Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de «muss exemplar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie übermittelt auf Anfrage der benachrichtigten Behörde mindestens 60 Tage vor dem geplanten Beginn des Zuchtprogramms in diesem anderen Mitgliedstaat dieser ein Exemplar des Zuchtprogramms in seiner gemäß Artikel 8 Absatz 3 genehmigten Form, dem auf Anfrage dieser Behörde eine Übersetzung in eine der Amtssprachen dieses anderen Mitgliedstaats beigefügt ist, wobei die Übersetzung von dem antragstellenden Zuchtverband oder Zuchtunternehmen zur Verfügung gestellt werden muss.

verstrekt op verzoek van de in kennis gestelde autoriteit ten minste 60 dagen voor de beoogde startdatum van het fokprogramma in die andere lidstaat een kopie van het overeenkomstig artikel 8, lid 3, goedgekeurde fokprogramma, vergezeld, indien die autoriteit daarom verzoekt, van een door de aanvragende stamboekvereniging of fokkerijgroepering te verstrekken vertaling in een van de officiële talen van die andere lidstaat.


Eine Organisation, die ihre Kandidatur bei dem Generaldirektor von HR Rail einreicht, um das Statut als angenommene Organisation zu erhalten, muss zwei Exemplare ihrer Satzung hinterlegen und dabei die Namen ihrer verantwortlichen Führungskräfte sowie ihrer beauftragten Delegierten - die alle zum Personal der belgischen Eisenbahnen gehören - angeben.

Een organisatie die haar kandidatuur indient om het statuut van aangenomen organisatie te bekomen, zal bij de algemeen directeur van HR Rail twee exemplaren van haar statuten neerleggen en daarbij de namen van haar verantwoordelijke leiders en van haar gemachtigde afgevaardigden - allen deel uitmakend van het personeel van de Belgische Spoorwegen - opgeven.


Der Landwirt, der kein Sammelantragsformular erhalten hat, muss ein Exemplar bei der Zahlstelle anfordern.

De landbouwer die geen formulier voor een eenmalige aanvraag heeft gekregen, dient er één aan te vragen bij het betaalorgaan.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass die Frage, wie das neue Gebiet unter Bezugnahme der interessantesten Exemplare des bois de Génistroit einzurichten ist, in den Raumordnungsoptionen des Städtebau- und Umweltberichts zu klären ist, der von den Gemeindebehörden angenommen werden muss; dass die Verstädterung des bois de Génistroit unter diesen Bedingungen nur begrenzte Auswirkungen auf die Biodiversität und das ökologische Netz haben wird;

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat de wijze waarop het nieuwe gebied ingericht zal worden uitgedrukt moet worden in de inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag dat door de gemeentelijke autoriteiten aangenomen moet worden, rekening houdend met de meest interessante specimen van het bos van Génistroit; dat de bebouwing van het bos van Génistroit onder die voorwaarden slechts een beperkt effect op de biodiversiteit en het ecologische netwerk zal hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 146. Sobald die Verwaltung die durch den Antragsteller vorgelegten Exemplare der Akte erhalten hat, übermittelt sie ein Exemplar an das Bürgermeister- und Schöffenkollegium jeder Gemeinde der Region, die von den Auswirkungen des Projektes betroffen ist und in der die öffentliche Befragung stattfinden muss.

Art. 146. Vanaf de ontvangst van de exemplaren van het dossier geleverd door de aanvrager, zendt het Bestuur er een exemplaar van aan het college van burgemeester en schepenen van elke gemeente van het Gewest die bij de effecten van het project betrokken is en waar het openbaar onderzoek moet worden gevoerd.


Ein Exemplar dieses Vertrags muss der " SWCS" übergeben werden.

Een exemplaar van dat contract wordt aan de " SWCS" overgemaakt.


Ein Exemplar dieses Vertrags muss dem Fonds übergeben werden.

Een exemplaar van dat contract wordt aan het Fonds overgemaakt.


3. Nach dem Inverkehrbringen oder der Inbetriebnahme eines von einer Durchführungsmaßnahme erfassten energiebetriebenen Produkts muss der Hersteller oder sein Bevollmächtigter die Unterlagen zur Konformitätsbewertung und die abgegebenen Konformitätserklärungen zehn Jahre nach Herstellung des letzten Exemplars dieses Produkts für die Mitgliedstaaten zur Einsicht bereithalten.

3. Na het in de handel brengen √ de marktintroductie ∏ en/of √ het ∏ in gebruik nemen van een onder uitvoeringsmaatregelen vallend evp ? product ⎪, houdt de fabrikant of zijn gemachtigde relevante documenten betreffende de uitgevoerde overeenstemmingsbeoordeling √ conformiteitsbeoordeling ∏ en de afgegeven verklaringen van overeenstemming √ conformiteitsverklaringen ∏ gedurende een periode van tien jaar na de vervaardiging van het laatste evp ? product ⎪ beschikbaar voor inspectie door de lidstaten.


(3) Nach dem Inverkehrbringen oder der Inbetriebnahme eines von einer Durchführungsmaßnahme erfassten energiebetriebenen Produkts muss der Hersteller oder sein Bevollmächtigter die Unterlagen zur Konformitätsbewertung und die abgegebenen Konformitätserklärungen zehn Jahre nach Herstellung des letzten Exemplars dieses Produkts für die Mitgliedstaaten zur Einsicht bereithalten.

3. Na het in de handel brengen en/of in gebruik nemen van een onder uitvoeringsmaatregelen vallend evp, houdt de fabrikant of zijn gemachtigde relevante documenten betreffende de uitgevoerde overeenstemmingsbeoordeling en de afgegeven verklaringen van overeenstemming gedurende een periode van tien jaar na de vervaardiging van het laatste evp beschikbaar voor inspectie door de lidstaten.


(2) Ein Exemplar dieser Register wird den betreffenden Mitgliedstaaten und dem gemeinsamen Gremium übermittelt und muss der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.

2. Een kopie van deze registers wordt toegezonden aan de betrokken lidstaten en aan de representatieve gemeenschappelijke instantie en wordt ter beschikking gesteld aan het publiek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss exemplar' ->

Date index: 2022-09-15
w