Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mutiges entschlossenes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren

de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren


entschlossen,...zu sichern

besloten hebbende...te verzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist vielmehr an der Zeit für mutiges, entschlossenes und gemeinsames Handeln der Europäischen Union, unserer Institutionen und aller Mitgliedstaaten.

Het is tijd dat de Europese Unie, haar instellingen en al haar lidstaten doortastend, vastberaden en gezamenlijk optreden.


Um aus der Wirtschaft der EU eine echte Innovationsunion zu machen, sind politische Führung, mutige Entscheidungen und deren entschlossene Umsetzung vonnöten.

Wat nodig is om de economie van de EU om te vormen in een echte Innovatie-Unie, zijn politiek leiderschap, doortastende besluiten en een vastberaden uitvoering daarvan.


Damit dies gelingt, müssen die EU und die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um eine mutige und entschlossene politische Antwort mit breiter Unterstützung zu gewährleisten.

Dit kan slagen als de EU en de lidstaten samenwerken om te zorgen voor een moedige en vastberaden beleidsreactie met sterke betrokkenheid.


Dies erfordert im Jahr 2016 mutiges und entschlossenes politisches Handeln – insbesondere angesichts des unsicheren Weltwirtschaftsausblicks..“

Deze uitdagingen vereisen een moedige en vastberaden beleidsreactie in 2016, zeker nu er van onzekere mondiale vooruitzichten sprake is".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. spricht Malala Yousafzai seine Bewunderung aus und möchte seine Anerkennung darüber zum Ausdruck bringen, wie mutig und entschlossen Malala Yousafzai sich bereits in sehr jungen Jahren im Kampf für das Recht von Mädchen auf Bildung engagiert hat, und dass sie für viele Mädchen ihres Alters zum Vorbild geworden ist; begrüßt, dass die pakistanischen Militärärzte und die Ärzte im Vereinigten Königreich so rasch gehandelt und sie medizinisch betreut haben, und hofft sehr, dass sie sich vollständig von ihren Verletzungen erholen wird;

2. geeft uiting aan zijn bewondering voor en erkenning van de moed en vastberadenheid waarmee Malala Yousafzai zich al als kind inzette voor het recht van meisjes op onderwijs en een rolmodel is geworden voor veel meisjes van haar leeftijd; juicht het snelle medische ingrijpen van de Pakistaanse militaire artsen en artsen in het VK en hoopt vurig dat zij volledig zal herstellen van haar ernstige verwondingen;


Um aus der Wirtschaft der EU eine echte Innovationsunion zu machen, sind politische Führung, mutige Entscheidungen und deren entschlossene Umsetzung vonnöten.

Wat nodig is om de economie van de EU om te vormen in een echte Innovatie-Unie, zijn politiek leiderschap, doortastende besluiten en een vastberaden uitvoering daarvan.


3. bekräftigt seine Solidarität mit der pakistanischen Bevölkerung, die das gemeinsame Ziel einer demokratischen, transparenten und rechenschaftspflichtigen Regierungsführung verfolgt und mutig und entschlossen gegen terroristische und kriminelle Gewalt auftritt;

3. geeft nogmaals uiting aan zijn solidariteit met het volk van Pakistan, dat ook de doelstellingen van democratisch bestuur en een transparant en controleerbaar staatsapparaat aanhangt, en dat moedig en vastberaden reageert op terroristisch en crimineel geweld;


3. bekräftigt seine Solidarität mit der pakistanischen Bevölkerung, die das gemeinsame Ziel einer demokratischen, transparenten und rechenschaftspflichtigen Regierungsführung verfolgt und mutig und entschlossen gegen terroristische und kriminelle Gewalt auftritt;

3. geeft nogmaals uiting aan zijn solidariteit met het volk van Pakistan, dat de doelstellingen van democratisch bestuur en een transparant en controleerbaar staatsapparaat aanhangt, en dat moedig en vastberaden reageert op terroristisch en crimineel geweld;


Erstens: Wir wollen entschlossene Taten, damit sich die Europäische Union mutiger, glaubwürdiger und entschlossener zur politischen Union weiterentwickeln kann.

In de eerste plaats willen wij daadkracht, zodat de Europese Unie zich met meer moed, geloofwaardigheid en vastberadenheid tot een politieke unie kan ontwikkelen.


Wenn wir gemeinsam mutig und entschlossen handeln, können wir das neue Europa gestalten, das unsere Bürger wollen und das wir den künftigen Generationen schulden:

Indien wij tezamen doortastend en vastbesloten optreden kunnen wij vormgeven aan het nieuwe Europa dat onze burgers wensen en dat wij de toekomstige generaties verschuldigd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : entschlossen zu sichern     mutiges entschlossenes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutiges entschlossenes' ->

Date index: 2021-05-18
w