Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte hohe haus darüber informieren " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte das Hohe Haus darüber informieren, dass Hans-Peter Martin gemäß Artikel 145 der Geschäftsordnung eine persönliche Erklärung abzugeben wünscht.

Ik wil het Huis laten weten dat Hans-Peter Martin gevraagd heeft een persoonlijke verklaring af te leggen krachtens artikel 145 van het Reglement.


In dieser Funktion möchte ich das Haus darüber informieren, dass im September dieses Jahres im Parlament in Brüssel die alle zwei Jahre stattfindende Konferenz der Parlamentarier aus der Arktis stattfinden wird.

In deze hoedanigheid wil ik het Parlement informeren dat het Parlement in Brussel in september van dit jaar gastheer zal zijn van de tweejaarlijkse bijeenkomst van de parlementariërs van Arctische landen.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte das Hohe Haus darüber informieren, dass die israelischen Behörden gestern Abend mehrere gewählte Repräsentanten des Palästinensischen Legislativrates, unter ihnen auch einen Minister der Regierung Abbas, verhaftet haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het Parlement op de hoogte willen stellen van het feit dat de Israëlische autoriteiten een aantal gekozen volksvertegenwoordigers van de Palestijnse Wetgevende Raad hebben opgepakt, onder wie een minister van de regering-Abbas.


− (EN) Herr Präsident! Zu Beginn möchte ich Frau Haug und die anderen Mitglieder dieses Hohen Hauses darüber informieren, dass die Kommission diese Entschließung nicht nur geprüft hat, sondern auch einer bedeutenden Anzahl von Punkten zustimmen kann, nicht zuletzt im Hinblick auf die Prinzipien von Haushaltsdisziplin und wirtschaftlicher Haushaltsführung.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Haug en de overige leden van dit Huis laten weten dat de Commissie deze resolutie niet alleen bestudeerd heeft maar ook kan instemmen met een aanzienlijk aantal punten, niet het minst ten aanzien van de beginselen van begrotingsdiscipline en verantwoord financieel beheer.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte das Haus darüber informieren, dass ich nach der Aussprache gestern Abend und nach Gesprächen mit dem Ratsvorsitz vom Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie beauftragt worden bin, als Zeichen unserer Kompromissbereitschaft, durch die unsere Arbeit in diesem Bereich geprägt ist, die Änderungsanträge 3 und 11 zurückzuziehen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na het debat van gisteravond en na de besprekingen met het voorzitterschap wil ik het Parlement mededelen dat de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, overeenkomstig de geest van het aan onze werkzaamheden ten grondslag liggend compromis, mij de opdracht heeft gegeven om de amendementen 3 en 11 in te trekken.


Zum baldigen Abschluss der Arbeiten möchte ich all jenen danken, die dieses Hohe Haus im Konvent vertreten haben.

Met nog een paar dagen te gaan tot de Conventie wordt afgesloten, wil ik iedereen die deze vergadering in de Conventie heeft vertegenwoordigd, bedanken.


10. Die Europäische Kommission möchte sich im derzeitigen Stadium der Diskussion darüber informieren, inwieweit ein Bedarf an weitreichenderen Maßnahmen der EG auf dem Gebiet des Vertragsrechts besteht, und zwar insbesondere, inwieweit damit zu rechnen ist, dass bei einem einzelfallbezogenen Vorgehen nicht alle Probleme gelöst werden können.

10. De Europese Commissie beoogt in dit stadium van de discussie informatie te verzamelen om de behoefte aan verdergaande actie op EG-niveau betreffende het verbintenissenrecht te kunnen beoordelen, in het bijzonder omdat de benadering van geval tot geval mogelijkerwijs niet alle potentiële problemen kan oplossen.


Ich möchte den Rat dringlich bitten, die Vorlage umgehend zu erlassen, und ersuche das Hohe Haus, rasch seine Stellungnahme abzugeben, damit die Verhandlungen vorangehen können.

Ik wil de Raad oproepen snel tot de goedkeuring van dit voorstel over te gaan, en ik dring er bij dit Parlement op aan spoedig advies uit te brengen zodat de onderhandelingen kunnen beginnen.


Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern, daß die Kommission letzten November einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung des Rassismus vorgelegt hat.

Ik zou dit Parlement eraan willen herinneren dat de Commissie in november jongstleden een voorstel heeft ingediend voor een richtlijn tegen racisme.


Darüber hinaus möchte über die Hälfte aller Einsteiger in den Arbeitsmarkt und aller Wiedereinsteiger zumindest während eines Teils ihrer Arbeitszeit von zu Hause aus arbeiten; 20 % der Wiedereinsteigerinnen wollen ganz zu Hause arbeiten.

Ook een derde van de nieuwkomers of werklozen zou de voorkeur geven aan deeltijdarbeid. Meer dan de helft van alle nieuwkomers en herintreders wil bovendien ten minste gedurende een deel van hun werkuren thuiswerken; 20% van de herintredende vrouwen wil geheel thuiswerk doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte hohe haus darüber informieren' ->

Date index: 2021-12-24
w