Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative und institutionelle Leistungsfähigkeit
Einheitlicher institutioneller Rahmen
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionelle Zuständigkeit
Institutionelle Zuständigkeit EG
Institutioneller Rahmen
Institutionelles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht EG
Kommission für institutionelle Angelegenheiten
MUS
Staatssekretär für Institutionelle Reformen
Wertbezogenes Stichprobenverfahren
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Traduction de «muß institutionelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Institutionelle Zuständigkeit (EU) [ institutionelle Zuständigkeit EG ]

institutionele bevoegdheid (EU) [ institutionele bevoegdheid EG ]


Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


einheitlicher institutioneller Rahmen | institutioneller Rahmen

één institutioneel kader | institutioneel kader


Staatssekretär für Institutionelle Reformen, beauftragt mit der Umstrukturierung des Ministeriums der Öffentlichen Arbeiten

Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen, belast met de Herstructurering van het Ministerie van Openbare Werken


Staatssekretär für Institutionelle Reformen

Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen


Kommission für institutionelle Angelegenheiten

Commissie voor de institutionele aangelegenheden


administrative und institutionelle Leistungsfähigkeit

administratieve en institutionele vermogens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich begrüße den Tenor des Berichts, der mit der Haushaltsdisziplin im Einklang steht, denn die wichtigsten Aufgaben, die dieses Parlament in Angriff nehmen muß, sind die Erhöhung der Rechenschaftspflicht und der Transparenz. Doch dazu muß die institutionelle Reform mit Schwung angegangen werden. Zweitens geht es um die bevorstehende Erweiterung der Union und drittens um die Erhöhung der Effizienz durch eine effektive Haushaltskontrolle und bessere Nutzung der Ressourcen.

Ik steun de grote lijn van dit verslag, die aansluit bij het strikte begrotingsbeleid. De voornaamste uitdagingen voor het Parlement zijn namelijk het vergroten van de financiële verantwoording en doorzichtigheid, wat zonder een krachtige institutionele hervorming niet mogelijk is; ten tweede de komende uitbreiding van de Unie, en ten derde het verbeteren van de doelmatigheid door middel van doeltreffende begrotingsbewaking en een efficiënter gebruik van de middelen.


Diese muß zu einem wirtschaftlich, finanziell und institutionell nachhaltigen Verkehr führen, der umweltfreundlich, sicher und sozial verantwortlich ist.

Deze strategie moet zorgen voor duurzaam vervoer dat economisch, financieel en institutioneel levensvatbaar is en bovendien ecologisch en sociaal verantwoord en veilig.


Diese Richtlinie sieht nämlich vor, dass bestimmte Kategorien professioneller und institutioneller Anleger vom Anwendungsbereich der obligatorischen Anlegerschutzsysteme ausgenommen werden können (s. Artikel 4 Absatz 2), wenn "der Mitgliedstaat der Auffassung ist, daß bestimmte Gruppen von Anlagen oder Anlegern [...] keines besonderen Schutzes bedürfen, [so muß er die Möglichkeit haben], sie von der durch die Anlegerentschädigungssysteme gebotenen Deckung auszunehmen" (Erwägungsgrund 17). Im Mittelpunkt der Anlegerentschädigungssystem-Richtlinie steht also eindeutig das "Schutzbedürfnis".

Deze richtlijn bepaalt dat een lidstaat sommige categorieën professionele en institutionele beleggers kan uitsluiten van de dekking die wordt geboden door de verplichte beleggerscompensatiestelsels waarin de richtlijn voorziet (artikel 4, lid 2), "wanneer hij van oordeel is dat [deze beleggers] geen bijzondere bescherming behoeven" (overweging 17). De richtlijn inzake de beleggerscompensatiestelsels steunt dus duidelijk op het concept van de "behoefte aan bescherming".


