Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen europäischer ebene koordinierte anreize » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen auf europäischer Ebene koordinierte Anreize haben, wie jene von Herrn Sacconi erwähnten, die die Investition in saubere Autos und die Unterstützung für Forschung und neue Technologien zulassen.

Er zijn stimuli nodig op Europees niveau, zoals die welke collega Sacconi noemde, waarmee investeringen in schone auto’s, steun voor onderzoek en nieuwe technologieën mogelijk zijn.


13. betont, dass innovative KMU durch die Politik und Maßnahmen unterstützt werden müssen, die auf nationaler und europäischer Ebene koordiniert werden und genau auf die Entwicklungsbedürfnisse der Akteure der Industrie und der Wirtschaft abgestimmt sind, damit die Ergebnisse der Forschung und Innovation besser zur Förderung des Wettbewerbspotenzials der Industrie der EU genutzt werden können;

13. benadrukt dat het noodzakelijk is kmo's die innoverende activiteiten doorvoeren bij te staan via gecoördineerde beleidsvormen en acties op nationaal en Europees niveau en op grond van de ontwikkelingseisen van de industriële en economische actoren, teneinde de resultaten van onderzoek en innovatie beter toe te passen om het concurrentieel potentieel van de bedrijfssectoren in de Unie te ...[+++]


Die explosionsartige Vermehrung der Möglichkeiten für die klinische Entwicklung im Bereich der seltenen Krankheiten eröffnet aus wirtschaftlicher Sicht neue Perspektiven. Auch hier müssen die Mittel zur Erforschung aller Möglichkeiten auf europäischer Ebene koordiniert werden.

De sterke uitbreiding van de klinische ontwikkelingsmogelijkheden voor zeldzame ziekten opent nieuwe economische vooruitzichten. Ook daarvoor moeten de mogelijkheden om alle wegen te verkennen op Europees niveau gecoördineerd worden.


41. verweist darauf, dass es außer den gemeinschaftlichen Wettbewerbsregeln viele andere Maßnahmen auf europäischer Ebene gibt, mit denen die Tätigkeit des Einzelhandels geregelt wird, unter anderem die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt und den Verbraucherschutz; betont, dass all diese Maßnahmen im Einklang miteinander stehen und zentral auf europäischer Ebene koordiniert werden müssen, damit op ...[+++]

41. wijst erop dat afgezien van de communautaire mededingingsregels er op Europees niveau talloze andere beleidsvormen zijn die de werking van de detailhandel regelen en waarin onder meer de regels voor de interne markt en de communautaire consumentenwetgeving verankerd zijn; benadrukt dat al deze beleidsvormen moeten convergeren en centraal, op Europees niveau, moeten worden gecoördineerd om een optimaal resultaat voor de consumentenprijzen te behalen;


1. begrüßt die rasche Reaktion des EU-Vorsitzes auf die Krise und die Annahme der EU-Leitlinien durch die Finanzminister als einen ersten wichtigen und koordinierten Schritt zur Beruhigung der Finanzmärkte; begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Ratifizierung der von der Eurogruppe vorgeschlagenen Maßnahmen und betont, dass die Bemühungen der Mitgliedstaaten auf europäischer Ebene koordiniert werden müssen, um eine Wettbewerb ...[+++]

1. is ingenomen met de snelle reacties van het voorzitterschap van de EU op de crisis en de goedkeuring van de richtlijnen van de EU door de ministers van Financiën als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap om de financiële markten gerust te stellen; is verheugd over de conclusies van de Europese Raad die de door de Eurogroep voorgestelde maatregelen heeft bekrachtigd en onderstreept de noodzaak om de inspanningen van de lidstaten in Europees verband te coördineren zodat de mededinging niet wordt verstoord;


Die Strategie Europa 2020 muss durch ein integriertes Bündel von auf europäischer und auf nationaler Ebene zu treffenden Maßnahmen unterlegt werden, das die Mitgliedstaaten und die Union in vollem Umfang und mit ähnlichem Tempo umsetzen sollten, damit die positiven Spillover-Effekte koordinierter Strukturreformen greifen; ferner müssen die auf europäischer Ebene getroffenen Maßnahmen unter Berücksichtigung der ...[+++]

De Europa 2020-strategie moet worden gebaseerd op een aantal geïntegreerde Europese en nationale beleidslijnen, die de lidstaten en de Unie onverkort en gelijktijdig ten uitvoer dienen te leggen, om de positieve spill-overeffecten van gecoördineerde structurele hervormingen te bereiken, alsmede een samenhangendere bijdrage van het Europese beleid aan de doelstellingen van de strategie, met inachtneming van de nationale beginposities.


Die diesbezüglichen Entscheidungen haben große Auswirkungen auf die Sicherheit der Energieversorgung Europas und könnten mit Hilfe einer strategischen Analyse der Politik im Energiebereich der EU auf europäischer Ebene koordiniert werden.

Die keuze is belangrijk voor de continuïteit van de energievoorziening van Europa en kan eventueel op Europees niveau worden gecoördineerd met behulp van een strategische analyse van het energiebeleid van de EU.


Bevorzugt wird offenbar eine Zusammenarbeit der einzelstaatlichen Regulierungsbehörden in Netzwerken, die auf europäischer Ebene koordiniert werden.

De voorkeur lijkt gegeven te worden aan op Europees niveau gecoördineerde netwerken van nationale regelgevers.


Lehre und Forschung müssen auf europäischer Ebene besser koordiniert werden.

Onderwijs en onderzoek moeten op Europese schaal beter worden gecoördineerd.


b) Sie müssen einzeln oder als koordinierte Verbände auf europäischer Ebene tätig sein und ihrer Struktur (Mitgliederbasis) wie auch ihrem Tätigkeitsbereich nach mindestens drei europäische Länder abdecken.

b) de NGO moet, hetzij alleen of in de vorm van verschillende gecoördineerde verenigingen, actief zijn op Europees niveau en de structuur (het lidmaatschap) en de activiteiten moeten ten minste drie Europese landen omvatten.


w