Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss sorgfältig erwogen werden " (Duits → Nederlands) :

[25] Um zu verstehen, welche Auswirkungen dies auf die Umwelt haben wird, muss sorgfältig bewertet werden, wie sich verschiedene energetische Optionen auf die Materialströme und deren Interaktion mit Umweltmedien auswirken.

[26] Om inzicht te krijgen in de potentiële invloed die dit op het milieu zal hebben moet zorgvuldig worden geëvalueerd hoe diverse energieopties de materiaalstromen en de wisselwerking daarvan met milieumedia beïnvloeden.


- die Verringerung der Fischfangquoten trägt zum Schutz der biologischen Vielfalt bei, aber auch die kurz- und langfristige Beschäftigungslage in der Fischereiindustrie muss sorgfältig berücksichtigt werden.

- het verminderen van visquota levert een bijdrage aan de bescherming van biodiversiteit, maar hierbij moet wel zorgvuldigheid in acht te nemen ten aanzien van de gevolgen op de korte en lange termijn voor de werkgelegenheid in de visserij.


Gleichzeitig muss sorgfältig geprüft werden, ob neue Instrumente oder neue Formen der Unterstützung eingeführt werden sollten.

Tegelijk moet een zorgvuldige beoordeling worden verricht om na te gaan welke nieuwe instrumenten of soorten steun moeten worden ingevoerd.


Der Binnenmarkt und der Zusammenhalt der Union sollten sichergestellt sein, und in diesem Zusammenhang sollten Fragen in Bezug auf die Führungsstruktur der EBA und ihre Abstimmungsmodalitäten sorgfältig erwogen werden und die Gleichbehandlung von Mitgliedstaaten, die am mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 eingerichteten einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmen, und anderen Mitgliedstaaten gewährleistet sein.

De interne markt en de samenhang van de Unie moeten worden veiliggesteld en daarom moeten in dit kaderzaken met betrekking tot het bestuur en de stemregelingen van de EBA met zorg worden overwogen en moeten de gelijke behandeling van de lidstaten die deelnemen aan het gemeenschappelijk toezichtmechanisme (GTM) zoals opgericht bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 en van andere lidstaten worden gegarandeerd.


Die Aufnahme oder Wiederaufnahme von Tieren in bestehende Gruppen muss sorgfältig überwacht werden, damit Probleme mit Unverträglichkeit und gestörten Sozialbeziehungen vermieden werden.

De introductie of herintroductie van dieren in bestaande groepen moet zorgvuldig in het oog worden gehouden, teneinde problemen als gevolg van onverenigbaarheid of verstoorde sociale relaties te vermijden.


Das Buch-Digitalisierungsprojekt wirkt sich auf mehrere politische Bereiche Europas und der Mitgliedstaaten aus, wie z. B. das Urheberrecht, den Wettbewerb, die Bibliotheken-Digitalisierung und die Kultur, und muss daher diskutiert und sorgfältig erwogen werden.

Het boekdigitaliseringsproject heeft in Europa en in de lidstaten invloed op verschillende beleidsterreinen zoals auteursrecht, mededinging, digitalisering van bibliotheken, en cultuur, en dit vraagt als zodanig om zowel debat als zorgvuldige overdenking.


Sie unterstreicht ferner, dass zukünftige Entscheidungen über Maßnahmen zur Ausdehnung der aus der Unionsbürgerschaft erwachsenden Rechte unter Berücksichtigung des Entscheidungsverfahrens gemäß Artikel 22 des die Unionsbürgerschaft betreffenden Zweiten Teils des EG-Vertrags und unter Berücksichtigung der Spezifik dieses Themas und der diesbezüglichen unterschiedlichen Sensibilitäten sorgfältig erwogen werden müssen.

Zij onderstreept bovendien dat ieder eventueel besluit over de te nemen maatregelen om het aanbod aan rechten die aan burgers van de Unie worden verleend uit te breiden, uitvoerig moet worden overwogen en dat rekening gehouden moet worden met het besluitvormingsproces dat is neergelegd in artikel 22 van het tweede deel van het EG-Verdrag, waarin sprake is van het burgerschap van de Unie, alsmede met het specifieke karakter en de uiteenlopende gevoeligheden omtrent dit onderwerp.


Man kann auf einer Eskalationsleiter nicht einen Schritt zurückgehen, und deswegen muss das sorgfältig erwogen werden. Deshalb bin ich froh darüber, dass wir beispielsweise am kommenden Montag im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten einen Dialog mit dem iranischen Außenminister führen können, der Bestandteil einer solchen Debatte sein wird.

Op een escalatieladder kun je geen trap lager gaan, en daarom ben ik blij dat ons mogelijkheden als die van maandag aanstaande worden geboden, wanneer we in de Commissie buitenlandse zaken een gesprek met de Iraanse minister van buitenlandse zaken zullen voeren. Dat is een onderdeel van het debat.


Vor allem wenn es um Regelungen geht, die darauf abzielen, Personen ein Mindesteinkommen zu garantieren, muss sehr sorgfältig erwogen werden, welche Folgen diese Änderungen für die Bürgerinnen und Bürger eines Landes haben. Dies gilt vor allem dann, wenn in einem anderen Land eine analoge Regelung fehlt.

Zeker als het gaat om regelingen die ingesteld zijn om mensen een minimuminkomen te garanderen, moet zeer zorgvuldig worden nagegaan welke gevolgen de wijzigingen voor de burgers van een land hebben, en dan vooral als in een ander land geen analoge regeling bestaat. Daarom vind ik het verschrikkelijk, mijnheer de Commissaris, te constateren dat opnieuw een dergelijke verificatie niet heeft plaatsgehad.


– (FR) Der Richtlinienvorschlag zur Abfallverbrennung stellt eine komplexe und technische Thematik dar, deren umweltspezifische wie auch wirtschaftliche Auswirkungen sorgfältig erwogen werden müssen.

- (FR) Het voorstel voor een richtlijn betreffende de verbranding van afval is een ingewikkeld en technisch dossier waarvan de milieu- en economische gevolgen goed moeten worden afgewogen.


w