Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muß kommission noch einen formalen vorschlag annehmen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hatte die entsprechenden Änderungen bereits im Februar letzten Jahres vorgeschlagen.[5] Nicht zuletzt angesichts der jüngsten Ereignisse ist es dringend erforderlich, dass Rat und Parlament diesen Vorschlag, wie vom Europäischen Rat angemahnt, noch in diesem Halbjahr annehmen.

De Commissie heeft in februari van vorig jaar[5] de nodige wijzigingen voorgesteld en de Raad en het Parlement moeten, met name gelet op de recente gebeurtenissen, snel handelen en dit voorstel vóór het einde van dit halfjaar goedkeuren, zoals door de Europese Raad is gevraagd.


Was Ihren Vorschlag zu einem Gerichtshof angeht, so muss die Kommission noch einen endgültigen Standpunkt annehmen.

Wat betreft uw voorstel voor een tribunaal, heeft de Commissie op dit moment nog geen standpunt ingenomen.


15. erinnert an seine wiederholt an die Kommission gerichteten Aufforderungen zur Vorlage eines Vorschlags zur Einführung obligatorischer nationaler Verwaltungserklärungen (NMD), die auf Ministerebene abgegeben und unterzeichnet und von einem unabhängigen Rechnungsprüfer ordnungsgemäß geprüft werden, weil derartige Erklärungen ein unbedingt notwendiger erster Schritt sind, um die Effizienz der nationalen Systeme zu verbessern und die nationale Rechenschaftspflicht für die Verwendung von Unionsgeldern zu verstärken; stellt erneut fest, dass im Fall der Mitgliedstaaten mit bun ...[+++]

15. herinnert aan zijn herhaalde verzoek aan de Commissie om een voorstel voor te leggen voor de invoering van verplichte nationale beheersverklaringen, die worden afgegeven en ondertekend op ministerieel niveau, worden gepubliceerd en terdege gecontroleerd door een onafhankelijk accountant, als dergelijke verklaringen een nuttige en noodzakelijke eerste stap kunnen zijn om de doelmatigheid van de nationale systemen te verbeteren en de nationale verant ...[+++]


15. erinnert an seine wiederholt an die Kommission gerichteten Aufforderungen zur Vorlage eines Vorschlags zur Einführung obligatorischer nationaler Verwaltungserklärungen (NMD), die auf Ministerebene abgegeben und unterzeichnet und von einem unabhängigen Rechnungsprüfer ordnungsgemäß geprüft werden, weil derartige Erklärungen ein unbedingt notwendiger erster Schritt sind, um die Effizienz der nationalen Systeme zu verbessern und die nationale Rechenschaftspflicht für die Verwendung von Unionsgeldern zu verstärken; stellt erneut fest , dass im Fall der Mitgliedstaaten mit bu ...[+++]

15. herinnert aan zijn herhaalde verzoek aan de Commissie om een voorstel voor te leggen voor de invoering van verplichte nationale beheersverklaringen, die worden afgegeven en ondertekend op ministerieel niveau, worden gepubliceerd en terdege gecontroleerd door een onafhankelijk accountant, als dergelijke verklaringen een nuttige en noodzakelijke eerste stap kunnen zijn om de doelmatigheid van de nationale systemen te verbeteren en de nationale verant ...[+++]


In bezug auf die Vorschläge für die bevorstehende Konferenz der CITES-Vertragsparteien muß die Kommission noch einen formalen Vorschlag annehmen.

Wat betreft de voorstellen voor de aanstaande conferentie van de partijen bij het CITES-verdrag, heeft de Commissie nog geen officieel voorstel geformuleerd.


Der derzeitige Vorschlag, den die Kommission noch vor Sommer 2001 annehmen wird, sieht einen Gesamtbetrag von ca. 2,8 Mrd. EUR für 11 prioritäre Projekte (Essener Projekte), das Projekt "Globales Satellitennavigationssystem" (Galileo) und vier Gruppen von Projekten von gemeinsamem Interesse vor.

Dat programma wordt in 2003 herzien. Het huidige voorstel, dat de Commissie nog vóór de zomer van 2001 zal aannemen, voorziet in een totaalbedrag van ongeveer 2,8 miljard EUR voor elf prioritaire projecten (Essen-projecten), het project inzake mondiale satellietnavigatiesystemen ('Galileo') en vier groepen projecten van algemeen belang.


Der derzeitige Vorschlag, den die Kommission noch vor Sommer 2001 annehmen wird, sieht einen Gesamtbetrag von ca. 2,8 Mrd. EUR für 11 prioritäre Projekte (Essener Projekte), das Projekt "Globales Satellitennavigationssystem" (Galileo) und vier Gruppen von Projekten von gemeinsamem Interesse vor.

Dat programma wordt in 2003 herzien. Het huidige voorstel, dat de Commissie nog vóór de zomer van 2001 zal aannemen, voorziet in een totaalbedrag van ongeveer 2,8 miljard EUR voor elf prioritaire projecten (Essen-projecten), het project inzake mondiale satellietnavigatiesystemen ('Galileo') en vier groepen projecten van algemeen belang.


Die Kommission begrüßt diese umfassende Agenda und hofft, dass die Union ihre ausgewogene Vision bekräftigt, von der sie sich bisher hat leiten lassen und auch weiterhin auf der Grundlage des neuen Verfassungsvertrags leiten lassen sollte. Gleichzeitig wiederholt sie ihren Wunsch, dass der Rat die ihm noch vorliegenden Vorschläge rasch annehmen möge.

De Commissie juicht toe dat de agenda zo ruim is en spreekt de wens uit dat wordt vastgehouden aan de evenwichtige visie die de Unie tot dusver tot richtsnoer heeft gediend en die in het kader van het nieuwe grondwettelijke verdrag haar leidraad dient te blijven, maar wijst tevens nogmaals op het belang dat zij hecht aan een spoedige vaststelling van de voorstellen die nog op de tafel van de Raad te leggen.


Dennoch ist in diesem Bericht festzustellen, daß das Europäische Parlament, da die Rechtsgrundlage für einen rechtlich bindenden europäischen Kodex mit Überwachungssystem noch nicht existiert, sondern erst ausgearbeitet werden muß, seine Forderung an die Kommission nach einem entsprechenden Vorschlag wiederholen sollte.

Niettemin moet in het onderhavige verslag worden geconclueerd dat, aangezien de rechtsgrondslag voor een bindende Europese code en een waarnemingssysteem nog altijd niet bestaat en ontwikkeld moet worden, het EP er opnieuw bij de Commisie op aan moet dringen hiervoor te zorgen.


(5) Die Aspekte, auf die sich diese Richtlinie bezieht, müssen gesondert von den systembezogenen Fragen behandelt werden, die die Kommission noch nicht abschließend geprüft hat. Gegebenenfalls muß ein weiterer Vorschlag vorgelegt werden, der diese systembezogenen Fragen und vor allem das Problem der Endgültigkeit der Abrechnung (settlement finality) abdeckt.

(5) Overwegende dat de vraagstukken waarop deze richtlijn betrekking heeft, gescheiden moeten worden behandeld van de systeemvraagstukken die nog bij de Commissie in studie zijn; dat het nodig kan blijken later een nieuw voorstel in te dienen dat deze systeemvraagstukken bestrijkt, met name het definitieve karakter van de afrekening ("settlement finality");


w