Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT
Tagesordnung
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Traduction de «möchte tagesordnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.




Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Mitglied, das einen Punkt auf die Tagesordnung setzen möchte, muss dies mindestens acht Werktage vor der Sitzung schriftlich beim Vorsitzenden beantragen.

Het lid dat een bepaald punt op de agenda wenst te laten plaatsen, dient dit minstens acht werkdagen vóór de zitting schriftelijk mee te delen aan de voorzitter.


Wenn ein Punkt auf die Tagesordnung der Kommission genommen werden soll, möchte ich, dass der für die Koordinierung der betreffenden Politik verantwortliche Vizepräsident dem zuvor zugestimmt hat.

Ik zal pas een punt op de agenda van de Commissie plaatsen als ik het akkoord heb van de vicevoorzitter die voor de coördinatie instaat.


Und schließlich möchte ich erläutern, woran es liegt, dass die Vereinigten Staaten von Europa heute plötzlich wieder auf der politischen Tagesordnung stehen.

Tot slot wil ik graag toelichten wat de reden is dat de Verenigde Staten van Europa tegenwoordig plotseling weer op de politieke agenda staan.


Nichtsdestotrotz hat der Präsident das Recht, die Tagesordnung erneut zur Abstimmung vorzulegen, wenn das eine Mehrheit der Abgeordneten möchte. Ich werde also meine Ermessensfreiheit ausüben und Sie fragen: Möchten Sie über eine Änderung der heutigen Tagesordnung abstimmen?

Niettemin kan de Voorzitter opnieuw een stemming over de agenda laten houden als een meerderheid van de leden dit verlangt. Ik zal dus mijn discretionaire bevoegdheid uitoefenen door u te vragen: wilt u stemmen over een wijziging van de agenda voor vandaag?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Thema muss auf jeder Tagesordnung sein, und ich möchte die Kommission bitten, es auf die Tagesordnung zu setzen.

Dit thema hoort op elke agenda en ik zou de Commissie dan ook willen vragen het op de hare te zetten.


– Frau Präsidentin! Wir können ausnahmsweise zustimmen, aber ich möchte die Kommission darauf aufmerksam machen, dass es das Parlament ist, das die Tagesordnung bestimmt, und es nur in Ausnahmesituationen so sein kann, dass wir auf die Wünsche einzelner Kommissare eingehen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, voor één keer kunnen wij hiermee instemmen, maar ik wil de Commissie erop wijzen dat het Parlement degene is die de agenda bepaalt en wij alleen in uitzonderlijke situaties kunnen ingaan op de wensen van individuele commissarissen.


Daher, Herr Präsident, möchte ich im Namen unserer Fraktion – auch wenn ich weiß, dass die Tagesordnung ziemlich überladen ist – eindringlich darum bitten, dass diese Frage auf die Tagesordnung dieser Tagung gesetzt wird.

Daarom, mijnheer de Voorzitter, zou ik namens onze fractie met klem willen verzoeken, ook al weet ik dat de agenda tamelijk overladen is, deze kwestie op de agenda van deze vergadering te zetten.


Einstweilen möchte der Vorsitz die Tagesordnung auf die Lissabonner Strategie beschränken; allerdings könnte auch die internationale Lage zur Sprache kommen.

In dit stadium is het voorzitterschap voornemens de agenda te beperken tot de strategie van Lissabon, ofschoon de internationale situatie wellicht ter sprake zal komen.


Der Vorsitz möchte die Tagesordnung auf zwei Punkte beschränken, und zwar auf die Erweiterung und die Arbeitsweise des Rates im Hinblick auf die Erweiterung.

Het voorzitterschap is voornemens de agenda te beperken tot twee punten: de uitbreiding en de werking van de Raad met het oog op de uitbreiding.


Neben der Erweiterung und der Vertragsreform stehen noch einige andere Punkte auf der Tagesordnung des Europäischen Rates in Laeken, die ich kurz ansprechen möchte.

Afgezien van de uitbreiding en de hervorming van de verdragen staan nog andere punten op de agenda van de Europese Raad van Laken, waarop ik even nader zou willen ingaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte tagesordnung' ->

Date index: 2024-04-30
w