6. erkennt zugleich an, daß die Europäische Union selbst unverzüglich geeignete Mechanismen entwickeln muß, mit denen die Türkei insbesondere in wirtschaftlicher und institutioneller Hinsicht gefördert wird, um auf immer engere Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei reagieren zu können und diese zu fördern;

6. erkent tegelijkertijd dat de Europese Unie zelf onmiddellijk passende regelingen moet ontwikkelen om Turkije aan te moedigen, met name op economisch en institutioneel gebied, teneinde te kunnen reageren op en zich in te zetten voor steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Turkije;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erkennt zugleich an, daß die Europäische Union selbst unverzüglich geeignete Mechanismen entwickeln muß, mit denen die Türkei insbesondere in wirtschaftlicher und institutioneller Hinsicht gefördert wird, um auf immer engere Beziehungen zwischen der EU und der Türkei reagieren zu können und diese zu fördern;

6. erkent tegelijkertijd dat de Europese Unie zelf onmiddellijk passende regelingen moet ontwikkelen om Turkije aan te moedigen, met name op economisch en institutioneel gebied, teneinde te kunnen reageren op en zich in te zetten voor steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Turkije;


2. erkennt zugleich an, daß die Europäische Union selbst unverzüglich geeignete Mechanismen entwickeln muß, mit denen eine verstärkte Beteiligung der Türkei an der Entwicklung der EU, insbesondere in wirtschaftlicher und institutioneller Hinsicht, gefördert wird, um auf immer engere Beziehungen zwischen der EU und der Türkei reagieren zu können und diese zu fördern;

2. erkent tegelijkertijd dat de Europese Unie zelf onmiddellijk passende regelingen moet ontwikkelen om Turkije tot een sterkere betrokkenheid bij de ontwikkeling van de EU aan te moedigen, met name op economisch en institutioneel gebied, teneinde te kunnen reageren op en zich in te zetten voor steeds nauwere betrekkingen tussen de EU en Turkije;


In diesem Zusammenhang muß auch darauf hingewiesen werden, daß als Ergebnis der Regierungskonferenz von Amsterdam die institutionelle Rolle des Kommissionspräsidenten, z.B. in der Frage der Verteilung der Ressorts auf die Mitglieder der Kommission, deutlich gestärkt wurde.

In dit verband moet er ook op worden gewezen dat als resultaat van de Intergouvernementele Conferentie van Amsterdam de institutionele rol van de voorzitter van de Commissie, bijvoorbeeld bij de verdeling van de portefeuilles over de leden van de Commissie, duidelijk werd versterkt.


Wenn eine örtliche FE Marktproduzent ist, muß ihre Haupttätigkeit Marktproduktion sein. Die Unterscheidung zwischen marktbestimmt, nichtmarktbestimmt für die Eigenverwendung und sonstig nichtmarktbestimmt wird zunächst für die Produzenten (örtliche FE und institutionelle Einheiten) getroffen, so daß sich die Art der Haupttätigkeit dann ergibt.

Opgemerkt zij dat wanneer een lokale EEA of een institutionele eenheid marktproducent is, de output van zijn hoofdactiviteit per definitie marktoutput is aangezien het begrip marktoutput gedefinieerd is nadat het onderscheid tussen "markt", "voor eigen finaal gebruik" en "overige niet-markt" is toegepast op de lokale EEA en de institutionele eenheid die de output hebben voortgebracht.


Um mehr als die Hälfte der Stimmrechte der Anteilseigner kontrollieren zu können, muß eine institutionelle Einheit nicht selbst Eigentümer der stimmberechtigten Gesellschaftsanteile sein.

Een institutionele eenheid kan een meerderheidsbelang in een onderneming hebben zonder zelf aandelen met stemrecht te bezitten.


Die institutionelle Einheit muß über ein Informationssystem verfügen, das es ermöglicht, für jede örtliche FE mindestens den Produktionswert, die Vorleistungen, die Arbeitnehmerentgelte, den Betriebsüberschuß, die Beschäftigten und die Bruttoanlageinvestitionen festzustellen oder zu berechnen.

Van de lokale EEA's moeten ten minste de volgende gegevens kunnen worden gegeven of geraamd: produktiewaarde, intermediair verbruik, beloning van werknemers, exploitatieoverschot, werkzame personen en bruto-investeringen in vaste activa.


w