Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Ist der Präsident abwesend oder verhindert ...
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Verhindert
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß verhindert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]




Anschlag,der verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommt

stuitnok boven aan de hefweg


ist der Präsident abwesend oder verhindert ...

bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Inkohärenz zwischen einstweiligen Maßnahmen und Sicherungsmaßnahmen der nationalen Gerichte und des zentralen Gerichts muß so weit wie möglich verhindert werden.

Zoveel mogelijk moet worden voorkomen dat er discrepanties ontstaan tussen de voorlopige en bewarende maatregelen die door de nationale rechterlijke instanties en de maatregelen die door de gecentraliseerde instantie worden opgelegd.


Es muß verhindert werden, daß der Schuldenerlaß lediglich, wie es häufig geschieht, in der Bilanz der Zusammenarbeit erfolgt oder an irgendwelche Strukturanpassungsmaßnahmen gebunden wird.

Voorkomen moet worden dat die kwijtscheldingen alleen maar betrekking hebben op de begrotingen voor ontwikkelingssamenwerking, zoals zo vaak geschiedt, of dat ze vastgekoppeld worden aan een of andere structurele aanpassingsmaatregel.


Im Interesse eines ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarkts muß verhindert werden, daß es für die Parteien vorteilhafter ist, Vermögensgegenstände oder Rechtsstreitigkeiten von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu verlagern, um damit ihre Rechtsstellung zu verbessern ("forum shopping").

De deugdelijke werking van de interne markt gebiedt dat het voor partijen niet aantrekkelijk mag zijn om ter verbetering van hun rechtspositie geschillen of goederen van de ene lidstaat naar de andere over te brengen ("forum shopping").


Der Rat bekräftigt sein Anliegen, die verbleibenden technischen Handelshemmnisse zu beseitigen, und unterstreicht, daß das Entstehen neuer Hemmnisse, insbesondere hinsichtlich der Erbringung von Dienstleistungen und des Einsatzes neuer Technologien, verhindert werden muß.

12. De Raad herhaalt zijn verbintenis om resterende technische handelsbelemmeringen op te heffen, maar benadrukt ook het belang van het voorkomen van nieuwe belemmeringen, in het bijzonder wat betreft de verlening van diensten en het gebruik van nieuwe technologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Es ist wichtig, klare Ziele festzulegen, die eine effektive Bewertung ermöglichen; es muß gewährleistet sein, daß eine effiziente Verwaltung von Programmen nicht durch die interne Organisation der Kommission verhindert wird.

- het is van belang dat duidelijke doelstellingen worden omschreven met het oog op een doeltreffende evaluatie en het moet worden voorkomen dat de interne organisatie van de Commissie een struikelblok vormt voor een doeltreffend beheer van programma's;


M. unter Hinweis darauf, daß die besondere Bedeutung des fairen Handels gewahrt und jedes Abgleiten in Handelsformen, die nichts mit der Förderung neuer und gerechterer Regeln für die NordSüd-Beziehungen zu tun haben, verhindert werden muß,

M. erop wijzend dat de bijzondere betekenis van fair trade moet blijven bestaan en dat men in moet gaan tegen elk streven om fair trade te degraderen tot een soort handel die niets te maken heeft met bevordering van nieuwe en rechtvaardigere regels in de betrekkingen tussen Noord en Zuid,


8. fordert, daß der Erwerb der Quoten der Landwirte, die die Erzeugung aufzugeben wünschen, erleichtert wird, damit sie von den Erzeugergemeinschaften mit dem Zweck übernommen werden, sie an andere Landwirte, vorzugsweise junge Landwirte aus benachteiligten Gebieten, innerhalb desselben Mitgliedstaates gerecht verteilt werden, wobei diese Verteilung durch unabhängige Stellen erfolgen muß, damit die Transparenz des Verfahrens gewährleistet, das territoriale Gleichgewicht erhalten und die Spekulation mit den Quoten verhindert werden;

8. vraagt dat de overname van de quota van landbouwers die de tabaksteelt willen verlaten wordt vergemakkelijkt, zodat deze kunnen worden ingenomen door de producentengroeperingen teneinde binnen dezelfde lidstaat in gelijke hoeveelheden over andere landbouwers - bij voorkeur jongeren in achtergestelde gebieden - te worden verdeeld; meent dat deze overdracht moet worden verricht door onafhankelijke instanties, om de transparantie ervan te verzekeren, zoveel mogelijk een band met de streek te behouden en te voorkomen dat de quota een speculatieve waarde krijgen;


Auch muß in der EU und in internationalen Übereinkommen für bessere Kontrollen von Gütern und Personen, die im Luftverkehr befördert werden, gesorgt werden. Dadurch sollen Katastrophen wie die Bombenexplosion über Lockerbie im Januar 1988 verhindert werden.

Ook moet er binnen de EU en in internationale overeenkomsten een betere controle geregeld worden op goederen en personen die door de luchtvaart vervoerd worden. Dit om nieuwe gevallen als de bomexplosie boven Lockerbie in 1988 te voorkomen.


Es sei höchste Zeit, "energisch durchzugreifen" und der "verlorenen Generation" zu helfen, wenn der soziale Zerfall in Europa im 21. Jahrhundert noch verhindert werden solle. Die Lehrlingsausbildung in Europa muß mit neuen Inhalten erfüllt werden und wir müssen ein neues Konzept finden, das dem modernen Leben entspricht," forderte Herr Flynn.

De heer Flynn benadrukte de noodzaak om aan "deze misstand" een einde te maken en "deze verloren generatie" te helpen als Europa sociale desintegratie in de 21e eeuw wil vermijden: "Wij moeten in heel Europa het begrip 'leerlingwezen' herontdekken en het concept herdefiniëren in termen die op het moderne leven betrekking hebben".


"Außerdem muß klar sein", fuhr Herr Steichen fort, "daß die Ausklammerung des Jahres 1992 als Bezugsjahr nicht zu einer Kürzung der derzeitigen Prämienzahlungen an die Erzeuger führen wird, sondern daß damit vor allem eine künftige Produktionsausweitung verhindert werden soll".

Het is duidelijk", stelde hij met nadruk, "dat afschaffing van 1992 als referentiejaar niet betekent dat de premie die de producenten nu ontvangen wordt verlaagd, maar dat de stimulans om de produktie in de toekomst te verhogen wordt verminderd".




D'autres ont cherché : fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     traubenmost     verhindert     wertbezogenes stichprobenverfahren     muß verhindert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß verhindert' ->

Date index: 2023-09-13
w