Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
Freie Rücklage
MUS
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden
Spezieller Reservefonds
Spezieller Rückfall
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Vertaling van "muß spezielle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve






Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden




MUS [Abbr.]

monsterneming in monetaire eenheden | MUS [Abbr.]


spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


spezielle Anforderungen an Trocknungsraum umsetzen

specificaties in droogschuur instellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies könnte möglicherweise auch die Schaffung eines einheitlichen Abwick­lungsmechanis­mus, speziell für die Bankenbranche, beinhalten.

Een optie zou de instelling van een enkel saneringskader, met name in de banksector, kunnen zijn.


Deshalb muß ein Parlament, dem die Menschenrechte und die Bekämpfung von Fremdenfeindlichkeit und Rassismus so sehr am Herzen liegen, von China die Aushandlung eines neuen Statuts speziell zur vollständigen Anerkennung der Rechte der Tibeter verlangen, eines Statuts, das diesem Volk völlige Autonomie garantiert.

Zij hebben de rechten van de mens en vooral ook de waardigheid van de mens met voeten getreden. Daarom moet dit Parlement - dat zo gevoelig is voor mensenrechten en bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat - van China onderhandelingen eisen over een nieuwe status voor Tibet, een status waarmee de Tibetanen volledig erkende rechten en volledige autonomie verkrijgen.


Zweitens muß sich eine Informationskampagne natürlich auf spezielle Zielgruppen wie die Schwächeren in der Gesellschaft konzentrieren.

Een tweede aandachtspunt is uiteraard dat een voorlichtingscampagne zich moet toespitsen op specifieke doelgroepen, zoals zwakkeren in de samenleving.


Das Problem muß daher auf europäischer Ebene diskutiert werden, und wir sollten uns nicht in lokale Debatten über die Kapazität und die Sicherheit spezieller Stadien, wo auch immer sie sein mögen, hineinziehen lassen.

Dit onderwerp moet daarom op Europees niveau besproken worden. De discussie mag niet blijven steken in gekibbel op regionaal niveau over de capaciteit en de veiligheid van bepaalde stadions, waar die zich ook mogen bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist speziell eines der Themen, bei denen die Europäische Union auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips eingreifen muß.

Dit is nu een van die gevallen waarin de Europese Unie uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel tussenbeide moet komen.


E. in der Erwägung, daß das Phänomen Sextourismus mit Kindesmißbrauch vielfach mit Reisen aus Europa in Drittstaaten verbunden ist, somit jedenfalls die Nachfrageseite einen starken Bezug zur Europäischen Union aufweist, so daß sie dafür auch Verantwortung tragen muß, umso mehr, als diese spezielle Form des Kindesmißbrauches in enger Verbindung mit dem Wirtschaftszweig Tourismus steht, der davon profitiert und daher nicht notwendigerweise Interesse an seiner Bekämpfung hat,

E. overwegende dat het verschijnsel kindersekstoerisme dikwijls is verbonden met reizen vanuit Europa naar derde landen, blijkens het feit dat de vraag in sterke mate uit de Europese Unie afkomstig is; dat de Unie daarvoor dan ook verantwoordelijkheid moet dragen, met des te meer reden omdat deze speciale vorm van kindermisbruik in nauw verband staat met de toerismesector die daarvan profiteert en bijgevolg niet noodzakelijkerwijs belang heeft bij de bestrijding ervan,


Zwar muß der in jedem Mitgliedstaat bestehende spezielle Reformzeitplan berücksichtigt werden, trotzdem gilt es, zu bewerten, in welchem Umfang die Nationalen Aktionspläne ehrgeizigere Initiativen der Sozialpartner und die Begründung engerer Partnerschaften auf allen geeigneten Ebenen (der europäischen, nationalen, sektoriellen und der Unternehmensebene) gefördert haben.

Hoewel het tijdschema voor hervormingen in iedere lidstaat natuurlijk anders is, is het noodzakelijk na te gaan in hoeverre de NAP's ambitieuzere initiatieven van de kant van de sociale partners en de totstandkoming van een sterker partnerschap op alle geëigende niveaus (Europees, nationaal, sectorieel, en op het niveau van de onderneming) hebben aangemoedigd.


Die hohen Investitionen in die Schaffung von Multimedia-Produkten, die fragmentierte Struktur der Branche, in der jeder einzelne Akteur durch eine ganz spezielle Kompetenz herausragen muß, sowie die komplexe Verwaltung der gewerblichen Eigentumsrechte weisen Ähnlichkeiten auf.

Het belang van investeringen voor de multimediale productie, de versnipperde structuur van de sector waarin elke actor over een specialisatie moet beschikken en het ingewikkelde beheer van de intellectuele eigendomsrechten vertonen overeenkomsten.


Dabei gelten folgende Bedingungen: - Das Bieterland muß traditionelle, geographische oder wirtschaftliche Beziehungen oder Handelskontakte zu den Neuen Unabhängigen Staaten haben; - der Auftrag muß sich auf spezielle Formen der Unterstützung beziehen, die das Bieterland besonders gut gewährleisten kann; - das Empfängerland muß mit dem "Dreieckcharakter" der Unterstützung einverstanden sein; dieses Einverständnis sollte nach Möglichkeit aus den Ausschreibungsunterlagen hervorgehen; - die Ausgaben für derartige Maßnahmen mit Drittlandsbeteiligung ("Dreieck-Hilfe") sollten insgesamt 10 % der jährlichen Haushaltsmittel für TACIS-Maßnahme ...[+++]

DEELNEMING AAN AANBESTEDINGEN DOOR DERDE LANDEN (driehoeksparticipatie) Behalve alle economische subjecten uit de Lid-Staten van de EG en de begunstigde staten kunnen alle voor het PHARE-programma in aanmerking komende landen en bepaalde mediterrane landen op de volgende voorwaarden deelnemen aan TACIS-inschrijvingen : - zij moeten traditionele, geografische, economische of commerciële banden met de pas onafhankelijk geworden staten hebben; - bij de betrokken projecten moet het gaan om specifieke vormen van bijstand die met name in deze landen beschikbaar is; - het ontvangende land moet instemmen met de triangulaire aard van de bijstan ...[+++]


Zum dritten Aspekt, den zur Klageerhebung qualifizierten Einrichtungen, ergab sich, daß speziell diese Frage aufgrund der Unterschiede in den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten noch eingehend geprüft werden muß.

Ten aanzien van het derde punt, namelijk de vraag welke instanties een actie kunnen instellen bleek dat in het bijzonder dit aspect meer in detail moet worden bestudeerd, zulks gezien de verschillen die er tussen de rechtssystemen van de Lid-Staten bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß spezielle' ->

Date index: 2024-03-31
w