Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss einer verlässlichen wissenschaftlichen grundlage geschehen » (Allemand → Néerlandais) :

20. betont die Notwendigkeit einer verlässlichen wissenschaftlichen Grundlage entsprechend derjenigen, die vom IPCC bereitgestellt wird, der eine grundlegende Struktur- und Verfahrensreform durchlaufen hat, und hebt in diesem Zusammenhang die große Bedeutung der Erkenntnisse des Fünften Sachstandsberichts (IPCC AR 5) hervor, der 2014 erwartet wird;

20. benadrukt de noodzaak van een betrouwbare wetenschappelijke basis zoals geboden door de IPCC, waarvan de structuur en procedures fundamenteel hervormd zijn, en onderstreept in dit verband hoe belangrijk de bevindingen van het in 2014 uit te brengen vijfde evaluatierapport van de IPCC zullen zijn;


Zielvorgaben für die Energieerzeugung und -nutzung aufzustellen, ist immer schwierig, und es muss auf einer verlässlichen wissenschaftlichen Grundlage geschehen.

Het is altijd lastig om streefcijfers vast te stellen voor de productie en het gebruik van energie. Bovendien moeten deze cijfers gebaseerd zijn op betrouwbaar wetenschappelijk onderzoek.


Zielvorgaben für die Energieerzeugung und -nutzung aufzustellen, ist immer schwierig, und es muss auf einer verlässlichen wissenschaftlichen Grundlage geschehen.

Het is altijd lastig om streefcijfers vast te stellen voor de productie en het gebruik van energie. Bovendien moeten deze cijfers gebaseerd zijn op betrouwbaar wetenschappelijk onderzoek.


Einige Interessengruppen betonten, dass die Kommunikation auf einer fundierten wissenschaftlichen Grundlage erfolgen muss.

Door belanghebbenden is erop gewezen dat de communicatie op een solide wetenschappelijke grondslag moet zijn gebaseerd.


Diese Delegationen betonten jedoch, dass eine solche Überprüfung auf einer fundierten wissenschaftlichen Grundlage erfolgen müsse.

Deze delegaties beklemtoonden evenwel dat een dergelijke toetsing volgens een gedegen wetenschappelijke methode moet worden aangepakt.


15. unterstreicht in diesem Zusammenhang, wie in der Sicherheitsstrategie aufgeführt, dass eine entsprechende Sicherheitskultur entwickelt werden muss, und unterstützt daher uneingeschränkt die derzeit begonnenen Arbeiten zur Implementierung des EU-Trainingskonzepts im Bereich der ESVP; ist der Auffassung, dass durch die Entwicklung und den Aufbau eines Europäischen Sicherheits- und Verteidigungskollegs für die Institutionen der Europäischen Union und die Mitgliedstaaten künftig gut ausgebildetes Personal bereitgestellt werden muss, das in der Lage ist, effizient im Bereich der ESVP zu arbeiten; meint, dass das Kolleg deshalb organisato ...[+++]

15. wijst in dat verband - zoals ook in de veiligheidsstrategie wordt aangegeven - op de noodzaak een overeenkomstige veiligheidscultuur tot ontwikkeling te brengen en spreekt derhalve zijn onvoorwaardelijke steun uit voor de werkzaamheden die momenteel worden verricht met het oog op de tenuitvoerlegging van het trainingsconcept van de EU in de EVDB-sfeer; de bedoeling moet zijn dat de nog op te zetten en in te richten Europese Veiligheids- en defensieacademie de instellingen van de Europese Unie en de lidstaten in de toekomst voorziet van degelijk opgeleid personeel dat in staat is in EVDB-verband effectief op te treden; derhalve moet deze academie zo worden georganiseerd dat zij levensvatbaar is en moet zij over voldoende financiële middel ...[+++]


Es muss insbesondere durch die Einsetzung von Massnahmen auf einer streng wissenschaftlichen Grundlage zum Schutz der Grundwasserentnahmestellen und durch die Verbesserung der Qualität unserer Wasserläufe durch eine integrierte Bewirtschaftung je Einzugsgebiet erhalten bleiben.

Het water moet beschermd worden door zuiver wetenschappelijke maatregelen te nemen voor de bescherming van de winningslagen en door de kwaliteit van de waterlopen te verbeteren via een geïntegreerd beheer per bekken.


Ebenso muss das Wasser insbesondere durch die Anwendung von Massnahmen zum Schutz der Grundwasserentnahmestellen auf einer streng wissenschaftlichen Grundlage und durch die Verbesserung der Qualität unserer Wasserläufe durch eine integrierte Bewirtschaftung eines jeden Wassereinzugsgebiets erhalten werden (unter anderem, was die Politik zum Schutz gegen Überschwemmungen betrifft).

Daarnaast moet het water beschermd worden door zuiver wetenschappelijke maatregelen te nemen voor de bescherming van de winningslagen en door de kwaliteit van de waterlopen te verbeteren via een geïntegreerd beheer per bekken (o.a. wat de overstromingenbestrijding aangaat).


28. erinnert daran, dass Informationen erforderlich sind, die auf zuverlässigen wissenschaftlichen Beurteilungen und Studien beruhen, damit die Verbraucher ihre Wahl auf einer verlässlichen Grundlage treffen können; betont, dass neue Technologien häufig auf Skepsis stoßen und einige dieser Vorbehalte nicht wirklich rational sind und dass das Vorsorgeprinzip vernünftig angewandt werden muss, um nicht jede politische Entscheidung un ...[+++]

28. herinnert er opnieuw aan dat op betrouwbare wetenschappelijke evaluaties en studies gebaseerde informatie nodig is om consumenten in staat te stellen hun keus op een solide basis te maken en onderstreept dat nieuwe technologieën vaak met argwaan zijn begroet en dat deze argwaan voor een deel niet echt rationeel is en dat het voorzorgsbeginsel op een redelijke manier moet worden gehanteerd, en wel zo dat de consumenten en het milieu kunnen worden beschermd, maar dat niet elk ...[+++]


Ein solches Verfahren muss zugänglich, d. h. in einem die betroffenen Behörden bindenden Rechtsakt von allgemeiner Geltung ausdrücklich vorgesehen, sein, es muss innerhalb eines angemessenen Zeitraums abgeschlossen werden können, und ein Antrag auf Aufnahme eines Stoffes darf nur auf der Grundlage einer eingehenden Risikobewertu ...[+++]

Een dergelijke procedure moet toegankelijk zijn, dit wil zeggen dat zij uitdrukkelijk moet zijn vermeld in een besluit met algemene strekking dat de betrokken autoriteiten bindt, binnen een redelijke termijn worden afgesloten, en een verzoek om inschrijving van een stof kan slechts worden afgewezen op basis van een uitgebreid risico-onderzoek dat berust op de meest betrouwbare wetenschappelijke gegevens die beschikbaar zijn en de meest recente resultaten. Verder moet tegen een weigering in rechte kunnen worden opgekomen.


w