen wie während der nach Ziffer 7.1.2 durchgeführten Arbeitsgänge.

7.1.5. Tijdens de proef dienen de veldgenerator en de opstelling ervan hetzelfde te zijn als bij de procedure van artikel 7.1.2.


w