Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte berichterstatter herrn böge persönlich » (Allemand → Néerlandais) :

– (FI) Herr Präsident! Auch ich möchte dem Berichterstatter Herrn Böge persönlich für seine ausgezeichnete Arbeit danken.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil ook van mijn kant de rapporteur, de heer Böge, bedanken voor zijn uitstekende werk.


– (ES) Zunächst möchte ich Herrn Böge zu seinem ausgezeichneten Französisch gratulieren, um das ich ihn sehr beneide, und natürlich geht mein Glückwunsch auch an den Berichterstatter, Herrn Lamassoure, der dazu beigetragen hat, den Anstoß zu einer äußerst wichtigen Debatte zu geben.

– (ES) In de eerste plaats wil ik mijn collega, de heer Böge, feliciteren met zijn uitstekende Frans, waar ik zeer jaloers op ben, en natuurlijk ook de rapporteur, de heer Lamassoure, met zijn poging om een debat op gang te brengen dat van cruciaal belang is.


Abschließend möchte ich das bekräftigen, was alle über unseren Berichterstatter, Herrnge, sagen: Wenn wir erneut einen Berichterstatter für die Verhandlungen benennen müssten, würden wir tausendmal wieder Herrn Böge benennen.

Ter afronding zou ik willen herhalen wat iedereen over onze rapporteur, de heer Böge, heeft gezegd: als wij opnieuw een rapporteur moesten hebben voor de onderhandelingen, zouden we vast en zeker weer de heer Böge benoemen.


– (HU) Herr Präsident! Zunächst möchte ich in meinem eigenen Namen, aber wie ich glaube auch im Namen aller Abgeordneten dieses Parlaments aus den neuen Mitgliedstaaten dem Verhandlungsteam des Europäischen Parlaments, insbesondere dem Berichterstatter Herrn Böge, dem Vorsitzenden Herrn Lewandowski und unseren Kollegen Herrn Walter und Herrn Mulder danken.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de onderhandelingsdelegatie van het Europees Parlement en met name de rapporteur de heer Böge, voorzitter Janusz Lewandowski en onze collega’s de heer Walter en de heer Mulder, namens mijzelf en de afgevaardigden uit alle nieuwe lidstaten van harte willen bedanken.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte ebenfalls Herrn Lewandowski und dem Berichterstatter, Herrn Böge, sowie Herrn Mulder und Herrn Walter danken, die seit mehr als einem Jahr die äußerst schwierigen Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten geführt haben, um die Haushaltsmittel unserer Union festzulegen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames, heren, geachte collega’s, ook ik wil voorzitter Lewandowski, rapporteur Böge en de heren Mulder en Walter bedanken, die ruim een jaar lang zeer lastige onderhandelingen met de lidstaten hebben gevoerd om de begrotingsmiddelen van onze Unie vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte berichterstatter herrn böge persönlich' ->

Date index: 2025-06-13
w