Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss umfassende überprüfung ihrer aktuellen " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des breiten Anwendungsbereichs der Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten zum einen eine systematische und umfassende Überprüfung ihrer Rechtsvorschriften vornehmen.

Ten eerste was het gezien het ruime toepassingsgebied van de richtlijn nodig dat de lidstaten hun wetgeving aan een systematische en brede evaluatie onderwierpen.


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung vom 7. April 2016 hervorgehoben hat, muss die Versorgung des aktuellen Zustroms von Migranten und Flüchtlingen aus Drittstaaten durch die nationale Wirtschafts- und Sozialpolitik gesichert werden; im Vordergrund stehen dabei der unmittelbare Bedarf dieser Personen und ihre Integration in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft. Dies stellt für viele Mitgliedstaaten eine echte Herausforderung dar, doch bei den richtigen Rahmenbedingung ...[+++]

Zoals de Commissie in haar mededeling van 7 april 2016 heeft benadrukt, zal het nationale economische en sociale beleid moeten inspelen op de recente instroom van migranten en vluchtelingen uit derde landen, met name om te voorzien in hun onmiddellijke behoeften en integratie in de arbeidsmarkt en de maatschappij.


Eine umfassende Überprüfung der Richtlinie sollte mit einer Analyse beginnen, wie sich die neu auftretenden Veränderungen der Arbeitsformen auf die Anwendung der derzeitigen Richtlinie auswirken; so kann festgestellt werden, welche ihrer Bestimmungen angepasst, vereinfacht oder geklärt werden müssen.

Een algehele herziening van de richtlijn dient te beginnen met een analyse van de gevolgen van de veranderingen in arbeidspatronen voor de toepassing van de huidige richtlijn en met een inventarisatie van de bepalingen die moeten worden aangepast, vereenvoudigd of verduidelijkt.


Die EU muss eine umfassende Überprüfung ihrer aktuellen Herangehensweise an die Kernenergiesicherheit und der Kriterien, nach denen die Sicherheit der Kraftwerke bewertet wird, durchführen.

De EU moet een ingrijpende herziening uitvoeren van haar huidige benadering van nucleaire veiligheid en van de criteria die worden gebruikt om de veiligheid van centrales te evalueren.


10. erwartet, dass die Kommission Anfang 2016 eine substanzielle und umfassende Überprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 einleitet und den Zahlungsplan implementiert, über den derzeit noch verhandelt wird, damit die aktuellen und wiederkehrenden Probleme in Bezug auf den Rückstau an noch ausstehenden Rechnungen gelöst werden können; legt der Kommission nahe, möglichst ambitionierte Lehren aus den anstehenden Schlussfol ...[+++]

10. verwacht van de Commissie dat zij begin 2016 start met een grondige herziening van het meerjarig financieel kader 2014-2020 en dat zij het betalingsplan, waarover nog wordt onderhandeld, uitvoert, om de huidige en terugkerende problemen met het wegwerken van nog openstaande, onbetaalde rekeningen te verhelpen; spoort de Commissie aan om lessen te trekken uit de onverwachte conclusies van de Groep op hoog niveau inzake eigen middelen, die zijn werk begin 2016 zou moeten afronden, en om tijdens haar zittingsperiode nog met concrete voorstellen te komen;


Die Institute verfügen über solide, wirksame und umfassende Strategien und Verfahren, mit denen sie die Höhe, die Arten und die Verteilung des internen Kapitals, das sie zur quantitativen und qualitativen Absicherung ihrer aktuellen und etwaigen künftigen Risiken für angemessen halten, kontinuierlich bewerten und auf einem ausreichend hohen Stand halten können.

De instellingen beschikken over solide, doeltreffende en alomvattende strategieën en processen aan de hand waarvan zij doorlopend kunnen nagaan of, en ervoor kunnen zorgen dat, de hoogte, samenstelling en verdeling van het interne kapitaal nog aansluiten op de aard en omvang van hun huidige en mogelijke toekomstige risico's.


