Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich werde mich darum » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde mich darum bemühen, sicherzustellen, dass ein ständiger Beobachter im Namen des Europäischen Parlaments im Gemeinsamen Ausschuss sitzt.

Ik zal alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat er namens het Europees Parlement een permanente waarnemer zal zetelen in het Gemengd Comité.


Daher möchte ich den Abgeordneten bitten, mir die Fragen zu geben, die er gerne an die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte stellen möchte und ich werde mich darum kümmern, dass dies auf eine positive Weise erledigt wird.

Daarom wil ik de geachte afgevaardigde verzoeken mij de vragen te overhandigen die hij aan het Europees Bureau voor de grondrechten zou willen voorleggen. Dan zal ik zien wat er op een positieve manier mogelijk is.


Ich werde mich darum bemühen, das mit meinen 12 oder 15 Kollegen im Kollegium zu tun, die so oder so für die Anwendung der Richtlinien auf dem Binnenmarkt verantwortlich sind.

Ik zal mij hierop toeleggen samen met mijn twaalf of vijftien collega's in het college die op enigerlei wijze verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de internemarktrichtlijnen.


Ich möchte daher 2013 zum „Jahr der Luft“ machen und werde mich darauf konzentrieren, unsere Luftreinhaltungsvorschriften zu verschärfen, um den heute festgestellten Problemen zu begegnen.“

Dit is de reden waarom ik wil dat 2013 het jaar van de lucht wordt en waarom ik mij zal richten op het versterken van onze luchtkwaliteitswetten om de gesignaleerde problemen aan te pakken”.


Dies ist aus meiner Sicht sehr wichtig, und ich werde mich persönlich, zusammen mit dem Präsi­den­ten der Europäischen Kommission, auf europäischer Ebene darum kümmern.

Ik vind dit uitermate belangrijk en zal daar, in overleg met de voorzitter van de Europese Commissie, ook op Europees niveau persoonlijk op toezien.


Ich werde mich darum bemühen, eine ganze Reihe der Sektionsbudgets für Entwicklungspolitik der Kommission zu mobilisieren.

Het is de bedoeling een reeks sectorale begrotingen van de Commissie in te zetten voor ontwikkelingsbeleid.


Ich werde mich darum kümmern, dass die Bemühungen in dieser Richtung im Rahmen des Transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber verstärkt werden.

Ik zal proberen om binnen de trans-Atlantische wetgeversdialoog (TLD: Transatlantic Legislators’ Dialogue) dit mede gestalte te geven.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Ich möchte keinen Zweifel daran lassen, dass ich mich auch in den kommenden Monaten und Jahren mit großer Entschlossenheit und Leidenschaft für die Ideale der europäischen Einigung einsetzen werde.

Ik weet vandaag zonder enige twijfel dat ik mij in de komende jaren en maanden zal blijven inzetten om een zelfzeker en gepassioneerd beeld van Europa kracht bij te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich werde mich darum' ->

Date index: 2023-10-17
w