Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Im Wege der Tierkörperverwertung beseitigtes Tier
S35
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Vertaling van "möglich beseitigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


im Wege der Tierkörperverwertung beseitigtes Tier

gedestrueerd dier | onschadelijk gemaakt destructiemateriaal


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission drängt das Vereinigte Königreich zur Einhaltung der EU‑Anforderungen für Industrieemissionen, mit denen Umweltverschmutzung durch Industrietätigkeiten vermieden, verringert und – soweit möglich – beseitigt werden soll.

De Europese Commissie dringt bij het VK aan op naleving van de EU-voorschriften inzake industriële emissies, die door industriële activiteiten veroorzaakte verontreiniging willen voorkomen, verminderen en zo veel mogelijk uitbannen.


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nach Wegen zu suchen, wie steuerliche Hindernisse für eine grenzüberschreitende berufliche Tätigkeit und Mobilität so bald wie möglich beseitigt werden können, damit die Ziele der Strategie Europa 2020, nämlich ein stärkeres Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, möglichst bald verwirklicht werden;

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten manieren te vinden om fiscale obstakels voor grensoverschrijdend werk en transnationale mobiliteit zo snel mogelijk uit de weg te ruimen zodat de doelstellingen van de EU 2020-strategie, met name economische groei en de stijging van de werkgelegenheid, zo snel mogelijk verwezenlijkt kunnen worden;


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nach Wegen zu suchen, wie steuerliche Hindernisse für eine grenzüberschreitende berufliche Tätigkeit und Mobilität so bald wie möglich beseitigt werden können, damit die Ziele der Strategie Europa 2020, nämlich ein stärkeres Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, möglichst bald verwirklicht werden;

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten manieren te vinden om fiscale obstakels voor grensoverschrijdend werk en transnationale mobiliteit zo snel mogelijk uit de weg te ruimen zodat de doelstellingen van de EU 2020-strategie, met name economische groei en de stijging van de werkgelegenheid, zo snel mogelijk verwezenlijkt kunnen worden;


Diesbezügliche Hemmnisse, wie eine fehlerhafte oder verspätete Umsetzung der europäischen Gesetzgebung durch die Mitgliedstaaten oder auch praktische Hemmnisse, wie eine überteuerte Zertifizierung der Eisenbahnen müssen schnellst möglich beseitigt werden.

Belemmeringen op dit gebied, zoals een gebrekkige of vertraagde omzetting van Europese wetgeving door de lidstaten of praktische belemmeringen, zoals een overdreven dure certificering van de spoorwegen, moeten zo snel mogelijk worden weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schätzungen von Fachleuten zufolge entstehen den europäischen Unternehmen durch die unterschiedlichen Rechtsvorschriften für den Telekommunikationssektor jährliche Kosten in Höhe von 20 Milliarden Euro – ein Kostenfaktor, der so schnell wie möglich beseitigt werden sollte, indem die Reformen umgesetzt und die neuen Vorschriften wirksam angewandt werden.

Volgens schattingen van deskundigen kost de versnipperde regelgeving in de telecomsector de Europese bedrijven 20 miljard € per jaar - een kostenfactor die zo snel mogelijk moet worden opgeheven door de hervormingen om te zetten en de nieuwe regelgeving effectief toe te passen.


Um die Koordinierung der Fonds zu verbessern, sollte das Risiko möglicher Überschneidungen durch den GSR beseitigt werden, betont der AdR.

Wat het streven naar een betere coördinatie tussen de fondsen betreft, wijst het CvdR erop dat het GSK het gevaar van overlapping moet tegengaan.


In den Zeiten, in denen die Glasaale aus den Küstengebieten ins Inland ziehen, müssen bestehende Behinderungen soweit wie möglich beseitigt werden.

In de periodes waarin glasaal vanuit de kustgebieden de binnenwateren intrekt, dienen bestaande belemmeringen zo veel mogelijk te worden weggenomen.


Die rechtlichen Hindernisse sollen so weit wie möglich durch eine Rahmenrichtlinie beseitigt werden, die für alle Sektoren gilt.

De wettelijke belemmeringen zullen waar mogelijk worden aangepakt door middel van een kaderrichtlijn die alle sectoren bestrijkt.


bestehende oder mögliche Hemmnisse für den grenzüberschreitenden Handel beseitigt und die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung verbessert,

bestaande of mogelijke belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel uit de weg ruimt en de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning verbetert;


Er enthält Grenzwerte für die Emissionen in die Luft (insbesondere Grenzwerte für Staub, SO , NO und Schwermetalle), er enthält erstmals Dioxine als neuen Parameter für die Emissionen in Wasser und sieht vor, daß Verbrennungsrückstände mengenmäßig und in ihrer Schadwirkung soweit wie möglich verringert oder wiederverwertet werden müssen oder falls dies nicht möglich ist nur unter ganz bestimmten Bedingungen beseitigt werden dürfen.

Hij geeft emissiegrenswaarden voor de lucht (in het bijzonder voor stof, SO , NO , en zware metalen), voert als nieuwe parameter voor lozingen in water dioxinen in en bepaalt dat de residuen van het proces tot een minimum beperkt of gerecycleerd moeten worden, en wanneer dat niet mogelijk is alleen onder bepaalde voorwaarden verwijderd mogen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglich beseitigt' ->

Date index: 2022-07-31
w