Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit nachträglichen genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter flächen » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Mitgliedstaaten haben erhebliche Schwierigkeiten bei der Anwendung der Bestimmungen von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 betreffend das Verfahren zur nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen.

Een aantal lidstaten ondervindt grote moeilijkheden bij de toepassing van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, met betrekking tot de regularisering van onwettige aanplant.


Mehrere Mitgliedstaaten haben erhebliche Schwierigkeiten bei der Anwendung der Bestimmungen von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 betreffend das Verfahren zur nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen.

Een aantal lidstaten ondervindt grote moeilijkheden bij de toepassing van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, met betrekking tot de regularisering van onwettige aanplant.


Um diese Schwierigkeiten auszuräumen, müssen die Bestimmungen über die nachträgliche Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen geändert werden.

Met het oog op een oplossing van deze problemen moeten de bepalingen inzake de regularisering van onwettige aanplant worden gewijzigd.


Um diese Schwierigkeiten auszuräumen, müssen die Bestimmungen über die nachträgliche Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen geändert werden.

Met het oog op een oplossing van deze problemen moeten de bepalingen inzake de regularisering van onwettige aanplant worden gewijzigd.


Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit der nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen, zusätzlicher Pflanzungsrechte oder der Unterstützung der Umstrukturierung und Umstellung nicht in Anspruch nehmen wollen, brauchen keine Aufstellung zu erstellen.

De lidstaten die geen gebruik wensen te maken van de regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, nieuwe aanplantrechten en herstructurerings- en omschakelingssteun, zijn niet verplicht de inventaris op te stellen.


Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit der nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen, zusätzlicher Pflanzungsrechte oder der Unterstützung der Umstrukturierung und Umstellung nicht in Anspruch nehmen wollen, brauchen keine Aufstellung zu erstellen.

De lidstaten die geen gebruik wensen te maken van de regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, nieuwe aanplantrechten en herstructurerings- en omschakelingssteun, zijn niet verplicht de inventaris op te stellen.


(24) Unbeschadet der geltenden nationalen Maßnahmen ist es aus Gründen der Rechtssicherheit nicht möglich, auf Gemeinschaftsebene die Rodung der Flächen, die vor der Veröffentlichung des Vorschlags für diese Verordnung unter Verstoß gegen diese Beschränkungen bepflanzt wurden, zur Auflage zu machen. Im Interesse einer besseren Kontrolle über das Weinbaupotential sollten die Mitgliedstaaten daher für einen bestimmten Zeitraum ermäch ...[+++]

(24) Overwegende dat het, onverminderd eventuele bestaande nationale maatregelen, om redenen van rechtszekerheid niet mogelijk is om op communautair niveau voor oppervlakten die in strijd met die beperkingen vóór de bekendmaking van het voorstel voor deze verordening zijn aangeplant, de rooing voor te schrijven; dat daarom, voor een betere beheersing van het wijnbouwpotentieel, de lidstaten gedurende een bepaalde termijn de mogelijkheid dient te worden geboden de status van dergelijke oppervlakten te regulariseren onder voorbehoud van de nodige controles; dat kan worden voorzien in een aparte regularisering voor bepaalde aanplanten, in ...[+++]


w