Damit der Vertrag Früchte trägt, muss eine Überprüfung des aktuellen mehrjährigen Finanzrahmens stattfinden und es müssen Instrumente mit dem Rat vereinbart werden, um den Haushaltsbestimmungen des Vertrags Folge zu leisten. Für die Zukunft müssen wir vorsichtiger sein, wenn wir weitere Verpflichtungen eingehen, damit die Mittel, die für eine spezifische Politik aufgewendet werden, jedes Mal von Fall zu Fall festgelegt werden.

Als we het nieuwe Verdrag tot een succes willen maken, moeten we het huidige financiële kader en de instrumenten die met de Raad zijn overeengekomen om uitvoering te geven aan de begrotingsvoorschriften, herzien. Daarnaast moeten we in de toekomst voorzichtiger zijn bij het aangaan van nieuwe verplichtingen zodat de middelen die worden gebruikt ter financiering van een bepaald beleid telkens voor dat specifieke geval worden vastgesteld.


Die Kommission hob in ihrer Überprüfung der Richtlinie 2000/46/EG hervor, dass die Richtlinie geändert werden muss, da einige ihrer Bestimmungen die Entstehung eines echten Binnenmarkts für E-Geld-Dienstleistungen und die Entwicklung dieser benutzerfreundlichen Dienstleistungen offenbar verhindert haben.

De Commissie heeft in haar beoordeling van Richtlijn 2000/46/EG benadrukt dat deze richtlijn diende te worden herzien omdat sommige bepalingen ervan de totstandkoming van een echte interne markt voor e-gelddiensten en de ontwikkeling van dergelijke gebruikersvriendelijke diensten zouden hebben gehinderd.


19. fordert die Einführung eines angemessenen und transparenten Überwachungsmechanismus mit einer klaren Rolle und mit Einfluss, um die Auswirkungen der WPA mit einer verstärkten AKP-Eigenverantwortung und mit umfassender Konsultation der beteiligten Interessengruppen, auch der Zivilgesellschaft, zu flankieren; weist darauf hin, dass spätestens fünf Jahre nach der Unterzeichnung des Interim-WPA mit der ESA-Gruppe eine umfassende Überprüfung des Abkommens hinsichtlich seiner sozioökonomischen Auswirkungen, einschließlich der mit seine ...[+++]

19. dringt aan op adequate en transparante controlemechanismen – met een duidelijke taak en invloed – om de effecten van de EPO's te volgen, met meer zeggenschap voor de ACS-landen en brede raadpleging van alle belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld; onderstreept dat uiterlijk vijf jaar na de datum van ondertekening een allesomvattende herziening van de tussentijdse EPO's moet plaatsvinden ten aanzien van de sociale en economische weerslag ervan, met inbegrip van de kosten en gevolgen van de tenuitvoerlegging, waarbij de bepalingen van de overeenkomst kunnen worden gewijzigd en de toepassing ervan kan worden aa ...[+++]


17. fordert die Einführung eines angemessenen und transparenten Überwachungsmechanismus mit einer klaren Rolle und mit Einfluss, um die Auswirkungen der Wirtschaftpartnerschaftsabkommen mit einer verstärkten AKP-Eigenverantwortung und mit umfassender Konsultation der beteiligten Interessengruppen, auch der Zivilgesellschaft, zu flankieren; weist darauf hin, dass spätestens fünf Jahre nach der Unterzeichnung des Interim-WPA mit der ESA-Gruppe eine umfassende Überprüfung des Abkommens hinsichtlich seiner sozioökonomischen Auswirkungen, ...[+++]

17. dringt aan op adequate en transparante controlemechanismen – met een duidelijke taak en invloed – om de effecten van de EPO’s te volgen, met meer zeggenschap voor de ACS-landen en brede raadpleging van alle belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld; onderstreept dat uiterlijk vijf jaar na de datum van ondertekening een allesomvattende herziening van de tussentijdse EPO's moet plaatsvinden ten aanzien van de sociale en economische weerslag ervan, met inbegrip van de kosten en gevolgen van de tenuitvoerlegging, waarbij de bepalingen van de overeenkomst kunnen worden gewijzigd en de toepassing ervan kan worden aa ...[+++]


w