Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss eventuell neue pilotprojekte geprüft » (Allemand → Néerlandais) :

71. beharrt darauf, dass in der Unterstützung der Pilotprojekte in der Tourismusbranche über 2011 hinaus Kontinuität gewährleistet werden muss und eventuell neue Pilotprojekte geprüft werden müssen, die zur Umsetzung der neuen Strategie beitragen;

71. dringt aan op de noodzaak van continuïteit in de steun voor proefprojecten op toerismegebied ook na 2011 en om eventueel nieuwe projecten te overwegen teneinde een bijdrage te kunnen leveren aan de uitvoering van de nieuwe strategie;


71. beharrt darauf, dass in der Unterstützung der Pilotprojekte in der Tourismusbranche über 2011 hinaus Kontinuität gewährleistet werden muss und eventuell neue Pilotprojekte geprüft werden müssen, die zur Umsetzung der neuen Strategie beitragen;

71. dringt aan op de noodzaak van continuïteit in de steun voor proefprojecten op toerismegebied ook na 2011 en om eventueel nieuwe projecten te overwegen teneinde een bijdrage te kunnen leveren aan de uitvoering van de nieuwe strategie;


71. beharrt darauf, dass in der Unterstützung der Pilotprojekte in der Tourismusbranche über 2011 hinaus Kontinuität gewährleistet werden muss und eventuell neue Pilotprojekte geprüft werden müssen, die zur Umsetzung der neuen Strategie beitragen;

71. dringt aan op de noodzaak van continuïteit in de steun voor proefprojecten op toerismegebied ook na 2011 en om eventueel nieuwe projecten te overwegen teneinde een bijdrage te kunnen leveren aan de uitvoering van de nieuwe strategie;


Was Letztere betrifft, so wird die Kommission die Schengen-Zusammenarbeit vor Ort in politisch und/oder wirtschaftlich wichtigen Ländern unterstützen, die das beste Potenzial für Tourismus bieten. In Bezug auf bewährte Verfahren können Vorschläge für neue Pilotprojekte für die Erteilung von Visa an den Außengrenzen von der Kommission geprüft werden.

Ten aanzien van dit laatste punt zal de Commissie zich inspannen om de plaatselijke Schengensamenwerking te helpen bij haar werkzaamheden binnen de rechtsgebieden van groot politiek en/of economisch belang die de beste kansen bieden voor toerisme. Met betrekking tot beste praktijken kunnen nieuwe voorstellen voor proefprojecten inzake de afgifte van visa aan de buitengrenzen door de Commissie worden beoordeeld.


Und schließlich muss die Transparenz der Lebensmittelversorgungs­kette verbessert und die Möglichkeit geprüft werden, den Mitgliedstaaten neue Instrumente gegen die übermäßige Volatilität der Preise für landwirtschaftliche Rohstoffe anzubieten.

Ten slotte moet de voedselketen transparanter worden gemaakt en moet worden gezocht naar nieuwe instrumenten waarmee de lidstaten de strijd kunnen aanbinden met de overdreven volatiliteit van de prijzen voor agrarische grondstoffen.


Unbeschadet der Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 21. Oktober 1968 über die Lagerung von handelsüblichem Flüssigpropan- und -butangas oder ihren Mischungen in ortsfesten nicht gekühlten Behältern, muss jede neue oder teilweise reparierte oder erneuerte Anlage vor ihrer Inbetriebnahme gemäss den belgischen Normen und der Merkblättern geprüft werden.

Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 oktober 1968 betreffende de opslagplaatsen voor vloeibaar gemaakt handelspropaan, handelsbutaan of mengsels daarvan in vaste ongekoelde houders, wordt elke nieuwe of gedeeltelijk vernieuwde of herstelde installatie onderzocht vóór de in bedrijfstelling ervan, volgens de voorschriften van de Belgische normen en de regels van goede praktijk.


16. betont, dass die Vorbereitung der Erweiterung durch höhere Mittel für Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen im Hinblick auf die Entwicklung von Gemeinschaftsprogrammen, die an die neue geografische und wirtschaftliche Dimension der erweiterten Union angepasst werden, erleichtert werden muss; schafft ein neues Pilotprojekt, das auf die Entwicklung von Netzwerken zwischen den KMU der bestehenden und der erweiterten Union und ...[+++]

16. benadrukt de noodzaak de voorbereiding op de uitbreiding te vergemakkelijken met via verhoging van de kredieten voor proefprojecten en voorbereidende acties met het oog op de ontwikkeling van communautaire programma's die zijn aangepast aan de nieuwe geografische en economische omvang van de uitgebreide Unie; zet een nieuw proefproject op dat gericht is op het ontwikkelen van netwerken tussen KMO's uit de huidige en de uitgebr ...[+++]


19. betont, dass durch Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen weiterhin eine finanzielle Unterstützung für Initiativen bereitgestellt werden muss, die von den Mehrjahresprogrammen nicht erfasst werden, und zwar in den Bereichen Bildung, Jugendpolitik, einschließlich e-learning, im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon, sowie Minderheitensprachen; schafft in diesem Zusammenhang ein neues Pilotprojekt für ex ...[+++]

19. beklemtoont dat het noodzakelijk is door te gaan met het verlenen van begrotingssteun via proefprojecten en voorbereidende acties voor initiatieven die niet worden gedekt door de belangrijkste meerjarenprogramma's op het gebied van onderwijs, jeugdbeleid, met inbegrip van e -leren overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, en minderheidstalen; roept in dit verband een nieuw proefproject in het leven voor experimentele maatregelen ter bevordering van technologische ontwikkeling en samenwerking met universiteit ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Ungeachtet der Eigenverantwortlichkeit des Agrarsektors sollten etwaige neue Instrumente zur eventuellen Ersetzung der derzeitigen Maßnahmen mit einbezogen und vor dem Hintergrund geprüft werden, dass Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden müssen, die WTO-Regeln einzuhalten sind und die Finanzierung neuer Maßnahmen in Einklang mit den bereits eingegangenen finanziellen Verpflichtungen stehen ...[+++]

Hoewel de landbouwsector zeker haar eigen verantwoordelijkheid heeft, zouden eventuele nieuwe instrumenten om de huidige maatregelen zo nodig te vervangen, in aanmerking genomen en bestudeerd moeten worden, met dien verstande dat concurrentievervalsing moet worden vermeden, dat de WTO-regels moeten worden nageleefd en dat de financiering van eventuele nieuwe maatregelen in overeenstemming moet zijn met de financiële verbintenissen die reeds zijn aangegaan;


w