Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entschlossenheit
Erbgutverändernd
MUT
Migrationsunterstützungsteam
Mut.Cat
Unternehmergeist
Unternehmerische Initiative
Unternehmerischer Mut
Unternehmertum

Traduction de «mut entschlossenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Migrationsunterstützungsteam | MUT [Abbr.]

migratieondersteuningsteam


erbgutverändernd(+ Gefahrenklasse) | Mut.Cat [Abbr.]

Mut.Cat | mutageen


Unternehmergeist | unternehmerische Initiative | unternehmerischer Mut | Unternehmertum

ondernemingsgeest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Präsident Juncker äußerte mehrmals seine Bewunderung für das italienische Volk, das in den finstersten Stunden außergewöhnlichen Mut bewies, und für die Entschlossenheit der EU, den vollständigen Wiederaufbau zu unterstützen.

Voorzitter Juncker heeft meermaals zijn bewondering betuigd voor de Italiaanse bevolking, die in donkere tijden bijzonder moedig is geweest, en hij heeft ook de vastberadenheid van de EU uitgedrukt om de volledige wederopbouw te ondersteunen.


Wir brauchen Mut, Geduld und Entschlossenheit, um den vor uns liegenden langen Weg zu bewältigen und unsere ehrgeizigen Ziele zu erreichen.

Datzelfde geduld, dezelfde moed en dezelfde vastberadenheid die nodig zijn om dat lange traject tot een goed einde te brengen en die grote ambities waar te maken.


Hätte Frankreich bei der Anerkennung der Rebellen, bei der Entsendung des Ministers für auswärtige und europäische Angelegenheiten in den Sicherheitsrat, bei der Einberufung des Elysée-Gipfels und bei der Anwendung der Resolution nicht so viel Mut, Entschlossenheit und Kohärenz gezeigt – und genau so muss man es sehen – dann wären, Lady Ashton, Gaddafis Truppen bereits in Bengasi einmarschiert.

Als Frankrijk niet de moed en de vastberadenheid had getoond – want zo moeten we het stellen – om de rebellen te erkennen, door de minister van Buitenlandse Zaken naar de Veiligheidsraad te sturen, de top in Parijs te organiseren en de resolutie toe te passen, mevrouw de Voorzitter, dan waren de troepen van Khadafi nu Benghazi al binnengevallen.


Ohne politischen Mut und Entschlossenheit wird sich die europäische Perspektive Bosnien und Herzegowinas nicht verwirklichen lassen.

Zonder politieke moed en vastberadenheid zal het Europese perspectief voor Bosnië en Herzegovina geen realiteit worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne politischen Mut und Entschlossenheit wird sich die europäische Perspektive Bosnien und Herzegowinas nicht verwirklichen lassen.

Zonder politieke moed en vastberadenheid zal het Europese perspectief voor Bosnië en Herzegovina geen realiteit worden.


5. drückt seine Bewunderung für den Mut und die Entschlossenheit derjenigen medizinischen Fachkräfte – unter ihnen viele Frauen – aus, die sich trotz großer Gefahr selbstlos für die Ausrottung der Kinderlähmung einsetzen und weitere Gesundheitsdienstleistungen für Kinder in Pakistan erbringen;

5. spreekt zijn bewondering uit voor de moed en vastberadenheid van de gezondheidswerkers, onder wie veel vrouwen, die ondanks de grote risico's die zij lopen onbaatzuchtig doorgaan met de bestrijding van polio en het verstrekken van andere gezondheidsdiensten aan de kinderen in Pakistan;


AE. in der Erwägung, dass es an der Zeit ist, dass die politischen Entscheidungsträger der Union ihre Entschlossenheit, ihre Kreativität, ihren Mut, ihre Ausdauer und ihre Führungsqualitäten unter Beweis stellen, um die verbliebenen Defizite auszuräumen, die ein reibungsloses Funktionieren der WWU verhindern; in der Erwägung, dass die zwischenstaatliche Methode an ihre Grenzen gestoßen und nur bedingt für eine demokratische und effiziente Entscheidungsfindung im 21. Jahrhundert geeignet ist; in der Erwägung, dass ein Sprung in Richtung eines wirklich föderalen Europas gemacht werden sollte;

AE. overwegende dat het tijd is dat de politieke leiders van en in de Europese Unie blijk geven van hun vastberadenheid, creativiteit, moed, veerkracht en leiderschap om de resterende tekortkomingen die de goede werking van de EMU blijven belemmeren weg te werken; overwegende dat de intergouvernementele methode haar grenzen heeft bereikt en niet geschikt is voor democratische en doeltreffende besluitvorming in de 21e eeuw; overwegende dat nu de sprong moet worden gemaakt naar een waarlijk federaal Europa;


Wir wünschen Ihnen für die Dauer Ihrer Präsidentschaft weiterhin Mut, Entschlossenheit, vor allen Dingen wünschen wir Ihnen Erfolg, denn wenn Sie erfolgreich sind, ist es der Erfolg der Europäischen Union und auch der Erfolg des Europäischen Parlaments.

We wensen u gedurende uw hele voorzitterschap moed, vastbeslotenheid en vooral succes toe. Als u succesvol bent, is de Europese Unie namelijk ook succesvol evenals het Europees Parlement.


Sie sind seit acht Jahren Vorsitzender der wichtigsten politischen Kraft im Parlament, und wir wissen, dass Sie über alle nötigen Qualitäten verfügen, um Ihre neuen Aufgaben mit viel Mut, Entschlossenheit, Überzeugung und vor allem Menschlichkeit wahrzunehmen.

Acht jaar lang bent u voorzitter geweest van de belangrijkste fractie in het Parlement en wij weten dat u over alle nodige kwaliteiten beschikt om uw nieuwe taken met veel moed, vastberadenheid, overtuiging en vooral menselijkheid uit te oefenen.


Diese Tragödie erinnert uns auf grausame Weise daran, dass die Eroberung des Weltraums mit hohen Risiken behaftet ist und dass Fortschritte auf diesem Gebiet nur mit den Mut, der Intelligenz und der Entschlossenheit der Personen erreicht werden können, die sich, wie die Besatzung der Columbia, uneingeschränkt für das Abenteuer Raumfahrt einsetzen und mit Leidenschaft bei der Sache sind".

Deze tragedie herinnert ons eraan dat de verovering van de ruimte een risicovolle opdracht is en dat de vooruitgang op dit gebied wordt afgedwongen dankzij de moed, intelligente en vastberadenheid van mensen die zich, zoals de bemanning van de Columbia, ten volle inzetten voor het ruimteavontuur en met passie houden van wat zij doen".




D'autres ont cherché : entschlossenheit     mut cat     unternehmergeist     unternehmertum     erbgutverändernd     unternehmerische initiative     unternehmerischer mut     mut entschlossenheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mut entschlossenheit' ->

Date index: 2024-06-09
w