Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte vorsitz darauf hinwirken " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte zunächst darauf hinweisen, dass der deutsche Vorsitz und der künftige portugiesische und slowenische Vorsitz sich in ihrem gemeinsamen Achtzehnmonatsprogramm verpflichtet haben, für Kontinuität bei der Entwicklung eines modernen, sozialen und nachhaltigen Arbeitsrechts auf EU-Ebene zu sorgen. In diesem Zusammenhang werden die weiteren Maßnahmen im Anschluss an die Mitteilung der Kommission über die Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012 eine Rolle spielen genauso ...[+++]

Ik wil er allereerst op wijzen dat het Duitse voorzitterschap en de toekomstige Portugese en Sloveense voorzitterschappen zich in hun gemeenschappelijk 18-maandenprogramma ertoe hebben verbonden om voor continuïteit te zorgen bij de ontwikkeling van een modern, sociaal en duurzaam arbeidsrechtstelsel op EU-niveau. In dat verband zullen de aanvullende maatregelen die genomen worden als uitvloeisel van de mededeling van de Commissie over de communautaire strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk 2007-2012 een rol spelen. Ook het Groenboek over de toekomst van het arbeidsrecht, dat onlangs door de Commissie is gepresenteerd, is daarbij van belang.


Ich möchte zunächst darauf hinweisen, dass der deutsche Vorsitz und der künftige portugiesische und slowenische Vorsitz sich in ihrem gemeinsamen Achtzehnmonatsprogramm verpflichtet haben, für Kontinuität bei der Entwicklung eines modernen, sozialen und nachhaltigen Arbeitsrechts auf EU-Ebene zu sorgen. In diesem Zusammenhang werden die weiteren Maßnahmen im Anschluss an die Mitteilung der Kommission über die Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012 eine Rolle spielen genauso ...[+++]

Ik wil er allereerst op wijzen dat het Duitse voorzitterschap en de toekomstige Portugese en Sloveense voorzitterschappen zich in hun gemeenschappelijk 18-maandenprogramma ertoe hebben verbonden om voor continuïteit te zorgen bij de ontwikkeling van een modern, sociaal en duurzaam arbeidsrechtstelsel op EU-niveau. In dat verband zullen de aanvullende maatregelen die genomen worden als uitvloeisel van de mededeling van de Commissie over de communautaire strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk 2007-2012 een rol spelen. Ook het Groenboek over de toekomst van het arbeidsrecht, dat onlangs door de Commissie is gepresenteerd, is daarbij van belang.


Ich möchte nur darauf hinweisen, dass das Präsidium zum gleichen Zeitpunkt, da wir hier tagen, ebenfalls, und zwar unter dem Vorsitz des Parlamentspräsidenten, tagt.

Ik wil alleen maar aangeven dat het Bureau, terwijl wij hier vergaderen, ook aan het vergaderen is onder voorzitterschap van de Voorzitter van het Parlement.


– (EN) Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Als Vertreter der Freien Europäischen Allianz staatenloser Nationen, wie Schottland, Wales und Katalonien, möchte ich darauf hinweisen, dass Finnland nicht nur den Vorsitz in der EU führt und den hundertsten Jahrestag seiner wiedererlangten Unabhängigkeit feiert, sondern auch die erste Nation der Welt war, die Frauen uneingeschränkte politische Rechte zugestanden hat.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, als afgevaardigde van de Europese Vrije Alliantie van statenloze naties, zoals Schotland, Wales en Catalonië, wil ik erop wijzen dat Finland nu niet alleen de EU leidt en het eeuwfeest van het herstel van de onafhankelijkheid viert, maar dat het ook de eerste natie ter wereld was die vrouwen volwaardige politieke rechten heeft toegekend.


Zweitens möchte ich darauf hinweisen, dass der derzeitige österreichische Vorsitz seinen politischen Willen zum Ausdruck gebracht hat, ein zufrieden stellendes Übereinkommen mit dem Parlament bei der Überprüfung der Komitologiebestimmungen zu erreichen.

Ten tweede wil ik er graag op wijzen dat het Oostenrijks voorzitterschap de politieke bereidheid heeft getoond om met het Parlement tot een bevredigend akkoord over de herziening van de comitologieregels te komen.


Was die politischen Fragen anbelange, so möchte der Vorsitz darauf hinwirken, daß die Unterschiede zwischen den Institutionen anhand der Liste mit den Hauptanliegen beider Seiten, die er nach intensiven Kontakten im EP und im Rat erstellt hat, abgebaut werden.

Wat de politieke vraagstukken betreft is het voorzitterschap voornemens de standpunten van de instellingen nader tot elkaar te brengen op basis van een lijst met hun voornaamste bezwaren, die het voorzitterschap na intensieve contacten met het EP en de Raad heeft opgesteld.


6. MÖCHTE DARAUF HINWIRKEN, dass die Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung sowie die damit verbundene Kommunikationspolitik seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten stärkere Unterstützung erfährt, indem engere Verbindungen zwischen den verschiedenen Bereichen geschaffen werden, die bei der Förderung der Bildungsarbeit in Entwicklungsfragen in Bereichen wie insbesondere NRO, Schulen, Universitäten, Erwachsenenbildung, Ausbildung der Ausbilder, audiovisuelle Medien, Presse, Vereinswesen und Jugendarbeit behilflich sein können;

6. Wenst het aandeel van de Europese Commissie en de lidstaten in de steun aan ontwikkelingsopvoeding, evenals het eraan verbonden communicatiebeleid, te vergroten door middel van nauwere banden tussen de verschillende sectoren die aan de bevordering van ontwikkelingsopvoeding kunnen bijdragen op gebieden zoals de NGO's, scholen, universiteiten, de opleiding van volwassenen en van docenten, audiovisuele media, pers, maatschappelijke groepen, jeugdbewegingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte vorsitz darauf hinwirken' ->

Date index: 2022-03-04
w