Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen entwurf noch zustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und der Rat müssen dem Entwurf noch zustimmen, bevor die Verordnung in Kraft treten kann.

De ontwerpverordening moet nu door het Europees Parlement en de Raad worden goedgekeurd voor zij in werking kan treden.


Das Europäische Parlament und der Rat müssen dem Entwurf zustimmen, bevor die Verordnung in Kraft treten kann. Die Kommission schlägt vor, dass dies zum 1. Januar 2018 geschieht.

De ontwerpverordening moet nu door het Europees Parlement en de Raad worden goedgekeurd alvorens zij in werking kan treden. De Commissie stelt voor de verordening in werking te laten treden met ingang van 1 januari 2018.


In der Begründung zu der angefochtenen Ordonnanz sind die Gründe angegeben, aus denen der Brüsseler Ordonnanzgeber der Auffassung war, diese Regel ändern zu müssen: « Im vorliegenden Entwurf wird außerdem weder die Anwesenheit der Person, gegen die die Ergebnisse der Messungen und Analysen geltend gemacht werden können, noch die Anwesenheit eines Zeugen bei der Durchführung der Messungen der Verschmutzung vorgeschrieben, zum einen wegen der materiellen Unmöglichkeit, diese Vorschrift einzuhalten, zum anderen wegen der Ineffizienz der ...[+++]

In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie worden de redenen aangegeven waarom de Brusselse ordonnantiegever heeft gemeend die regel te moeten wijzigen : « Het huidig ontwerp vereist onder meer niet meer de aanwezigheid van de persoon tegen wie de resultaten van de metingen en analyses kunnen worden aangevoerd, noch de aanwezigheid van een getuige tijdens de uitvoering van de metingen van verontreiniging, hetzij omwille van de materiële onmogelijkheid om deze vereiste na te leven, hetzij wegens het gebrek aan effectivi ...[+++]


Die europäischen Gesetzgeber, d. h. das Europäische Parlament und der Ministerrat, in dem die nationalen Fachminister vertreten sind, müssen dem Legislativentwurf noch zustimmen.

De ontwerpwetgeving moet nu door de Europese medewetgevers worden goedgekeurd: het Europees Parlement en de Raad die is samengesteld uit de nationale ministers.


Das Europäische Parlament und die EU-Mitgliedstaaten im Ministerrat müssen diesem neuen PNR-Abkommen, das das geltende Abkommen von 2007 ersetzen soll, noch zustimmen. Das Abkommen ist ein wirksames Instrument im Kampf gegen grenzüberschreitende schwere Kriminalität und Terrorismus und verbessert gleichzeitig den Datenschutz.

Wanneer de nieuwe overeenkomst over PNR-gegevens door het Europees Parlement en de EU-lidstaten in de Raad van Ministers wordt goedgekeurd, zal zij de huidige overeenkomst van 2007 vervangen, en zorgen voor een betere gegevensbescherming en een efficiënt instrument vormen om ernstige grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te bestrijden.


Dem Vorschlag der Kommission müssen nun noch die EU-Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament zustimmen, das dieses Jahr bereits mit überwältigender Mehrheit seine Unterstützung signalisiert hat (IP/11/683).

Het voorstel van de Commissie moet nu worden goedgekeurd door de EU-lidstaten en het Europees Parlement, dat tijdens een stemming eerder dit jaar al zijn overweldigende steun liet blijken (IP/11/683).


Das Europäische Parlament und der Ministerrat müssen diesen Vorschlägen noch zustimmen, bevor sie in Kraft treten können.

De voorstellen moeten door het Europees Parlement en de Raad van Ministers worden goedgekeurd alvorens definitieve wetgeving te worden.


– Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich habe gegen den Bericht des Kollegen Vidal-Quadras gestimmt, nicht etwa, weil ich gegen die Öffnung der Strom- und Gasmärkte bin, ganz im Gegenteil. Ich kann aber einer Kernforderung, nämlich der eigentumsrechtlichen Entflechtung, nicht zustimmen — besser, ich kann ihr noch nicht zustimmen —, und zwar aus drei Gründen: Erstens müssen wir einigen nationalen Regulierungsbehörden mehr Zeit für den Aufbau eine ...[+++]

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb tegen het verslag van de heer Vidal-Quadras gestemd. Ik ben natuurlijk niet tegen het openen van de gas- en elektriciteitsmarkt, integendeel. Ik kan echter niet instemmen met één van de hoofdeisen, en wel eigendomsontvlechting. Dat wil zeggen, ik kan daarmee nog niet instemmen, en wel om drie redenen. Ten eerste moeten we bepaalde nationale regelgevende instanties meer tijd geven voor het opbouwen van een doelmatige controle op de mededinging. Ten tweede is volgens mij nog niet bewezen dat de eigendomsontvlechting tot meer investeringen in netwerken leidt. Ten derde geldt het voorstel ...[+++]


– Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich habe gegen den Bericht des Kollegen Vidal-Quadras gestimmt, nicht etwa, weil ich gegen die Öffnung der Strom- und Gasmärkte bin, ganz im Gegenteil. Ich kann aber einer Kernforderung, nämlich der eigentumsrechtlichen Entflechtung, nicht zustimmen — besser, ich kann ihr noch nicht zustimmen —, und zwar aus drei Gründen: Erstens müssen wir einigen nationalen Regulierungsbehörden mehr Zeit für den Aufbau eine ...[+++]

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb tegen het verslag van de heer Vidal-Quadras gestemd. Ik ben natuurlijk niet tegen het openen van de gas- en elektriciteitsmarkt, integendeel. Ik kan echter niet instemmen met één van de hoofdeisen, en wel eigendomsontvlechting. Dat wil zeggen, ik kan daarmee nog niet instemmen, en wel om drie redenen. Ten eerste moeten we bepaalde nationale regelgevende instanties meer tijd geven voor het opbouwen van een doelmatige controle op de mededinging. Ten tweede is volgens mij nog niet bewezen dat de eigendomsontvlechting tot meer investeringen in netwerken leidt. Ten derde geldt het voorstel ...[+++]


Die Europäische Kommission hat einen geänderten Vorschlag zur Einrichtung eines unabhängigen Betrugsbekämpfungsamtes angenommen, dem der Rat und das Parlament noch zustimmen müssen.

De Europese Commissie heeft een gewijzigd voorstel voor de oprichting van een onafhankelijk intern Bureau voor fraudebestrijding aangenomen.


w