Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muß wettbewerbspolitik zwei wesentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den politischen Maßnahmen muß der Verkehrssektor aus zwei wesentlichen Gründen, die ich hier nenne, für uns Vorrang haben.

En als we politieke actie ondernemen, dan verdient de sector vervoer onze prioriteit, om twee fundamentele redenen die ik hier uiteen zal zetten.


30. unterstreicht, daß der jährliche Wettbewerbsbericht der Kommission auch nach der Reform des Europäischen Wettbewerbssystems das zentrale Dokument der gemeinschaftlichen Wettbewerbspolitik bleiben und insbesondere auch alle für die Gemeinschaft wesentlichen Entwicklungen und Entscheidungen beinhalten muß, die nach der Dezentralisierung in den Mitgliedstaaten stattfinden;

30. onderstreept dat het jaarverslag van de Commissie over de mededinging ook na de hervorming van het Europese mededingingsstelsel het centrale document van het Europese mededingingsbeleid moet blijven en dat hierin alle ontwikkelingen en besluiten moeten worden opgenomen die na de decentralisatie in de lidstaten plaatsvinden en die van wezenlijk belang zijn voor de Gemeenschap;


Neben der Vollendung des Binnenmarktes, dem technischen Fortschritt und der Globalisierung der Märkte muß die Wettbewerbspolitik zwei wesentlichen neuen Faktoren Rechnung tragen: - dem rückläufigen Wirtschaftswachstum mit seinen sozialen Folgen und - der Durchsetzung des Subsidiaritätsprinzips.

De verwezenlijking van de interne markt, de technologische vooruitgang en de mondialisering van de markten zijn gepaard gegaan met twee belangrijke ontwikkelingen waarmee bij het mededingingsbeleid eveneens rekening moet worden gehouden : - de vertraging van de economische groei, en de sociale gevolgen daarvan, - de naleving van het subsidiariteitsbeginsel.


Angestrebt wird eine dynamischere Gestaltung des Aufschwungprozesses und eine Stärkung des Wachstums und der Fähigkeit der Gemeinschaft zur Schaffung von Arbeitsplätzen auf mittlere Sicht. Daher wird in der Empfehlung der Kommission insbesondere hervorgehoben, daß die Strategie an zwei wesentlichen Punkten ansetzen muß: * Schaffung der makroökonomischen Bedingungen für die dauerhafte Sicherung von Wachstum, Beschäftigung und Stabilität * Förderung der Strukturreformen auf den Güter- und Dienstleistungsmärkten wie auch am Arbeitsmarkt.

Het doel is zowel meer dynamiek te geven aan het proces voor het weer op gang brengen van de economie als de groei en de arbeidscheppende capaciteit van de Gemeenschap op middellange termijn te versterken. Derhalve wordt in de aanbeveling van de Commissie met name benadrukt, dat het noodzakelijk is een beleid op twee hoofdfronten te voeren, namelijk * de schepping van de macro-economische voorwaarden om een duurzame groei, werkgelegenheid en stabiliteit te verzekeren; * bevordering van structurele hervormingen, zowel op de goederen- en dienstenmarkt als op de arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß wettbewerbspolitik zwei wesentlichen' ->

Date index: 2025-02-24
w